Студенческий коллектив
Точка зрения Мисаки Микото
Сегодня был наш первый учебный день. Я направилась в класс пораньше, закончив свою утреннюю рутину. В отличие от остальных, я не могла позволить себе лениться; моя физическая подготовка была моим главным преимуществом в том месте. Чтобы поддерживать форму, я планировала вступить в спортивный клуб, хотя до сих пор не знаю, в какой именно.
Всё время на уроках я делала заметки. Хотя я всё это уже знала, это был хороший способ скоротать время, не валяя дурака, как добрая половина моих одноклассников. А поскольку ни один из учителей ничего не говорил, ученики в моём классе просто продолжали игнорировать уроки. Из-за своего образования я сомневалась, что учителя обычно так ведут себя с учениками. Но, возможно, то место было не лучшим примером для сравнения. Уже одного того факта, что нас учили материалу, который я проходила семь лет назад, было достаточно, чтобы это понять.
К счастью, скоро наступил обеденный перерыв. Когда люди начали собираться в группы и направляться в столовую или куда-либо ещё, я заговорила с Шииной-сан.
«Эй! Шиина-сан, не хочешь сходить со мной в столовую?» Я продолжила, когда она уже открыла рот, чтобы отказаться: «Я знаю, ты хотела бы пойти в библиотеку, но я очень хочу познакомить тебя с одним моим другом, и он сказал, что будет ждать нас там...»
Я закончила говорить, сделав самые умоляющие глаза, на какие только была способна. Не знаю, что сработало — упоминание Киётаки или мои щенячьи глазки, — но Шиина-сан согласилась, и вскоре мы уже стояли у входа в столовую в поисках Киётаки. Я видела Карму-куна с группой людей; девушки, с которыми он поздоровался вчера в ресторане, были там, и, похоже, они хорошо проводили время. Хм, Карма-кун, должно быть, сдерживается. Я также заметила Нао с группой девушек; одна из них вся залилась румянцем, в то время как у Нао на лице сияла широкая ухмылка. Похоже, ей сдерживаться не нужно.
Наконец, я заметила Киётаку, стоящего у автомата с едой и разглядывающего меню. Нет, он смотрел на то, что заказывали ученики разных параллелей.
Должно быть, он пытается понять школьную систему. Я же, наоборот, не задумывалась об этом сверх нашего вчерашнего уговора «не тратить слишком много». Я не очень хочу об этом думать, и поскольку я не планирую играть такую видную роль в своём классе, как Рьюен-кун или те двое из Класса A, о которых говорила Нао.
«Киётака!» — позвала я, подходя к нему, с Хиёри рядом.
«Надеюсь, ты не слишком долго ждал. Позволь мне вас представить, Шиина Хиёри, это мой друг Аянокоджи Киётака. Киётака, это девушка, о которой я тебе говорила: Шиина-сан».
Я закончила с улыбкой, уверенная, что только что познакомила двух будущих лучших друзей.
«Приятно познакомиться, Аянокоджи-кун», — сказала Шиина-сан. — «Мисака-сан упоминала, что ты любишь книги».
«Взаимно, Шиина. Да, я действительно люблю читать».
Глаза Шиины-сан заблестели от восторга точно так же, как они блестели, когда я сказала ей, что люблю книги, но с прошлого года я отдалилась от литературы, заинтересовавшись другими жанрами.
Прежде чем Шиина-сан успела начать монолог о своих любимых книгах, авторах и жанрах, я предложила взять еду. Таким образом, мы направились к пустому столу, Шиина-сан села напротив меня, а Киётака — рядом со мной.
«Что ж, Киётака, почему бы тебе не рассказать Шиине-сан, какие книги тебе нравятся?» Если ты этого не сделаешь, она начнёт рассказывать о своих любимых следующие три часа. Я удержалась от того, чтобы произнести последнюю часть вслух.
«Хм, если бы мне пришлось выбирать, я бы сказал, детективы и психология, но я без проблем читаю и другие вещи».
«Это здорово, Аянокоджи-кун! Я тоже обожаю детективы, хотя не очень хорошо разбираюсь в психологическом жанре. О! Ты не будешь против, если я дам тебе несколько рекомендаций?»
«Конечно».
Затем она достала свою сумку с пола и положила её на стол. В тот же миг она извлекла из неё четыре разные книги.
«Так вот почему ты принесла её из класса», — сказала я, кивая самой себе.
Шиина-сан лишь мило улыбнулась.
«Ты читал что-нибудь из этого раньше, Аянокоджи-кун?»
Я посмотрела на книги.
Г. Д. Уэллс, Дороти Л. Сэйерс, Ф. Д. Джеймс и Эрнест Хемингуэй. Впечатляет.
«У тебя хороший вкус», — похвалил Киётака, я кивнула, поддерживая его утверждение.
«Ты их знаешь?» — спросила она, переводя взгляд с одного на другого.
«Да, Уэллс и Хемингуэй были для нас чем-то вроде базовых знаний», — сказала я. — «Хотя Сэйерс я никогда не читала».
«Я читал Сэйерс однажды, мне не особо понравилось», — сказал Киётака. — «Думаю, я бы дал ей ещё один шанс... Ничего, если я возьму две?» — спросил он, глядя на Шиину-сан. Она лишь радостно хлопнула в ладоши и кивнула.
«В таком случае я буду читать Джеймс», — заявила я. — «Подожди, Шиина-сан, эти книги ведь не из библиотеки?»
Она покачала головой с милым смешком. «Не-а, это из моей личной коллекции. Я планировала носить их с собой, пока не встречу кого-нибудь, кто разделяет мои вкусы. Вчера у меня была только одна, но после встречи с тобой, Мисака-сан, я подумала, что будет хорошей идеей принести побольше... кажется, я была права».
«Тогда хорошо, что вы вчера встретились. Таскать книги по кампусу долгое время было бы мучением», — сказал Киётака.
После этого мы продолжили есть и разговаривать о книгах, пока не прозвенел звонок. Иногда я терялась в разговоре, так как они говорили о людях или названиях, о которых я никогда не слышала. Киётака даже порекомендовал Шиине-сан книги некой Рут Ренделл, после того как та призналась, что слышала это имя, но никогда не читала её произведений. Возможно, я тоже её почитаю.
В общем, я была рада, что познакомила их. Хотя, должна признать, они составляли странную пару.
***
Когда мы вошли в наши классы, по громкоговорителям началось объявление.
«Сегодня в пять часов вечера по японскому стандартному времени в спортзале №1 состоится ярмарка клубов. Ученики, заинтересованные вступлением в клуб, пожалуйста, соберитесь в спортзале №1. Повторяю, в...»
Девушка с приятным голосом продолжила объявление. Это было хорошо, я не знала, как можно вступить в клуб.
«Ты пойдёшь на ярмарку клубов, Мисака-сан?» — спросила меня Шиина-сан.
«Конечно, я бы хотела вступить в легкоатлетический клуб, так что запишусь как можно скорее. А ты, Шиина-сан?»
«О... Я не...»
«Ты хочешь вступить в какой-нибудь клуб, Шиина-сан?» — перебила я её, прежде чем она успела упомянуть, что пропустит ярмарку.
«Ну, правда в том, что есть один клуб, который меня заинтересовал, но я не знаю, вступлю ли я».
«Тогда решено, мы идём на ярмарку вместе, так ты сможешь сопроводить меня на регистрацию в легкоатлетический клуб, а я смогу сопроводить тебя в... В какой клуб ты хочешь вступить, Шиина-сан?»
«Я думала о Клубе чайной церемонии».
Ох... Да, если подумать, то Шиина-сан действительно очень хорошо воспитана. Я не могла представить себя в такой роли или делающей что-то столь формальное, как чайная церемония. Конечно, нас учили манерам и тому, как вести себя в официальных ситуациях, но те «уроки» были для меня практически гарантированным наказанием. Я не раз ложилась спать без ужина, потому что не могла вести себя «достаточно хорошо», по словам инструкторов, я была «слишком грубой».
Впрочем, мне было всё равно. Если бы всё пошло так, как хотел Сенсей, меня бы отправляли на спецзадания во имя Японии или я бы вела войска в бой во время войн или конфликтов. Незачем было ломать голову над тем, что остальные трое уже идеально освоили. Я выбрала область, в которой была незаменима для Сенсея. То же самое, если бы всё пошло не так, как хотел Сенсей, я бы просто пошла в армию или полицию и начала бы всё сначала.
«Как много людей», — с изумлением сказала Шиина-сан, когда мы вошли в спортзал.
Я не совсем поняла, что её так поразило. Для меня количество людей в спортзале было примерно таким же, как на церемонии поступления. Почти все ученики были первогодками. Может, дело было в движении или суете? Ладно, нет смысла об этом думать, в конце концов, это была лишь часть очарования Шиины-сан.
Я взглянула на брошюру, которую ученики получали при входе в спортзал. В ней содержалась подробная информация о деятельности клубов. Там также была небольшая карта расположения стендов клубов. Хорошо, я могла пойти прямо в легкоатлетический клуб. Я взяла Шиину-сан за руку, чтобы не потерять её, и пошла. Сначала это её удивило, но вскоре она поняла, что я задумала, и быстро поспешила за мной.
«Шиина-сан, ты не знаешь, есть ли в этой школе известные клубы или что-то в этом роде?»
«Известные клубы? Не уверена, кажется, в прошлом году клубы пинг-понга и плавания довольно неплохо выступили на национальных соревнованиях, но я не могу сказать наверняка», — сказала она, сделав задумчивое лицо и приложив руку к подбородку, пока я тащила её через ярмарку. Мило. «Почему иы спрашиваешь, Мисака-сан?»
Я пожала плечами, чтобы отмахнуться от её вопроса. Согласно брошюре, каждый клуб действовал на довольно высоком уровне. В ней даже были представлены некоторые старшеклассники, которые, по-видимому, были известны на всю страну.
На мгновение я задумалась, что могло бы случиться, если бы я поехала на национальные соревнования по лёгкой атлетике. Я уверена, что смогла бы легко занять первое место в большинстве соревнований. Мне удалось побить японский рекорд в женском стометровом спринте прямо перед закрытием, но в поместье Аянокоджи мне было очень трудно с другими японскими рекордами.
Когда я собиралась предложить поискать своих друзей, голос обратился ко всем в спортзале.
«Спасибо всем за ожидание, первокурсники. Мы начинаем ярмарку клубов. Представитель от каждого клуба объяснит его функции. Меня зовут Тачибана, я секретарь студенческого совета и организатор ярмарки клубов. Приятно познакомиться со всеми вами».
После слов Тачибаны ярмарка клубов официально началась, и представители каждого клуба выстроились на сцене, чтобы представить свой клуб первокурсникам. Полагаю, это было полезно для нерешительных, так как некоторые, вроде меня и Шиины-сан, уже зарегистрировались.
Делать было больше нечего, и мы с Шииной-сан бродили по спортзалу в поисках моих друзей. Вскоре я заметила Киётаку в задней части зала, разговаривающего с черноволосой девушкой. Мне потребовалось мгновение, чтобы узнать её, но я быстро поняла, что это та самая девушка, которая вчера столкнулась с Киётакой перед входом в школу, и которая, согласно его вчерашнему рассказу за обедом, оказалась его соседкой по парте. Я позволила себе на секунду пожалеть Шедевр: он оказался связан с ужасной соседкой, в то время как у меня в этом году соседкой будет Шиина-сан. Мне повезло.
Наконец, я решила помочь ему и подошла к нему с Шииной-сан.
«...Но спортивные клубы — это не вариант», — закончил говорить Киётака, когда мы подошли.
«Привет, Киётака. Хорошо, что ты пришёл! Я бы подумала, что ты предпочтёшь пойти сразу в общежитие», — сказала я, не комментируя то, что услышала мгновение назад. Вероятно, это было связано с его желанием не привлекать к себе внимания.
«Мне было любопытно», — просто ответил он, переводя взгляд на нас с лёгким изменением в глазах. Притворяется удивлённым нашим появлением, да?
«Это Хорикита Сузуне, моя соседка по парте», — продолжил он. — «Кстати, она тоже любит книги», — добавил он. Глаза Шиины-сан снова заблестели, она шагнула вперёд и почти сразу заговорила, не дав черноволосой девушке ничего сказать.
«Правда? Очень приятно познакомиться, Хорикита-сан! Я Шиина Хиёри из Класса C, я тоже очень люблю книги. Не могли бы вы рассказать мне, какие книги тебе нравятся? Я могла бы дать тебе несколько рекомендаций. Лично я больше всего люблю детективы, но также обожаю читать и другие жанры. О! Пожалуйста, не стесняйтесь давать мне рекомендации. Я приветствую любую книгу и любого автора!»
К тому времени, как она закончила, Шиина-сан держала обе руки Хорикиты и стояла довольно близко к ней.
Я мысленно пожалела себя, она совсем забыла о моём существовании... С другой стороны, это было очень в духе Шиины-сан, когда она узнавала, что кто-то любит книги. Интересно, как Киётака получил эту информацию, они казались довольно враждебными друг к другу... Ну, по крайней мере, Хорикита-сан казалась такой.
Не зная, как ответить взволнованной Шиине-сан, первым инстинктом черноволосой девушки было отвести взгляд. Что, похоже, не сработало, так как она внезапно напряглась. Я проследила за её взглядом и заметила, что она смотрит на сцену. Там ничего не было, только представитель бейсбольной команды представлял свой клуб.
«Хорикита, в чём дело?» — спросил Киётака.
Никакого ответа. Словно она не слышала его голоса. Шиина-сан в замешательстве наклонила голову, а Хорикита просто смотрела на сцену. Это заставило нас замолчать и ждать, ожидая, что что-то произойдёт. По правде говоря, такова была реакция меня и Киётаки, я не могла сказать, что было на уме у Шиины-сан.
Представления клубов шли уже некоторое время. Я не обращала на них внимания, но если они были похожи на презентацию бейсбольного клуба, то это было довольно скучно. Тем не менее, атмосфера была оживлённой, первокурсники разговаривали и комментировали клубы, в которые собирались вступать, и сами представления.
Наконец, после всех представлений, представители сошли со сцены, и остались только два человека. Одной была Тачибана-семпай, открывшая ярмарку. Она стояла позади стройного юноши с гладкими чёрными волосами. Он носил строгие очки, а его взгляд был пронзительным и расчётливым. Всё внимание было приковано к нему. Я заметила, что именно на этого человека смотрела Хорикита.
Он встал перед микрофоном и окинул взглядом толпу перед собой. Однако он не говорил, а просто стоял. Он нервничал? Может, у него боязнь сцены?
«Старайся!»
«Ты забыл свои записи?»
«Ха-ха-ха-ха-ха!»
Несколько первокурсников выкрикнули ему комментарии. Но старшеклассник просто стоял на сцене. Невозмутимый смехом и комментариями. Внезапно, через мгновение, смех утих. У юноши было апатичное выражение лица. Я рефлекторно посмотрела на Киётаку. Я мысленно содрогнулась. Это было как смотреть в зеркало.
«Что с этим парнем?» — заметил удивлённый студент. Спортзал гудел от разговоров, но парень на сцене не шелохнулся. Хорикита не переставала смотреть на него тем напряжённым взглядом.
Атмосфера медленно накалялась, и в спортзале воцарилась тишина. Казалось, никто не мог и рта раскрыть. Проходили секунды, и как раз когда я начала задаваться вопросом, не был ли этот парень представителем третьего поколения, он начал свою речь.
«Я президент студенческого совета. Меня зовут Хорикита Манабу», — сказал он.
Я взглянула на соседку Киётаки по парте. Хорикита, да? Забудьте про поколение...
«Студенческий совет ищет потенциальных кандидатов среди первокурсников на замену выпускающимся третьегодкам. Хотя особых квалификаций для кандидатуры не требуется, мы смиренно просим тех, кто рассматривает возможность подачи заявления, не состоять в других клубах. Мы обычно не принимаем студентов, занятых где-либо ещё».
Он говорил мягким тоном, но напряжение вокруг нас было таким густым, что казалось, его можно резать ножом. Он сумел заставить замолчать более сотни новых студентов вот так просто. Конечно, не его должность президента студсовета обеспечила ему такое почтение. У этого парня просто была такая аура.
«Более того, мы в студенческом совете не желаем назначать кого-либо с наивным мировоззрением. Такой человек не только не будет избран, он или она осквернили бы святость этой школы. Право и обязанность студенческого совета — обеспечивать соблюдение и изменять правила, но школа ожидает большего. Мы с радостью приветствуем тех из вас, кто это понимает».
Он ни разу не сделал паузы во время своей красноречивой речи. Сразу после окончания он спрыгнул со сцены и покинул бы спортзал, если бы его не окликнул голос.
«Эй, Президент!»
Я повернула голову к источнику этого голоса, который я слишком хорошо знала. Конечно, он заинтересуется президентом студенческого совета.
«Прими к сведению, Президент. Карма вступает в совет», — его ухмылка вместе с выражением лица показывали, как он рад встрече с кем-то интересным.
Президент студенческого совета лишь на мгновение посмотрел на него с серьёзным выражением лица, напряжение в зале достигло своего пика. Затем его губы изогнулись в лёгкой улыбке, и он сказал что-то так тихо, что это было слышно только благодаря царившей в зале тишине.
«В таком случае, я буду ждать его появления».
С этими словами он просто покинул спортзал. Никто не произнёс ни слова, и казалось, что оживлённый спортзал, в котором мы находились, был чем-то, что случилось вечность назад. Я окинула взглядом помещение и увидела, что выражение лица Киётаки было таким же. Интересно, о чём он думает. Я также заметила Нао, прислонившуюся спиной к стене чуть поодаль от нас, рядом с ней стоял парень со светлыми волосами, собранными в хвост, и голубыми глазами. Она прикрывала лицо рукой. Держу пари, она хлопнула себя по лицу, услышав перепалку Кармы с президентом.
«Спасибо всем, что пришли. Ярмарка клубов окончена. Приёмная зона будет по-прежнему открыта для всех, кто желает записаться. Также, регистрация будет открыта до конца апреля, так что если кто-то из студентов захочет вступить позже, мы просим вас принести заявление непосредственно в тот клуб, в который вы хотите вступить».
Со словами Тачибаны-семпай напряжение начало спадать. Однако я видела, что она недовольна. Полагаю, это из-за действий Кармы, так как это единственное, что могло её так расстроить.
«Эй, что случилось?» — спросил Киётака Хорикиту.
О да, я забыла о ней. Теперь она выглядела бледной и не подавала никаких признаков, что сдвинется с места. Она вообще слышит?
«Ребята!»
Кто-то окликнул нас, как раз когда я думала о состоянии Хорикиты.
По совпадению, это был Карма, который нас позвал. Его сопровождала группа. Киётака собирался его поприветствовать, но я оказалась быстрее.
«Ну и нервы у тебя, а? Карма. Вот так бросать вызов президенту студенческого совета на глазах у всех».
Его улыбка стала ещё шире. «Что я могу сказать, Микото? Ты же знаешь, что иногда мой язык меня не слушается. В любом случае, я просто хотел узнать, не хотите ли вы пойти с нами в торговый центр. Эти ребята хотят немного походить по магазинам».
«Конечно, почему бы и нет», — сказал Киётака, выглядя неуверенно. Хотя я не могла сказать наверняка, так ли это на самом деле. В отличие от Кармы и Нао, я никогда по-настоящему не понимала, что у него на уме.
«Э-э... извини, Карма. Мы с Шииной-сан планировали заглянуть в библиотеку», — сказала я, обнимая Шиину-сан. На самом деле, я не хотела идти в торговый центр.
Я повернулась туда, где была Хорикита-сан, и поняла, что она ушла.
После этого мы с Шииной-сан пошли к стенду легкоатлетического клуба, я записалась и познакомилась с некоторыми старшеклассниками из клуба. Они даже представили меня своему капитану, девушке из класса 3A по имени Аманэ Сузуха. Мне очень понравилось с ней разговаривать, может, раз она капитан, она сможет бросить мне вызов?
Как бы то ни было, после завершения моей регистрации мы пошли в клуб чайной церемонии и заполнили заявление Шиины-сан.
В итоге, мы с Шииной-сан провели остаток дня в библиотеке. Я обнаружила секцию, полную манги, ранобэ и комиксов, но удержалась от того, чтобы войти, так как мне была интересна книга, которую я одолжила у Шиины-сан.
Киётака пошёл в торговый центр с Кармой и его друзьями. Нао, вероятно, занята своим классом, бедняжка. Всего второй день, как мы приехали, а она уже в эпицентре гражданской войны. Не то чтобы я могла говорить, мой-то захватил диктатор.
В любом случае, это неважно. Впервые в жизни я могу проводить дни, делая всё, что захочу. Эти три года будут потрясающими.