Прощание
Северный порт Кастеля. Сегодня в море уходили сразу несколько недавно созданных торговых караванов, и многие островитяне отпросились с работы, чтобы проводить их.
Солдаты лениво, почти по-домашнему, удерживали собравшихся на почтительном расстоянии от причала. В порту кипела работа: докеры одну за другой заносили на борт опечатанные ящики с грузом.
Корабль был парусный — староватый, но любовно ухоженный, без следов былых пробоин. Хьюз стоял у сходней вместе с Джеремией. Он явился лично — проводить флотилию. Слишком много надежд Кастеля оказалось погружено на этот борт, и лорд просто не мог не прийти.
— Мистер Джеремия, этот рейс — на вас, — негромко произнёс Хьюз, чуть наклонившись к пирату. — Я уже переговорил с Кеном насчёт того, о чём вы просили. Кен обучит вас грамоте. Если захотите продолжить занятия — обращайтесь прямо к нему.
Джеремия кивнул, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица. По контракту Хьюза значилось, что он обязан передать Кену навыки капитана, — а стало быть, и самому в ответ подучиться у парня кое-каким основам было только справедливо. Я пират. Где это видано, чтобы пират оставался в убытке по любой сделке? — с тайным удовольствием подумал он.
Кена он знал: говорили, тот какой-то «механический инженер». Механика?.. Что за зверь такой? Разве сравнится с искусством вождения корабля? Джеремия был уверен: поднатужится немного — и всё освоит без труда.
Не проронив больше ни слова, он бросил короткий взгляд на Кена — щуплого, серьёзного, — развернулся и сам взошёл на борт. Конечно, это был его корабль, его «Тёмная Жемчужина». Но на этот рейс судно арендовал Хьюз. И пусть за штурвалом стоял всё тот же капитан, теперь он официально числился наёмным работником Кастеля.
Хьюз не обратил на это особого внимания. Его взгляд скользнул дальше, выхватив в толпе на палубе Айзека. Тот, заметив Хьюза, коротко кивнул и натянул капюшон поглубже. Хорошо. Люди Мотыльков на борту. Теперь новости с севера будут зависеть от них.
Мысли Хьюза переключились на другое: поодаль, в сопровождении горничной, к причалу подходила Беатрис. Айзек, чтобы не попадаться ей на глаза, поднялся на борт заранее.
Завидев мисс Беатрис, Хьюз мгновенно надел самую радушную из своих улыбок — такую, что, казалось, даже воздух вокруг потеплел. Ничего не поделаешь, заработок требовал жертв. Он всерьёз рассчитывал, что эта благородная дама поможет сбыть мыло.
— Мисс Беатрис, для меня было истинной честью принимать вас. Дни, проведённые вместе с вами, оставили в моём сердце глубокий след. Скажите, вам понравилось на Кастеле?
Беатрис приподняла край платья и неторопливо приблизилась. Внимательно, изучающе оглядела Хьюза — и вдруг нахмурилась.
— У вас случились неприятности, лорд-граф?
Улыбка Хьюза на секунду застыла. На лице мелькнуло удивление.
— Отчего вы так решили?
— Вы выглядите не очень-то счастливым. Я Следователь, вы же помните. Когда платишь цену — всегда получаешь что-то взамен. Разве не так?
Слова прозвучали туманно, но смысл был ясен. Значит, Следователи настолько проницательны? Он и впрямь тревожился из-за рыболюдей.
В памяти невольно всплыли слова Норы о «Проклятии одарённых». Говорили, что путь Следователя — самый сильный из всех необычайных путей. Но какие же тогда проклятия и какую цену пришлось вынести за это Беатрис?
— Вы можете мне рассказать, — она, собравшись с духом, заглянула Хьюзу прямо в глаза. — Помогать лорду в решении трудностей — мой долг… и моё личное желание. Я бы ничуть не возражала задержаться здесь ещё ненадолго. Вам нужна моя помощь?
Хьюз помедлил, но затем мягко улыбнулся.
— Благодарю вас от всего сердца. Но, прошу, не тревожьтесь. Я всего лишь немного нездоров. Если вы поможете продвинуть мыло в Рейне — это и будет самой большой помощью, какую вы только можете мне оказать.
Беатрис не была ему настолько близка — а секретов у Хьюза было чересчур много. Задержись Следователь здесь дольше, что-нибудь непременно вскрылось бы. К тому же на острове обосновались Мотыльки, а они с Церковью Свечного Света были смертельными врагами. Ни сердцем, ни рассудком Хьюз не видел причин оставлять Беатрис на Кастеле.
— Вот как… — она опустила взгляд. — Тогда… я как следует позабочусь о вашем мыле в Рейне. И надеюсь, что, когда в следующий раз вернусь на Кастель, снова увижу фейерверки.
Она чуть приподняла юбку, присела в лёгком книксене и медленно, не оборачиваясь, зашагала к «Тёмной Жемчужине».
В следующий раз? — эхом отозвалось у Хьюза в голове. К тому времени, возможно, здесь уже будет Безмолвное Святилище. И для Церкви Свечного Света на Кастеле может просто не остаться места. Оставалось лишь надеяться, что при новой встрече им не придётся стать врагами.
Он провожал взглядом её удаляющуюся фигуру, и в душе у него смешивались самые разные чувства. Что ж, если она прибудет сюда как благородная дама, а не как представитель Церкви — я, конечно, смогу принять её с прежним радушием. Может, даже закачу приём. К тому времени у Кастеля появятся новые диковины — глядишь, она поможет сбыть и их. А фейерверки можно будет подготовить заранее… Кажется, они ей и впрямь пришлись по сердцу.
Если бы только можно было забыть о её связи с Церковью…
— Лорд Хьюз!!!
Громкий, полный задора окрик вырвал его из размышлений. Он обернулся — и не смог сдержать усмешки.
Джош.
Лицо юноши сияло восторгом, а за ним стеной стояли люди — в основном молодёжь, — с таким же нетерпеливым блеском в глазах разглядывавшие «Тёмную Жемчужину». Они походили не столько на купцов, сколько на искателей приключений, отправлявшихся в первое опасное плавание.
— Лорд Хьюз! Вот они, мои караванщики! Не извольте беспокоиться — я мигом вернусь и сполна расплачусь за товар!
— Это не к спеху, — Хьюз поднял руку, успокаивая его пыл. — Сперва займитесь прокладкой морских маршрутов. Не вечно же вам полагаться на нанятого капитана. Обзаведитесь собственным кораблём и командой — и чем скорее, тем лучше.
— Так точно! Не сомневайтесь, милорд!!
Хьюз махнул им рукой, и вся ватага, гомоня и смеясь, рванула к кораблю. Торговать в море — дело нешуточное, особенно в Штормовом океане. Хьюз успел повидать немало моряков, чьи тела не держались дольше нескольких дней. Оставалось лишь надеяться, что первый урок не окажется для них последним.
Глядя на эту живую, шумную толпу, он невольно улыбнулся. Кто знает — может, они и впрямь пробьют себе путь. Будущее — штука непредсказуемая.
«Эш, как подготовка?»
«Милорд, я выслала два отряда сирен — будут сопровождать их на расстоянии. Если не наткнутся на большие силы рыболюдей, проблем быть не должно».
Хьюз кивнул. Подводный эскорт сирен, да ещё и Беатрис с Айзеком — одарённые, а Джеремия — прожжённый пиратский капитан. Серьёзных трудностей не предвиделось. А главное — рыболюди появлялись с востока от Кастеля, а нынешний курс лежал в прямо противоположную сторону. Если и случится беда — справятся.
«Хорошо. Следите, чтобы вас не заметили. Оставаться на связи до самого выхода из открытого моря».
«Принято».
Хьюз не собирался гнать сирен через весь океан: во-первых, незачем, а во-вторых — рыболюди рядом, и защита Кастеля была куда важнее. Эти твари, вполне возможно, умели выходить на сушу. Остров не располагал большими оборонительными силами, так что бой лучше было принять ещё под водой, если до него дойдёт.
«Тёмная Жемчужина» подняла якорь, расправила паруса и медленно, величаво заскользила прочь от Кастеля.
Кен. Джеремия. Айзек. Джош. Беатрис. Одно за другим знакомые лица отдалялись от бортовых поручней, превращаясь в тёмные точки на светлой полосе горизонта.
Хьюз стоял на причале, улыбался и махал им вслед — пока корабль не превратился в крохотное пятнышко. И лишь тогда медленно, очень медленно развернулся. Улыбка сошла с его губ.