Класс Превосходства: Свободная Воля
Короткие истории

Короткие истории

Класс Превосходства: Свободная Воля Том 3.0 Глава 9.5

Короткая история №3: Кацураги Кохей – Лидер

Я проснулся рано, чтобы начать работу. Вчера мы разбили лагерь довольно поздно из-за инцидента с Классом B. Они оказались быстрее и успели занять пещеру, хижину и башню. Поэтому мы были вынуждены бродить по острову в поисках другого места. Я заметил несколько других точек, когда круизный лайнер совершал обход острова, но эти места находились на другой стороне, и переход туда со всем багажом и таким количеством людей занял бы много времени.

К счастью, мы наткнулись на это место с колодцем. Следовательно, у нас не будет проблем с водоснабжением. Не то чтобы у нас вообще возникли бы такие проблемы.

Вчера я заключил союз с Классом C. Каждый ученик нашего класса должен будет переводить Классу C, а точнее их лидеру, двадцать тысяч очков ежемесячно. В обмен на это они потратят все свои 300 очков этого экзамена и снабдят нас необходимыми ресурсами. Естественно, сделка на этом не заканчивалась, и она всё ещё не была закрыта окончательно. В этом контракте был ещё один пункт: Рьюен найдёт для меня лидеров Классов B и D и предоставит физическое доказательство для подтверждения лидера. Я был бы глупцом, если бы просто поверил на слово кому-то вроде Рьюена.

Заметив Машиму-сенсея на углу лагеря, я подошёл к нему.

— Доброе утро, Машима-сенсей.

— Доброе утро, Кацураги. Я просто пришёл сообщить, что ресурсы прибыли. Ты можешь подтвердить, всё ли на месте.

Машима-сенсей указал на коробки, стоявшие рядом с ним. Я кивнул и достал руководство, чтобы провести инвентаризацию и подтвердить, что всё заказанное мной было здесь. Осторожность никогда не бывает лишней.

— Спасибо, Машима-сенсей. Душ и туалет будут установлены персоналом, верно?

— Да, — кивнул он. — Тебе просто нужно сказать мне, где вы хотите их разместить, и мы позаботимся об этом.

Я снова поблагодарил его, и он направился обратно к своей палатке.

Пока я проводил инвентаризацию товаров, ко мне присоединился Яхико.

— Доброе утро, Кацураги-сан.

Я поприветствовал его в ответ.

— Да, я подтверждаю, что всё в порядке.

Он кивнул, довольный моим ответом.

— Как и ожидалось от тебя, Кацураги-сан. Прилежен, как всегда.

Я поблагодарил его за комплимент и спросил, не хочет ли он мне помочь. Он с радостью согласился, и мы продолжили инвентаризацию. Я говорил Яхико, что нужно искать, и он это делал.

— Похоже, Класс C прислал всё, Кацураги-сан.

То, что всё казалось в порядке, ещё не означало, что так оно и было на самом деле.

— Доброе утро! Кацураги-кун, Яхико-кун. Что вы делаете?

Я повернулся на голос и увидел Томори, ярко улыбающуюся нам. Я немедленно посмотрел на неё с подозрением. Она была правой рукой Сакаянаги, я ни за что не стал бы ей доверять; тот факт, что она объявила перед всем классом о своём уважении к моему лидерству, не имел значения.

Яхико мягко улыбнулся ей. Я постарался не вздохнуть. Я несколько раз предупреждал его с начала учёбы, чтобы он остерегался Томори, но он никак не мог решиться на это.

— Доброе утро, Томори-сан. Мы проверяем товары, присланные Классом C, не хот...

— Что это у тебя там, Томори? — спросил я, перебивая Яхико и указывая на свёрток, который она несла.

Он не желал зла, но Яхико был очевидной мишенью для таких, как Сакаянаги и Томори. Он просто говорил слишком поспешно и слишком честно.

— О?! Это? Я просто ходила собрать немного еды. Я же говорила, что пока буду послушной, Сакаянаги-сан ведь нет здесь, чтобы проинструктировать меня, как действовать, так что я немного растерялась~ хе-хе~ Я подумала, что сбор еды поможет, но, видя, что у вас есть, ну, возможно, моя инициатива была излишней... — закончила она свою речь, надув губы.

Я не купился ни на слово, но, по-видимому, Яхико поверил.

— Э? Нет, нет, наоборот, Томори-сан! Твоя инициатива очень ценится, правда, Кацураги-сан? — Яхико повернулся ко мне с обеспокоенным лицом. Он не хотел разочаровывать такую милую девушку, как Томори.

Не желая отказывать Яхико, я обдумал, что делать.

— Хмм... Мачида! — позвал я одного из главных членов моей фракции. Он дружелюбно болтал с друзьями у колодца.

— Да? — спросил он, подходя к нам.

— Возьми еду и приготовь завтрак вместе с Томори, я пришлю Ямамуру помочь вам через несколько минут, — проинструктировал я его, указывая на еду, присланную Классом C.

— Ура! — обрадовалась Томори, прежде чем Мачида успел ответить. — Пойдём, Мачида-кун, у нас много работы.

Схватив Мачиду за руку, она потащила его за собой, и вместе они взяли продукты и начали организовывать трапезу.

После этого Яхико и я вернулись к инвентаризации. Хорошо, что мы уже подтвердили, что вся еда в порядке и пригодна к употреблению.

Я был доволен, увидев, что Рьюен действительно сдержал слово и прислал всё, что я просил. Ничего не пропало и ничего не было добавлено.

Казалось, дела у нас пошли в гору. Позже, после переклички, я хотел отправить разведчиков, чтобы узнать, сможем ли мы найти одну или две точки, которые можно захватить.

— Привет всем! А? Вы все уже проснулись? — голос разнёсся по всему лагерю.

Я немедленно повернулся к новоприбывшей. Это была одна из причин, почему я хотел такое место, как пещера. Разведка других классов была неизбежна, а пещера была идеальным местом для секретности. Теперь любой человек, проводящий разведку, легко увидит все товары, которыми мы обладаем. Придётся довольствоваться этим. Идеальным вариантом сейчас будет, если эти посетители подумают, что эти товары были куплены на наши собственные очки; в конце концов, это естественный вывод.

Перед одними из сломанных деревьев стояла девушка с фиолетовыми волосами и золотыми глазами, на её лице сияла широкая улыбка. Я никогда раньше не видел эту девушку. Я уставился на Томори на мгновение; как и у всех, у неё на лице было изумлённое выражение. Была ли она искренне удивлена или притворялась? Я подозревал, что Томори знает личность нашей гостьи, так как она проводила разведку других классов для Сакаянаги. К сожалению, я знал лишь, что это как-то связано с учениками нашего года, получить подробности мне было невозможно.

Во фракции Сакаянаги все, казалось, были в неведении обо всём, кроме Томори и самой Сакаянаги. Сатонака и Мачида пытались собрать информацию через Камуро и Хашимото. Первая была достаточно близка к Сакаянаги, но та немедленно пресекала их попытки. Хашимото официально не входил в её фракцию, но имел в ней хорошие связи, особенно с Томори; однако его ответы, как всегда, были расплывчатыми.

— Хмм... Похоже, что нет, — заявила она, приложив палец к подбородку. — Ну, разве вы не ленивые?

— И как тебя зовут? — спросил я, подходя к ней.

— Ух? Ты не знаешь меня? Это нехорошо, Кацураги-кун! Ты должен знать своих союзников.

Союзников? Значит, она из Класса C. Однако я не мог быть в этом слишком уверен.

— Тогда я полагаю, ты из Класса C. Почему ты здесь?

Я продолжил разговор, исходя из этого предположения. В конце концов, её класс не имел значения. Чем скорее она покинет лагерь, тем лучше. Конечно, я не мог отбросить мысль, что Рьюен прислал её по какой-то причине. И всё же, если это так, то это был бы очень неосмотрительный шаг.

— О, я просто решила немного прогуляться утром и заблудилась. Повезло мне, я наткнулась на этот великолепный лагерь, — сказала она, полностью входя в наш лагерь и оглядываясь вокруг с широко раскинутыми руками и огромной улыбкой на лице.

— Я не разрешал тебе входить в наш лагерь, — заявил я, не сводя с неё глаз.

— О~ Ты не разрешал мне? Значит, ты бесспорный лидер, Кацураги-кун~?

— Я...

— Хи-хи! Ну, не стоит лгать, Кацураги-кун.

— Я не лгу, а ты до сих пор не представилась, — твёрдо произнёс я.

— Почему так серьёзно, Кацураги-кун~? Я не причиняю вреда. Видишь? Руки вверх~! — сказала она, махая руками в жесте сдачи. — В любом случае, тебе не стоит лгать, Кацураги-кун~

Она подошла ко мне и наклонилась, чтобы прошептать мне на ухо.

— Ты, возможно, ещё не понял этого, Кацураги-кун~, но ты на самом деле находишься на вражеской территории~

Я проигнорировал её комментарий; если она хотела вызвать смятение или вывести меня из себя, то она зря теряла время. Она называла меня лжецом, но без Сакаянаги класс единогласно признал мой авторитет, и я присматривал за такими, как Томори, чтобы не дать им саботировать или поставить класс в затруднительное положение.

Я не упустил из виду, что все взгляды были прикованы к нам. Вероятно, ожидая, что что-то произойдёт. К несчастью для них, я не собирался делать ничего опрометчивого. Моим приоритетом было заставить эту девушку уйти.

Затем она отстранилась от меня и направилась к Томори.

— Что ты делаешь, То-мо-ри-сан~? — игриво спросила она.

— Завтрак.

— Правда?

Томори кивнула. Она была очень резка. Казалось, как и я, она не доверяла этой девушке. Должно быть, это первый раз с начала учёбы, когда Томори и я в чём-то согласны.

— Тогда почему ты так уклончива? Ты, может быть, что-то скрываешь?

— Возможно.

— Хмм... Ну, по крайней мере, это не ложь. О, ягода! Ты не против, если я возьму одну, не так ли?

— Валяй.

— Спасибо, Томори-сан! Хмм, давай посмотрим... О, мне нравится вот эта.

Она взяла одну из ягод, лежавших рядом с Томори. Однако она не съела её сразу, а оставила в руке. Я нашёл это поведение довольно странным. Я не видел никаких проблем с ягодами, вчера мы нашли похожие во время блуждания по лесу, и Томори ела некоторые из них.

— Что ж, не то чтобы я не ценила вашу компанию, но мне пора идти. Вы знаете, в каком направлении лагерь Класса C?

— Нет, — ответила Томори.

Она покинула лагерь только этим утром, чтобы поискать еду, так что было логично, что она не знала, где находится лагерь Класса C.

Наша гостья ухмыльнулась ответу Томори. Эта девушка была определённо своеобразной.

— Э? Какая жалость. В таком случае, полагаю, я буду просто бродить, пока не наткнусь на него. До скорого всем!!

Покинув наш лагерь, она пошла в направлении пещеры, которую занимал Класс B. Я немедленно подошёл к Томори.

— Ты знаешь её, Томори? Она не назвала своего имени, — спросил я.

— Чикуджоин Магане из Класса C.

Значит, она действительно из Класса C.

— Что-то ещё? Я знаю, ты проводила исследование учеников нашего года для Сакаянаги.

Она приняла задумчивую позу.

— Хмм... Хмм... Ну... Ты уже встретил её, так что, полагаю, ты видел всё, что видела я. О! Возможно, ты заметил даже больше! Ты ведь оценил её, верно?

Я, безусловно, сделал свою собственную оценку этой Чикуджоин Магане. Однако я не смог сделать много выводов из такого короткого и тривиального взаимодействия. Она была определённо странной, и её намерения оставались для меня загадкой. Была ли она подослана Рьюеном? Должно быть, так и есть, в конце концов, насколько мне известно, в том классе нет никого, кто не подчинялся бы ему.

— Я оценил, но я ожидал, что ты могла бы...

— Ты видишь это, Мачида-кун? Как и ожидалось от нашего лидера, — заявила она, кивая, с широкой улыбкой на лице.

Мачида быстро согласился с её утверждением, и Яхико подошёл ближе и снова начал нахваливать меня.

Томори вернулась к своей работе. Приказав Мачиде и Яхико вернуться к своим делам, я пошёл контролировать остальных одноклассников, надеясь, что больше посетителей не будет.

Почему-то комментарий Чикуджоин Магане эхом отдавался в глубине моего сознания.

***

Короткая история №4: Мацушита Чиаки – В тени

Как только перекличка закончилась, я покинула наш лагерь вместе с Аянокоджи-куном и Хорикитой-сан, чтобы найти человека, который украл ключ-карту у Хорикиты-сан.

Согласно тому, что объяснил мне Аянокоджи-кун, кто-то украл ключ-карту, пока Хорикита-сан принимала душ. Я не следила за душевыми, так как уже приняла свой, поэтому просто пошла поболтать с Сато-сан и Шинохарой-сан. Он предложил нам пойти и найти ответственного после переклички, так мы и оказались в нынешней ситуации.

Я решила сообщить об этом Хирате-куну. Иначе он бы беспокоился и, вероятно, отправил бы наших одноклассников искать нас, так что лучше было успокоить его заранее. Конечно, он не сказал бы настоящую причину, почему мы пошли в лес, нашим одноклассникам; вместо этого он дал бы им оправдание, что-то вроде того, что мы попытаемся выяснить, кто другие лидеры, или что-то в этом роде.

И всё же, я не совсем понимала, почему нам было бы полезно вернуть карту.

Если кто-то украл её, то ущерб уже был нанесён. Кроме того, зачем Ибуки-сан нужна была ключ-карта, если достаточно было прочитать имя? Как мы могли быть так уверены, что виновницей была Ибуки-сан? Я имею в виду, я понимала, почему она была главной подозреваемой, но просто предполагать, что она виновна, казалось неправильным. Возможность того, что это сделал кто-то из нашего класса, нельзя было исключать.

В конце концов, в нашем классе было напряжение. Кто-то, кто затаил обиду на Хорикиту-сан, вполне мог сделать это, чтобы расстроить её и настроить одноклассников против неё.

К тому же блуждание по лесу ночью было не самым лучшим выбором, учитывая, насколько облачным было небо.

Через несколько минут Аянокоджи-кун предложил разделиться, чтобы охватить большую территорию. Я нашла его просьбу довольно странной, но согласилась. Если Аянокоджи-кун считал, что так лучше, то я доверяла его суждению.

Оказаться одной в лесу было странно. Я бродила без чёткой цели, просто надеясь наткнуться на кого-то, кто каким-то чудом держал ключ-карту Класса D.

Если не считать этого события, то экзамен для нашего класса прошёл довольно гладко. Были напряжённость и дискуссии, но нам удалось преодолеть препятствия...

Хотя была ещё моя дискуссия с Каруизавой-сан на третий день. Она пыталась купить вещи для установки внутри палатки, чтобы было комфортнее, и я вмешалась, чтобы остановить её, что привело к спору. В конце концов, она ничего не купила, но мне пришлось приглядывать за ней, чтобы убедиться в этом.

Начали падать капли дождя. Поскольку мы были в лесу, это было не так плохо, как если бы мы находились на открытом месте. Тем не менее видимость ухудшилась.

Посчитав, что продолжать блуждать слишком рискованно, я направилась обратно туда, где Хорикита-сан, Аянокоджи-кун и я разделились.

Как ни странно, ни Аянокоджи-кун, ни Хорикита-сан не вернулись. Я думала подождать их, но, обеспокоенная возможностью того, что что-то могло случиться — особенно с Хорикитой-сан, так как она была больна, — я пошла в том направлении, куда ушла Хорикита-сан.

Проследовав по следам Хорикиты-сан несколько минут, я начала терять её след из-за дождя, стирающего отпечатки.

Как раз когда я собиралась позвать её, я услышала голос.

— Ты должна выбыть с экзамена, Хорикита.

Это был голос Аянокоджи-куна... Он был едва слышен, но мне удалось разобрать слова. Заинтригованная происходящим, я решила спрятаться.

Может быть, Аянокоджи-кун тоже был обеспокоен здоровьем Хорикиты-сан?

Я сосредоточилась внимательнее, пытаясь услышать всё, несмотря на дождь. Из своего укрытия я не могла толком разглядеть Хорикиту-сан, хотя и видела её фигуру, однако Аянокоджи-кун был виден достаточно хорошо, чтобы я могла разглядеть его лицо. Ну, его профиль.

— Прости, но я думаю, нам стоит продолжить поиски Ибуки-сан.

Хорикита-сан отмахнулась от его опасений и пошла мимо Аянокоджи-куна, позволив мне лучше разглядеть её. Она выглядела совсем неважно; она была бледна и явно дрожала. Как она вообще стояла на ногах?

— У Ибуки нет ключ-карты. Она у меня.

Я широко раскрыла глаза, удивлённая этими словами. Значит, настоящим вором был Аянокоджи-кун? Но почему? Я бы подумала, что это была Кушида-сан...

Аянокоджи-кун полез в карман и достал маленький предмет. Я мгновенно поняла, что это была ключ-карта.

— Т-ты...

— Она была у меня всё это время. Извини, что взял её, но это было необходимо.

— Необходимо? Необходимо? Я тут с ума сходила от стресса, а ты...

— Тебе стоит выбыть, Хорикита, — повторил Аянокоджи-кун то, чего он хотел, не потрудившись повернуться лицом к Хориките-сан...

— Я не собираюсь покидать остров, а ты только что потерял всё доверие, которое у меня было к тебе.

— Потому что оно у тебя было?

Я не могла по-настоящему не согласиться со словами Аянокоджи-куна; сказать, что Хорикита-сан была очень сдержанна в открытии людям, было бы преуменьшением.

— Ты говорила, что доверяешь моим способностям, верно?

— Д-да. Это то, что я сказала.

— Тогда положись на них.

Значит, Аянокоджи-кун просил Хорикиту-сан довериться его способностям, чтобы мы выиграли экзамен?

— А? Ты просишь меня сделать это после того, что ты сделал, одурачив меня так? Ты имеешь хоть малейшее представление о том, в каком я сейчас состоянии из-за твоего маленького спектакля!

Ну, это правда, что были другие методы попросить кого-то довериться тебе, но Хорикита-сан была не совсем тем человеком, который стал бы слушать, если использовать обычные методы.

С другой стороны, если у Аянокоджи-куна была ключ-карта, то реальной опасности не было.

— Тебе не стоит строить предположения. Ибуки оставалась с нами пять дней. Это уйма времени, чтобы взглянуть на карту, тебе не кажется?

...Если только это не значит, что это настоящая причина, почему Аянокоджи-кун хочет, чтобы Хорикита-сан выбыла: чтобы сменить лидера... Было ведь правило об этом, верно? Если мне не изменяет память, то такая возможность была.

— Угх! Ты не можешь смотреть на меня, когда говоришь?! Твои родители не учил тебя манерам?! — Хорикита-сан схватила его за руки и развернула так, чтобы оказаться лицом к лицу с ним.

Я немедленно вздрогнула.

Движение позволило мне увидеть лицо Аянокоджи-куна. Я не знаю, как я не издала ни звука.

Дрожь пробежала по моей спине; как у Аянокоджи-куна могло быть такое выражение лица?

В этот миг, скрытая в тени, я поняла.

Аянокоджи-кун не колеблясь избавится от кого-то, если посчитает, что это нужно сделать. Он не колеблясь позволит мне, или Хориките-сан, или кому-либо из нас встретить свою участь. Я даже сомневалась, что он пошевелит пальцем, чтобы спасти Томори-сан, Карму-куна или Мисаку-сан.

Я подумала... нет, я была уверена... Если ситуация потребует этого, то он будет способен убить кого-то.

Как от него могла исходить такая угрожающая аура? Что же с ним случилось?

Если подумать... Карма-кун, Мисака-сан, Томори-сан... Все они были исключительными в каком-то смысле. Они доказывали это раз за разом... Идеальные баллы, крыша, суд, мои уроки с Томори-сан... Они говорили, что посещали одну и ту же среднюю школу. Ответ был передо мной всё время, но в своей спешке понять Аянокоджи-куна я забыла искать самое очевидное.

Никто из них не был нормальным. Все они реагировали одинаково на вещи, которые я считала тривиальными. Тот факт, что они были далеки от нормальности, и был ответом. Это объясняло, почему нормальность была для них так чужда. И всё же...

Как я смогу смотреть в глаза Аянокоджи-куну после этого?

Я даже не могла перестать дрожать, и я была уверена, что это не из-за дождя.

Мои страхи относительно того, что Кушида-сан и Аянокоджи-кун объединят силы против меня, взлетели до небес. Я только что поняла, что он может выбросить меня так же легко, как согласился помочь мне. Нет, даже ещё легче.

Нет, Чиаки! Не думай об этом, нет причин быть такой пессимистичной. В конце концов, Аянокоджи-кун ценит меня, верно?

— Прекрати свою болтовню и отдай мне ключ-карту.

А? Что случилось?

Я была так погружена в свои мысли, что упустила нить разговора.

— Значит, ты не покинишь остров добровольно?

— Отдай мне карту, — скомандовала Хорикита-сан.

— Ясно. Знаешь... Было бы проще, если бы ты просто выбыла по собственной воле.

— А?

— Пожалуйста, знай: мне жаль, что до этого дошло.

В следующую секунду Аянокоджи-кун оказался прямо возле Хорикиты-сан. Она мгновенно упала без сознания.

Э? Что?

Аянокоджи-кун подхватил Хорикиту-сан и пошёл прочь, исчезая в лесу среди дождя.

Что только что произошло? Хорикита-сан упала из-за лихорадки? Было ли это из-за чего-то, что сделал Аянокоджи-кун? Я не видела никакого удара или чего-то подобного.

Я осталась там... Скрытая в тени.

Сколько времени прошло с тех пор, как Аянокоджи-кун ушёл? Минута? Две? Десять?

Я понятия не имела.

Я знала только, что дождь продолжал идти, а ночь становилась всё темнее.

***

Короткая история №5: Хироя Токито – Семя революции

Как только корабль отплыл, я отправился на палубу для девочек, чтобы найти её.

Мисака Микото.

Когда объявили результаты, моей первой реакцией был шок. Но он быстро сменился разочарованием. План Рьюена должен был принести нам отличный результат. Вместо этого мы получили всего 50 очков.

Однако, когда я сел, чтобы более тщательно обдумать результаты и причину присутствия Мисаки и Чикуджоин, я пришёл к выводу.

План Рьюена каким-то образом провалился, и они вдвоём попытались минимизировать ущерб. Если это правда, то пятьдесят очков, которые мы получили, были на самом деле очень хорошей новостью.

Не только это, но эти результаты означали, что есть альтернатива.

Альтернатива Рьюену.

Оставаться под его тираническим руководством было не единственным вариантом. Я быстро отбросил Чикуджоин, она не стала бы вести кого-то за собой. Но Мисака... если бы мне удалось убедить её возглавить класс, тогда мы сохранили бы наши шансы достичь Класса A и нам не пришлось бы подчиняться Рьюену.

В этом и заключалась причина моего присутствия на этаже девочек.

Я был уверен, что большинство моих одноклассников, если не все, были бы рады, если бы Мисака взяла командование на себя вместо Рьюена.

Подойдя к двери её комнаты, я постучал. Я не был уверен, что она у себя, но, так как я не нашёл её нигде на корабле, я решил прийти и проверить здесь.

Я знал, что это её комната, потому что она была одной из соседок Манабе и Киношиты.

К моему удивлению, дверь открыла не одна из этих троих, а их четвёртая соседка. Морофуджи Рика.

— А? Хироя-кун? — спросила она слабо. Я её запугал?

— Привет, Морофуджи, — поздоровался я. — Мисака здесь? Я хотел бы поговорить с ней.

— Мисака-сан? Э? Умм... Подожди минутку.

С этими словами она закрыла дверь перед моим носом.

Морофуджи была, безусловно, самым застенчивым человеком в нашем классе. Интересно, как она подружилась с кем-то вроде Манабе. Не то чтобы я считал Манабе плохим человеком, но её характер был полной противоположностью Морофуджи, и даже так моё утверждение не передаёт всей сути.

Я прождал добрых десять минут, прежде чем дверь снова открылась, явив сонную Мисаку, потирающую глаза и зевающую. Она выглядела так, словно только что проснулась. Морофуджи потребовалось всё это время, чтобы разбудить её?

— Ааа... Хироя-ку... ааа?

На ней даже была зелёная пижама с мордой какой-то лягушки.

Серьёзно, это не то, что я называл способом приветствовать кого-то. Почему она вообще спала? Она так устала от экзамена? Ещё не было даже 6 часов вечера.

— Привет, Мисака, ты не против поговорить? Есть кое-что, что я хотел бы обсудить с тобой.

— ...Э? Конечно... Давай прогуляемся.

— Умм... Ты собираешься идти в таком виде? — спросил я с неуверенностью.

Она изобразила замешательство, а затем поняла, во что одета.

— А? Э? Эээээээээ?

Бам!!

Дверь немедленно захлопнулась перед моим лицом. Звук на мгновение отдался в ушах. Сколько же силы она в это вложила?

Через несколько минут дверь снова открылась, и появилась покрасневшая Мисака, одетая в чёрную футболку с длинным рукавом и красные шорты.

— П-пойдем? — быстро сказала она, проносясь по коридору.

Я последовал за ней, стараясь не отставать от её темпа.

Наступил момент неловкого молчания, который никто из нас не знал, как нарушить. Мне было слишком некомфортно просто изложить своё дело...

Как раз когда я собирался поддаться безысходности ситуации, Мисака заговорила, больше не выглядя смущённой.

— Какое у тебя ко мне дело, Хироя?

— Это немного резковато, — прокомментировал я.

Не было никакой необходимости быть такой резкой.

Она посмотрела на меня, приподняв бровь.

Я остановился, заставив её сделать несколько шагов вперёд. Она повернулась, чтобы мы могли стоять лицом к лицу. Я проверил, не подслушивает ли кто-нибудь, прежде чем заговорить.

— Я хочу поздравить тебя с нашим результатом на экзамене. Похоже, ты спасла план Рьюена.

— И что с того?

— Рьюен – тиран, Мисака. Он плохо обращается с нами. Ведёт себя так, будто мы всего лишь его рабы с самого начала. Я собирался просто принять это, так как думал, что он единственный, кто может привести нас в Класс A. Но...

— Я отказываюсь, — сказала она, скрестив руки.

— А? О чём ты говоришь? Я ещё ничего не спросил.

— Ты собираешься попросить меня стать лидером и устроить какую-то революцию против Рьюена.

Она замолчала на секунду, увидев моё шокированное выражение лица. Мои намерения были настолько очевидны?

— У меня нет проблем с тем, что Рьюен ведёт класс. Я даже признаю, что мне немного любопытно посмотреть, на что он способен.

— Но его планы проваливались снова и снова! Сначала суд, а теперь это.

— А как насчёт других его планов?

— Других планов?

— Да. Ему удалось отнять несколько очков у Класса B в начале года благодаря своим экспериментам, и он довольно успешно понял, как работает эта школа. Интересно, как он проявит себя, когда поймёт, что нужно иметь немного больше доверия к окружающим... и, конечно, не недооценивать своих врагов, — закончила она, слегка наклонив голову.

Она усмехнулась.

— Я ни от кого не отворачиваюсь, Хироя. Я сделаю всё возможное, чтобы прикрыть спину Рьюена и защитить наш класс там, где он не сможет. Я просто-напросто отказываюсь вести класс. Я предпочитаю работать в одиночку, извини.

Я сжал кулаки от её слов. Она говорила о чём-то, что могло определить наше будущее, как о пустяке. Словно оценка Рьюена была важнее нашего будущего.

— Ты говоришь, что Рьюен должен научиться доверять окружающим, и в то же время говоришь, что предпочитаешь работать одна. Разве ты не противоречишь сама себе?

— Э? — она, казалось, совсем не поняла мою мысль. — Тут нет противоречия, Хироя. Я знаю, что мои одноклассники рядом, если они мне понадобятся. Тот факт, что я предпочитаю работать одна, не мешает мне видеть это.

Она подошла ко мне и встала рядом.

— Но не волнуйся. Если я когда-нибудь посчитаю, что Рьюен – помеха для класса, я выведу его из игры. — Затем она по-доброму улыбнулась мне. — Надеюсь, ты продолжишь сотрудничать ради прогресса нашего класса, Хироя-кун. Пока!

С этими прощальными словами она оставила меня одного в коридоре.

Итак, теперь я должен был довольствоваться ролью игрушки тирана? Нет, я не мог этого сделать.

Не тогда, когда у меня были альтернативы.

Мне нужно было свергнуть Рьюена. Однако я не мог сделать это без тщательного планирования; если бы я действовал просто от отчаяния, я бы неизбежно потерпел неудачу.

Прямо сейчас мне нужно терпение. Тем не менее первый шаг был очевиден.

Найти союзников внутри Класса C.

***

Короткая история №6: Кочо Шинобу – Горький привкус

— ...Неужели они не могут заниматься своими грёбаными делами, как все остальные их чёртовы одноклассники! Это всё из-за этих двоих! Двести пятьдесят! Мы потеряли двести пятьдесят проклятых очков!

Я снова закатила глаза.

Прошло уже больше пяти минут, а тирады Кармы, похоже, не собирались прекращаться.

Мы были в моей комнате, а так как мои соседки уже наслаждались кораблем, риска, что кто-то войдёт, не было.

Я была удивлена, когда он начал своё бормотание. Даже зная того, кого я могла бы назвать настоящим Акабане Кармой, я никогда не думала, что он будет из тех, кто устраивает такие сцены. Наоборот, я бы подумала, что он примет вызов с распростёртыми объятиями.

Его отношения с Мисакой-сан, должно быть, действительно портятся...

— Э? Ты что-то сказала? — спросил он, глядя прямо на меня; его глаза сверкнули той же искрой, что и в ту ночь, когда я чуть не зарезала его.

Похоже, я сказала это вслух.

Я стала отрицать, что сказала что-либо, и он, казалось, успокоился. Его тирада, по-видимому, закончилась. Я думала, он будет продолжать ещё несколько минут.

Он лёг на кровать рядом с моей.

Я взглянула на него. Его глаза были закрыты, и мирная аура, которую он излучал, совершенно не вязалась с его настроением минуту назад.

Я так сильно сдерживала себя в это мгновение, чтобы не ударить его или не сделать с ним что-нибудь.

Я едва могла выносить его присутствие, но так как он был нашим лидером... И всё же мне приходилось терпеть его. Сначала я не принимала этого, но Мисака-сан присматривала за мной и противостояла мне два или три раза после той ночи, которую я провела в её комнате, так что у меня не было другого выбора, кроме как смириться с этим.

Это не мешало мне чувствовать отвращение и ярость каждый раз, когда я находилась в его присутствии. Подумать только, это был человек, который убил мою дорогую сестру...

Три года.

Это была мысль, которая утешала меня. Спустя это время, как только мы выберемся из этой школы, я смогу уничтожить его. Я определённо уничтожу его. И всё же оставалось много препятствий. Если то, что сказала Мисака-сан, было правдой, то его родители и коррумпированная система, которую я планировала очистить, доставят мне немало проблем.

Я вздохнула.

— Какой тяжёлый вздох, — заметил он, не открывая глаз.

Я снова посмотрела в его сторону.

— Ну, тогда тебе стоит попробовать проводить большую часть времени с человеком, который убил твою сестру, Карма-кун. Так ты, возможно, сможешь понять, — сказала я ему сладко.

Его характерная ухмылка вернулась на его лицо.

— Как скажешь.

В этот момент зазвонил телефон Кармы.

— Да?

— ...

— С Шинобу.

— ...

— Ясно.

— ...

— Конечно, мы будем там через минуту.

Он завершил звонок и встал. Я посмотрела на него в недоумении, но он только ухмыльнулся и вышел из комнаты.

С ещё одним вздохом я последовала за ним.

— Куда мы идём, Карма-кун? — спросила я, идя немного позади него.

— Ичиносе хочет, чтобы мы навестили Шибату в лазарете.

Точно. Я совсем забыла про Шибату-куна. Карма заставил его выбыть после несчастного случая прошлой ночью, когда они занимали точки в последний раз. Карма объяснил нам, что инцидент был его виной, так как он хотел немного подшутить над Шибатой-куном. Хотя я сомневалась, что дело было в этом.

В тишине мы пробирались через корабль к лазарету. Поскольку мы были на четвёртой палубе, нам пришлось подняться на первую, где находилось большинство объектов.

— Карма-кун! Шинобу-сан! — поприветствовала Ичиносе-сан, когда увидела нас.

Позади неё были Канзаки-кун и Эйичиро-кун.

— Йо! — поприветствовал Карма в ответ. — Долго ждали?

— Войдём? — спросил Канзаки-кун, игнорируя вопрос Кармы.

Карма улыбнулся, и мы все последовали за Ичиносе-сан, которая вошла первой.

После того как мы спросили одну из медсестёр, она проводила нас в палату Шибаты-куна. Можно было легко отличить оборудование высокого качества. Палата также была довольно большой, чтобы считаться простой школьной медпунктом. Но, полагаю, это была просто ещё одна из странностей школы. Конечно, лазарет должен был соответствовать стандартам такого роскошного корабля.

— Приятно видеть, что у Шибаты-куна так много заботливых друзей, — заметила медсестра.

— Так много? Простите, но кто-то приходил до нас?

— Да, милая девушка с серыми волосами и примерно такого роста заходила пораньше навестить его. Сначала я подумала, что это его девушка, но она отрицала это. Впрочем, они проговорили добрых полчаса.

Мои одноклассники сделали задумчивые лица, пытаясь понять, кто бы это мог быть. Однако фырканье Кармы привлекло всеобщее внимание.

— Ясно. Полагаю, нашей маленькой ассоциации конец... Интересно, что она задумала.

— Э? Что ты имеешь в виду, Карма-кун? — Эйичиро-кун спросил первым.

Карма просто уставился на него и ответил:

— Я расскажу тебе позже.

— Это здесь, комната 106.

Посчитав вопрос закрытым, мы вошли в комнату Шибаты-куна.

Он спокойно лежал на кровати, играя в телефон. Бинт покрывал его голову, а гипс — правую ногу. В остальном он казался совершенно здоровым.

Когда он заметил нас, мы обменялись приветствиями и немного поговорили о его самочувствии. По-видимому, рана на голове не вызывала беспокойства, но на заживление сломанной ноги уйдёт от шести до восьми недель.

— Это ужасно, Шибата-кун, — сказала я. — Сможешь ли ты насладиться летними каникулами?

— Да, не нужно волноваться, Шинобу-сан, меня выпишут через три или четыре дня, так что я смогу насладиться круизом в последние несколько дней.

Шибата-кун мягко улыбнулся мне.

— Тогда это хорошо, — заявил Эйичиро-кун. — Мы здесь, если тебе что-то понадобится, тебе просто нужно позвонить нам.

— Да, Шибата-кун, пожалуйста, не стесняйся, — продолжила Ичиносе-сан.

— Хе-хе. — Шибата-кун застенчиво почесал щёку. — Спасибо, ребята, я буду иметь в виду. Жаль, что моё выбывание не позволило нам получить больше очков...

Ичиносе-сан утешала Шибату-куна, говоря ему, что это не его вина. У Мацуо-куна была застенчивая улыбка на лице, в то время как Канзаки-кун казался расстроенным. Никто не мог знать, что Чикуджоин-сан и Мисака-сан всё ещё были на острове.

— О, это напомнило мне! — воскликнула я. — Карма-кун, ты сказал ранее, что хотел что-то сказать Шибате-куну, верно?

Карма взглянул на меня на мгновение, но затем на его лице появилась мягкая улыбка, и он обратился к Шибате-куну.

— Ты права, Шинобу. Шибата, я хотел извиниться, ты в таком состоянии из-за моей шутки. Я не должен был этого делать.

Шибата-кун замахал руками, отрицая утверждение Кармы, и сказал, что ему не нужно извиняться.

— Спасибо за понимание, Шибата. И раз уж мы заговорили об этом. Медсестра сказала, что девушка с серыми волосами навещала тебя ранее...

Лицо Шибаты-куна помрачнело, и он схватился за одеяло.

— Да... Томори-сан заходила... Ребята, м-можете оставить меня наедине с Кармой-куном? Я хотел бы поговорить с ним кое о чём.

Я нашла это довольно любопытным. Зачем Томори-сан приходить и навещать Шибату-куна? Я не знала, что они знакомы. Хотя слова Кармы ранее должны были навести меня на след личности Томори-сан.

У Ичиносе-сан, Эйичиро-куна и Канзаки-куна были озадаченные выражения лиц, но после успокаивающего комментария Кармы-куна они согласились. Я бы хотела остаться, но, заметив взгляд, который бросил на меня Карма, я вышла вместе с остальными.

Бросив последний взгляд на комнату, я закрыла за собой дверь, сдерживая вздох.

Победа на этом экзамене определённо оставила у всех нас горький привкус.