Сталь и древесина
Глава 19. Сталь и дерево
В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь шелестом полотенца, которым Хьюз вытирал волосы. Алексей прижал руку к груди, глядя на своего лорда с изумлением. Что он только что услышал? Никакого морского налога?!
С тех пор как Повелитель Пиратов объединил все пиратские силы Штормового океана и ввёл тринадцать законов Гемской бухты, все фракции на этих водах обязаны были платить налог Гемской бухте. Приказ быстро вошёл в силу: флот Тёмных Парусов швартовался в портах, пираты размахивали официальными свитками, заявляя каждому лорду, что либо они платят налог, либо теряют голову. Отказ от налога означал лишь одно — объявление войны всем пиратам.
Разумеется, там, где феоф были Пограничные Графы, война следовала по пятам, но Алексей, как главный секретарь, ведал почти всеми делами на острове. Война? Кастель не готовился к войне, чем они будут сражаться? К тому же это море. Как бы ни были могущественны сухопутные силы империи, здесь их эффективность под вопросом.
Лицо Алексея дрогнуло, когда его взгляд упал на двух пиратов. Ранее Джеремая назвал Повелителя Пиратов "губернатором", и это не было случайным титулом — так его признавали на всех Семи морях. "Губернатор" — имперский титул, обычно дарованный королевской семьёй. Однако Повелитель Пиратов сам присвоил его себе, и обычно агрессивная Императрица неожиданно молчала. Клинки империи ещё не достигли морей, а Повелителю Пиратов не было дела до войны с империей. Так установилось хрупкое равновесие: люди губернатора изредка нападали на имперские флоты, а Пограничные Графы, вроде Хьюза, могли свободно расширять свои владения в Штормовом океане.
„Мой дорогой лорд, даже Императрица на Железном Троне осталась молчалива, а ты хочешь воевать с Гемской бухтой?“ — мелькнуло в голове Алексея. „К завтрашнему дню каждый клочок моря, что ты видишь, заполнят корабли с чёрными парусами.“ „Но прежде эти двое пиратов отрубят тебе голову и скормят её тем мерзким конеподобным рыбинам в океане.“ „Разве что ты втянешь в это всю империю, заставив Императрицу пожертвовать четырьмя западными провинциями ради войны с Повелителем Пиратов — но давай будем честны, ты всего лишь незаконнорожденный сын герцога Коэна. Даже если бы ты был его отцом, это ничего не изменило бы.“
Слова Хьюза ошеломили и Джеремаю. Он беспокойно огляделся, будто ожидая, что вот-вот ворвутся рыцари в доспехах и разрубят его на части. Сколько времени прошло с тех пор, как кто-то осмелился открыто противостоять Гемской бухте на Штормовом океане? Даже Кровавая Гавань, где Церковь Света возвела величественный собор Святого Тиса, не решалась напрямую бросить вызов Гемской бухте, несмотря на то, что там базировался весь имперский флот. А этот лорд перед ним осмелился перевернуть стол? Неужели это ловушка, устроенная одним из его соперников? Сбор морского налога — прибыльное дело.
Джеремая скорее заподозрил бы Хьюза в внутренней интриге, чем поверил, что тот всерьёз намерен отказаться от налога, ведь война с Гемской бухтой на Штормовом океане казалась абсурдной. Возможно, континентальные державы могли использовать местность для нейтралитета, но здесь — море. Если он выживет сегодня, к завтрашнему дню флот Тёмных Парусов постучится в двери Кастеля. Джеремая уже тайно подал знак татуированному, но следующие слова Хьюза заставили его застыть.
— Если Гемская бухта открыта для равной торговли, тогда можно поговорить.
Равная торговля? Хочешь говорить о равной торговле с пиратами? Лицо Джеремаи потемнело. Он начал подозревать, что переоценил ситуацию, — неужели этот дворянин просто невежественный юнец? Татуированный рядом не подавал сигналов тревоги, что указывало на отсутствие засады. Неужели он слишком раздул проблему?
„Неужели я всё переосмыслил?“ — подумал Джеремая, и его лицо дрогнуло. Он потянулся к изогнутому клинку под курткой, намереваясь преподать лорду урок о том, как действуют пираты. Но, едва ухватившись за рукоять, он услышал медленный, уверенный голос Хьюза:
— Например, сталь или дерево?
Рука Джеремаи застыла. Он впился взглядом в Хьюза, голос его охрип:
— Вы шутите?
Сталь и дерево? На море самые дефицитные ресурсы — сталь для ковки оружия и дерево для постройки кораблей. Это требовало кузниц и верфей. У Гемской бухты было достаточно мастеров, но не хватало сырья. Хотя морская мощь Императрицы была слабой, сухопутные силы — совсем иная история. Десять лет империя расширялась огнём и сталью. Хотя враги оставались на суше, северо-западное побережье давно было укрощено. Напротив Гемской бухты, вдоль берега, как кунжут на лепёшке, рассыпались владения Пограничных Графов вроде Хьюза.
В таких условиях флот Повелителя Пиратов не мог официально добывать ресурсы с материка. Если Хьюз способен предложить сталь и дерево, Гемская бухта не только откажется от налога, но и заплатит выше рыночной цены, закупая всё, что сможет. Хотите свободную торговлю? Пожалуйста. В любом случае товары на Штормовом океане окажутся в руках Гемской бухты. Более того, они даже учредят специальный торговый путь, лично обеспечивая его безопасность. На Штормовом океане у Гемской бухты было такое влияние.
Но способен ли этот дворянин добыть такие стратегические материалы? Джеремая мало знал об империи, но сталь и дерево везде считались контролируемыми ресурсами. У Хьюза есть такая поддержка?
„Неужели у него есть выход?“ — подумал Джеремая с подозрением. Перед тем как прийти сюда, кто-то упомянул происхождение этого лорда… Да, собирая налог с Пограничных Графов, Гемская бухта обычно предоставляла разведданные о них. Графы славились упрямством, столкновения случались нередко. Если он и его спутник не вернутся, завтра флот Тёмных Парусов явится к Кастелю. Он получил досье на Хьюза, но тогда был пьян. Увидев его состояние, информатор лишь бегло упомянул детали. Начальное согласие Хьюза с налогом также усыпило бдительность. Джеремая смутно припомнил, что этот лорд — сын какого-то влиятельного лица. Постойте, откуда он родом? Герцогство Коэна? Герцог Коэн?
Джеремая резко вдохнул. Его знания об империи ограничивались несколькими именами, которых хватало на пальцах одной руки. Но среди них был герцог Коэн. Этот герцог управлял обширными землями на южных границах империи, и, судя по юному возрасту Хьюза, его владения — дело рук отца-герцога. Какой у него титул? Пограничный Граф? Как высоко это в иерархии? Джеремая не разбирался в дворянских рангах империи, не говоря уже о её гражданской и военной бюрократии, но, складывая кусочки воедино, его взгляд на Хьюза изменился полностью.