Класс Превосходства: Свободная Воля
Электронные письма

Электронные письма

Класс Превосходства: Свободная Воля Том 4.0 Глава 7.0

От лица Аянокоджи Киётака

Проснувшись, я встал с кровати.

Вчерашнее второе собрание было совершенно непродуктивным. Несмотря на все усилия Ичиносе и Хорикиты продвинуть группу вперёд, все просто ходили вокруг да около, притворяясь, что знают или не знают что-то.

Особенно Карма, который полностью ушёл в оборону, к большому удивлению Ичиносе и Кочо. Они подыгрывали, вероятно, полагая, что это часть плана Кармы. Но для таких, как Сакаянаги, Нао или Рьюен, которые знали об услуге, это, должно быть, было весьма забавно наблюдать.

Впрочем, Карма неизбежно расскажет своему классу об услуге. Это был его козёл отпущения, его способ объяснить то, что, скорее всего, станет плохим выступлением Класса B на экзамене.

— Доброе утро, Аянокоджи-кун.

Хирата заговорил, заканчивая переодеваться. Я оглядел комнату и увидел Юкимуру с раздражённым выражением лица перед дверью ванной. Коенджи, вероятно, был внутри. Значит, я проснулся последним.

— Доброе утро.

— Эй! Коенджи! Выходи уже оттуда!

Похоже, Юкимура ждал, пока я проснусь, чтобы отчитать Коенджи. Интересно, должен ли я чувствовать благодарность за то, что он сдерживался, чтобы дать мне спокойно поспать?

В этот момент дверь широко распахнулась, и из ванной вышел полуголый Коенджи, его волосы всё ещё были мокрыми.

— Боже, тебе не стоит так визжать, Юкимура-бой. Ты портишь такое чудесное утро.

Юкимура издал звук, выражающий его недовольство, и хлопнул дверью ванной, входя внутрь.

Я взял телефон и увидел, что было восемь часов. Я быстро отправил три сообщения, чтобы встретиться с некоторыми людьми через час. Лучше было действовать раньше Сакаянаги. Впрочем, мне не нужно было торопить события с группой «Кролик». Если теории Чикуджоин были верны, то Класс A и Класс C обменялись группами «Кролик» и «Дракон», что означало, что группа «Кролик» контролировалась Рьюеном. Если это правда, то Сакаянаги хотела что-то получить, контролируя группу «Дракон».

Встав, я пошёл собирать вещи. Юкимура не пробудет там дольше десяти минут.

— Эм... Аянокоджи-кун? — начал Хирата нервно, словно не желая меня беспокоить. — Насчёт того, о чём мы говорили вчера...

Ему не нужно было заканчивать фразу, чтобы я понял, что он говорит о деле Каруизавы. Получив номер Манабе, я обменялся с ней несколькими сообщениями. Мне удалось убедить её оставить Каруизаву в покое во время собраний. В обмен я назначил личную встречу сегодня около 14:30, правда, Каруизава ещё не знала о встрече. По словам Хираты, вчера во время второго обсуждения группы «Кролик» Манабе и Каруизава не обменялись ни словом, но постоянно посылали друг другу убийственные взгляды.

— Я всё ещё жду ответа от Манабе.

— Понятно. Пожалуйста, сообщи мне или Каруизаве-сан, если будут новости. Я полагаю, у тебя есть её номер, верно?

Я кивнул. Строго говоря, у меня не было номера Каруизавы, но, поскольку мы оба были в групповом чате Класса D, я мог сообщить ей о встрече в любое время.

Хирата встал, явно готовый уходить, и как только он собрался заговорить, на все наши телефоны пришло уведомление от школы.

Экзамен для группы Петуха завершён. От тех, кто находится в группе Петуха, больше не требуется участия. Пожалуйста, не беспокойте других учеников.

— Группа Петуха? Разве это не одна из групп с «VIP» от Класса A? — спросил Хирата.

— Она самая.

— Думаешь, кто-то узнал, кто был настоящим «VIP»?

— Кто знает?

— Ха! — Хирата и я повернулись к полуодетому Коенджи, смотрящему в свой телефон. — Ну что, Аянокоджи-бой, как ты ответишь на это?

Это был определённо странный вопрос. На данный момент было невозможно сказать, кто был предателем в группе Петуха. Даже если он до некоторой степени понимал план Класса A, он не стал бы...

О...

Я поманипулировал телефоном, ища список учеников двенадцати групп. Подтвердив имена участников группы Петуха, я понял комментарий Коенджи.

Я отправил сообщение человеку, который вызывал у меня подозрения, чтобы подтвердить всё с этим человеком напрямую.

— Должно быть, ты внимательно следил за тем, что происходит на экзамене, чтобы сделать такой комментарий.

— Боже, Аянокоджи-бой, мелочи такого экзамена не являются секретом для такого совершенного существования, как я.

— И всё же ты не утруждаешь себя тем, чтобы подкрепить такие заявления, — констатировал я, пожав плечами.

— Ха! Ты пытаешься спровоцировать меня, Аянокоджи-бой? Хм, ну и пусть! Найти лжеца просто, а затягивать что-то столь мелочное, как этот экзамен, бессмысленно.

С телефоном в руке он начал что-то писать. Через секунду на наши телефоны пришло новое уведомление.

Экзамен для группы Обезьяны завершён. От тех, кто находится в группе Обезьяны, больше не требуется участия. Пожалуйста, не беспокойте других учеников.

Что ж, полагаю, он действительно знал, кто был «VIP» в группе Обезьяны. Это было хорошо. Если его догадка верна, то Карма ответит, и наши Исходы аннулируют друг друга.

Даже если результат был не идеальным, это помешает Классам A и C получить эти очки.

— Группа Обезьяны? Это твоя группа, верно, Коенджи-кун? — поинтересовался Хирата с озадаченным выражением лица.

— Ты уверен, что отправил правильный ответ? — спросил я.

— Покажи мне что-нибудь интересное снова, Аянокоджи-бой. Было бы стыдно, если бы мои усилия оказались напрасными, — заявил он, полностью игнорируя мой вопрос.

Затем он закончил застёгивать рубашку и вышел из комнаты.

— Ну... Полагаю, нам придётся верить, что он угадал правильного «VIP», — прокомментировал Хирата.

Я был уверен, что он угадал правильно. Даже будучи беззаботным, Коенджи был невероятно наблюдательным и проницательным. Он провозгласил себя совершенным существом, и хотя он мало что делал для подтверждения этого, я подозревал, что он может стать тем, с кем придётся считаться, если приложит усилия. Был также вопрос о его пребывании в Нью-Йорке в то время; я не знал, известно ли ему о Белой Комнате, но решил приглядывать за ним. Хотя не могу сказать, что мне доставляет удовольствие взаимодействовать с ним.

Я снова посмотрел на телефон. В групповой чат Класса D сыпались новые сообщения. У меня также было личное сообщение от Кармы с просьбой встретиться через полчаса.

Это было быстро.

Хотя завершение двух групп подобным образом и с таким небольшим интервалом неизбежно должно было вызвать бурную реакцию.

После этого Юкимура вышел из ванной; он быстро стал раздражённым, читая сообщения на телефоне. Хирата ушёл после того, как я успокоил его насчёт письма Коенджи, и я вошёл в ванную, чтобы подготовиться к трём встречам перед обсуждением группы «Дракон» в 13:00.

Я нашёл Ямаучи перед игровым залом. Он играл в какую-то игру на своей консоли со счастливой улыбкой на лице.

Я окликнул его, заставив обратить внимание на моё присутствие.

— Эй, Аянокоджи! Какое чудесное утро, тебе не кажется?

— Я хотел бы знать, что делает его таким чудесным, — прокомментировал я, вставая рядом с ним.

Игровой зал не откроется до 9:00, некоторые другие магазины только открывались или были ещё закрыты, как аркада. Большинство учеников завтракали в буфете или кафе, так что, кроме персонала, работающего здесь, никого, кроме Ямаучи и меня, не было.

— Полагаю, ты видел сообщение от школы, верно? — я кивнул, и он продолжил. — Ну так вот, это был я. Ага, я узнал, кто был настоящим VIP в группе Петуха. Ну, что ты думаешь об этом, Аянокоджи?

— Как ты это выяснил?

— Ха! Хочешь узнать мои методы, да? Ну, не волнуйся, мой юный падаван. Я покажу тебе пути разума. С моей помощью ты поймёшь, что такое настоящий ум.

Даже если я понял отсылку, я не счёл его хвастовство забавным. И, насколько я мог судить, он искренне верил, что у него правильный «VIP».

— Не мог бы ты просветить меня? — спросил я его, пытаясь звучать так, будто жажду объяснений.

— Ключом была Нао-чан, — он твёрдо кивнул, подняв палец, чтобы подчеркнуть свои слова.

— Нао?

— Да. Благодаря моему обаянию мне удалось убедить её предать свой класс. Конечно, я не настолько бессердечен, чтобы заставлять милую девушку делать что-то подобное без оплаты. Зная, что милая Ниши-чан, которая является соседкой Нао-чан по комнате, влюблена в меня, я выложил на стол свою контактную информацию в обмен на «VIP» из группы Петуха. Ты бы видел лицо Нао-чан. Она выглядела такой счастливой, делая такое одолжение своей подруге.

— А откуда ты знаешь, что ты нравишься Харуке?

Я удержался от вопроса, как он узнал, что Нао и Харука соседки по комнате. Я предпочитал этого не знать.

— Птичка на хвосте принесла, конечно.

— Ну же, Аянокоджи, не будь жадным. Ты же не ожидаешь, что я раскрою все свои секреты?

— Можно мне хотя бы взглянуть на письмо, которое ты отправил школе? Я бы хотел знать, кто настоящий «VIP».

Он протянул мне телефон, и я увидел письмо, которое он отправил в школу. В нём было только имя Кито Хаято.

Если следовать закономерности, то Кито не был VIP-участником, но говорить об этом Ямаучи было бессмысленно. Он, вероятно, не поверил бы мне и обвинил бы в том, что я завидую его достижению.

Вчера у меня была возможность сказать Ямаучи, кто был «VIP», но я упустил её. Сделав это, я дал бы Нао и Сакаянаги возможность изменить свой план, и рисковал бы тем, что группы, где «VIP» были из Класса A и Класса D, закончили бы экзамен после вчерашнего второго собрания.

— Похоже, ветер дует в твою сторону, — сказал я, возвращая ему телефон.

— Конечно. Это была ситуация «два по цене одного», Аянокоджи. Я ни за что не упустил бы такой шанс. Ты сказал мне не позволять другим классам опередить меня, если я найду «VIP», и именно это я и сделал. К тому же милая девушка получила мои контакты в обмен. Даже Хирата не смог бы заключить такую сделку.

— Ты, безусловно, прав, — заявил я. — Тогда я пойду. Поздравляю с тем, что выяснил «VIP», наслаждайся отдыхом.

— О, непременно, Аянокоджи.

Ямаучи быстро направился в сторону магазина электроники, который только что открылся.

Вздохнув, я развернулся и пошёл в сторону буфета.

Завернув за угол, я обнаружил Карму, прислонившегося к стене.

Я не обратил на него внимания и продолжил идти. Он быстро догнал меня и пошёл рядом.

— Я бы пожалел тебя, если бы ты не был Шедевром, — заявил он.

— Спасибо... наверное.

— Он угадал правильно? — спросил он, стирая ухмылку с лица.

— Ямаучи? Нет, не угадал.

— Ты знаешь, что я говорю о Коенджи.

— Коенджи?

Он посмотрел на меня, по-видимому, не в восторге от моего отношения.

Я вздохнул.

— С чего ты взял, что это был Коенджи?

— Он единственный в той группе, кто мог это сделать. Я читал отчёт Нао о нём, знаешь ли.

— Понятно. Но я честно не знаю, была ли его догадка верной или нет.

Это было правдой. Даже если я был на девяносто процентов уверен, что он прав, я не мог быть уверен до объявления результатов. Если он прав, то всё отлично. Если нет... что ж, моя ставка проиграла, и на этом всё.

— Он ведь твой сосед по комнате, не так ли? Неужели ты не можешь хотя бы предположить? Ты не из тех, кто ошибается.

— Почему ты так настаиваешь на этом? — поинтересовался я.

Карма не знал, что мне известно о том, что Микото потребовала вернуть долг, и было лучше, если бы всё так и оставалось.

Он на мгновение задумался, как ответить.

— «VIP» этой группы из Класса B. — Я был немного удивлён. Я не ожидал, что Карма будет честен.

— Понятно. Ну, если ты думаешь, что его догадка верна, то, вероятно, так и есть.

— Ты знаешь, что это нарушает наш союз, верно?

Я кивнул и остановился перед входом в буфет. Я увидел, как Карма манипулирует телефоном; он быстро позвонил кому-то, не сводя с меня глаз.

— Да, Ичиносе? Можешь отправлять.

После этой фразы он повесил трубку и посмотрел на меня; на его лице снова появилась ухмылка.

— Не принимай на свой счёт, Киё. Это просто чтобы сохранить наш союз.

Как только он закончил своё заявление, на мой телефон пришло уведомление. Это было ещё одно сообщение от школы.

Экзамен для группы Лошади завершён. От тех, кто находится в группе Лошади, больше не требуется участия. Пожалуйста, не беспокойте других учеников.

Я посмотрел на него; он уже уходил в сторону, противоположную буфету, так что я мог видеть только его спину.

Хорошее дело сделано, полагаю.

***

Затем я вошёл в буфет и взял свой завтрак, прежде чем сесть за один из пустых столов в ожидании трёх человек, с которыми у меня была назначена встреча.

— Киёпон!

Голос Харуки достиг моих ушей, когда я начал завтракать. Она быстро присоединилась ко мне за столом. У неё не было еды.

— Доброе утро, Харука. Ты ничего не ешь?

— Всё в порядке. Я уже поела с Айри и Мияччи. Ну, о чём ты хотел поговорить, Киёпон? Тебе, может быть, нужен совет в любви или...

— Это насчёт экзамена, — прервал я её. — И мы всё ещё ждём кое-кого.

— Понятно. Значит, у тебя есть план, Киёпон? Ты видел эти сообщения раньше? Три группы уже закончили! Похоже, все действительно становятся предателями. Но я не понимаю, разве мы не должны работать ради лучшего исхода для всех?

Я пожал плечами.

Это, безусловно, было бы самым мудрым выбором. К сожалению, люди редко выбирают сотрудничество, даже если кажется, что это в их интересах.

Это как дилемма заключённого, впервые сформулированная математиками Мерилом Фладом и Мелвином Дрешером в 1950 году. Дилемма описывает прокурора, который делает предложение двум арестованным преступникам. Предложение даёт каждому заключённому возможность либо предать другого, дав показания против него, и выйти на свободу, либо хранить молчание, тем самым сотрудничая с другим, и разделить срок.

Это даёт заключённым четыре возможных исхода. Если они сотрудничают и молчат, они оба получат срок, но не суровый. Если один станет предателем, то он выйдет на свободу при условии, что другой будет молчать; это работает в обе стороны, так что это можно считать двумя разными исходами в зависимости от того, какой заключённый выйдет на свободу, а какой получит срок. Последний исход — они оба предают друг друга, что вместо награды наказывает обоих ещё более суровым приговором, чем если бы они решили сотрудничать.

Несмотря на риск получить суровый приговор, предательство кажется вариантом, который служит собственным интересам заключённых — выйти на свободу и остаться безнаказанными. Следовательно, этот вариант становится наиболее логичным для заключённых.

Дилемма заключается в вопросе, лучше ли сотрудничать ради общей цели или преследовать цель индивидуально. Таким образом, это даёт представление о том, что группа разделится, чтобы преследовать вариант, который кажется наиболее выгодным для каждого индивидуума, даже если это приведёт к худшему результату, чем дал бы вариант сотрудничества.

Это довольно хорошо отражает наш экзамен, так как даже если Исход №1 кажется очевидным выбором, к которому группа должна стремиться через сотрудничество, существование других исходов отвлекает всеобщее внимание от общей цели в пользу интереса, который служит каждому лучше всего. Даже с риском быть оштрафованным или не получить ничего вообще.

— Прости, я опоздала.

Отодвинув стул, Маэзоно села напротив меня и рядом с Харукой. Онодера тоже поздоровалась с нами и села напротив неё.

— О чём ты хотел поговорить, Аянокоджи-кун?

— Вы в группе с «VIP» из Класса A, верно? — спросил я их, Маэзоно и Онодера кивнули. — У вас есть какие-нибудь идеи, кто может быть настоящим VIP?

— Я не уверена, — сказала Онодера с задумчивым видом. — Матоба-кун показал сообщение, и вчера во время второго обсуждения он взял на себя руководство дискуссией, и то, как он ведёт себя, определённо заставляет думать, что он «VIP».

— Ну, в моей группе всё с точностью до наоборот. Мотодой-сан была той, кто показала сообщение, но во время второго обсуждения она в основном молчала, и именно Шинобу-сан взяла на себя руководство группой, хотя она вступила в довольно крупный спор с Каноей-куном из Класса C, — объяснила Маэзоно, держа руку на затылке и горько улыбаясь.

Я кивнул и откусил ещё кусок своего завтрака. Я был единственным, кто ел, так что это ощущалось немного странно.

— А что насчёт твоей группы, Харука? У тебя есть какие-нибудь подозрения?

— Э? Эм... Ну, я понимаю, что наш «VIP» не из Класса A, но я понятия не имею, кто это может быть, в смысле, даже Азума-сан или Сонода-сан могут быть VIP, насколько я знаю!

— А что делал Класс A на втором собрании вчера?

— Ну, в основном говорил Класс B, но Яно-сан была довольно вовлечена в разговор.

— Вот как?

— Ага, остальные в основном слушали беседу.

Я кивнул. Я позвал Харуку сюда, потому что у меня было несколько опасений относительно группы Тигра. Возможно, я был немного параноиком после разговора с Чикуджоин, но лучше было подготовиться. Это также служило хорошим отвлекающим маневром, поскольку встреча с двумя ученицами из групп, где «VIP» принадлежал к Классу A, была бы немного подозрительной, особенно для Нао. Ни её, ни Сакаянаги здесь не было, но у Нао везде были глаза и уши.

Узнав, что ей известно о том, что я должен услугу Карме, я стал ещё более осторожен в отношении этого факта.

На их телефоны пришло уведомление.

— Запланируйте отправку письма на 14:04 с информацией, которую я вам отправил, Харука, запланируй своё на 14:07, — сказал я им.

Если моя догадка верна, письма Нао будут запланированы на 14:05. Если повезёт, она не заметит разницу в одну минуту до объявления результатов. Письма, которые она запланировала бы, будут отправлены в любом случае, просто не будут учтены. Такие люди, как Миямото и Онизука, были в группах с «VIP» от Класса A. Но даже если ей удалось манипулировать ими или кем-то из класса Кармы, это не будет иметь значения.

Письмо Харуки должно помочь добавить немного случайности, хоть и совсем чуть-чуть.

Конечно, всё это при условии, что я понял, что намеревалась сделать Нао. Если я что-то просчитал не так, она заметит моё вмешательство в тот же момент, когда будут отправлены первые два письма.

— Киёпон, это...?

— Это просто информация, которую Хорикита попросила меня передать вам. Она узнала это благодаря нашему союзу с Классом B.

— Но почему тогда Класс B не использует её? — поинтересовалась Онодера.

— Я не знаю. Не могу сказать, что понимаю план Кармы, — пожал я плечами.

— Ты ведь просто притворяешься дурачком, как перед островом? — Маэзоно прищурилась.

— Я не могу сравнивать себя с другими лидерами. План на острове был чем-то, что мне удалось разработать благодаря Хориките, без её сотрудничества результат был бы разочаровывающим, — заявил я.

Строго говоря, это не было ложью. Хорикита сотрудничала... просто не добровольно.

Они бросили на меня недоверчивый взгляд, не до конца веря моим словам. Тем не менее, они сделали, как было сказано, и запланировали письмо на тот час, который я им назвал.

— Но зачем ждать до тех пор? Я имею в виду, не лучше ли отправить его сейчас? — спросила Маэзоно.

— ...Лучше подождать, пока пройдёт первое собрание сегодня, — ответил я, не особо желая объяснять свои причины.

Если я позволю Нао делать всё, что ей заблагорассудится, то группы Класса A выиграют экзамен с разгромным счётом, не то чтобы меня это беспокоило, но я должен продемонстрировать своим одноклассникам хоть какое-то желание помочь, полагаю.

От меня ускользала причина, объясняющая, почему Нао закончила группу Петуха раньше группы Крысы и Свиньи, вместо того чтобы закончить их примерно в одно и то же время. У меня была теория, но я находил её маловероятной, так как привлечение такого внимания было бы бесполезным.

Запланировав свои письма, Маэзоно и Онодера ушли.

— Знаешь, Киёпон, я действительно счастлива, что в нашем классе есть кто-то такой надёжный, как ты. Кроме твоего разоблачения как вдохновителя Класса D, я также могу хвастаться тем, что я одна из твоих лучших подруг, — воскликнула она полушутливо, но радостно.

Не знаю, зачем ей хвастаться тем, что она одна из моих лучших подруг, но она может делать, что ей угодно, полагаю.

Я доел последний кусок своей еды.

— Знаешь, Харука, — мягко сказал я. — Тебе не стоит полагаться на меня. Я лишь подведу тебя.

В конце концов, чего я хотел, так это вернуться к своей спокойной жизни как можно скорее. Постоянно помогать классу просто не было вариантом.