Индустриальный Ктулху: начинаем как владыка острова
Значение знаний

Значение знаний

Индустриальный Ктулху: начинаем как владыка острова Том 1.0 Глава 62.0

— Прочитать лекцию Сиренам? Мне?

Зоя сжала своё чёрное платье, её лицо было полно паники. Она была обычной служанкой, и самым смелым её фантазией было привлечь внимание молодого господина и стать его тайной возлюбленной. Это она прочитала в романе, который тайком принесла с собой. Теперь же Хьюз говорил ей, что есть группа ужасающих нечеловеческих существ, и она должна их учить? Чему она могла их научить? Не станет ли она сама уроком, сидя за столом, пока группа монстров, облизываясь, с ножами и вилками в руках, будет ждать, когда она сама заберётся на тарелку?

— Успокойся, с ними легко поладить. К тому же, не каждому выпадает честь с ними встретиться. Ты прошла проверку, а это значит, что тебе можно знать о таких вещах. И, кстати, за конфиденциальность полагается доплата.

Слово «доплата» вывело Зою из состояния паники. Её зарплата служанки была невелика, но она обожала рыцарские романы. В эту эпоху романы были роскошью для благородных дам, и ей приходилось копить целую вечность, чтобы купить один. На самом деле, большую часть своей грамотности она приобрела, читая романы, хотя никому об этом не рассказывала. Учить монстров — это страшно, но если она сможет накопить на новые книги…

— Какие романы?

— Ах! — Зоя отскочила на два шага назад. — Я… я это вслух сказала?

Веко Хьюза дёрнулось. Сможет ли эта служанка сохранить секрет?

— Ты копишь на романы? Кстати, я и не знал, что у тебя такое хобби, мисс Зоя. Ты ведь не хочешь, чтобы другие узнали о твоей тайной привычке к чтению, правда?

Зоя сделала ещё шаг назад, её глаза наполнились страхом. Эта ситуация… она читала о таком в романах!

Хьюз усмехнулся.

— В любом случае, доплата действительно есть, и она щедрая. Конечно, тебе нужно соблюдать конфиденциальность.

— Поняла, молодой господин.

— Тогда отправляемся к Сиренам. Я отведу тебя.

С этими словами Хьюз направился к камину в кабинете.

— О, и захвати один из своих романов. Хочу посмотреть, что ты читаешь.

Зоя замерла.

— Так это учитель, который будет нас учить?

Моника покачивала хвостом, обходя Зою и разглядывая её с ног до головы. Одна пара рук была за спиной, другая скрещена на груди, а последняя пара с любопытством указывала на Зою. Увидев напряжённое выражение лица Зои, Моника не удержалась и озорно ухмыльнулась. Тогда Эш подняла Монику и отставила её в сторону.

— Добро пожаловать, мисс Зоя. Сирены приветствуют вас.

— Д-да, здравствуйте!

Зоя подняла взгляд. Громадная фигура Эш полностью закрывала ей обзор. Её гладкие линии тела и мощное телосложение заставили Зою почувствовать себя муравьём, которого можно раздавить в любой момент. Эш слегка наклонилась, пытаясь встретиться с ней взглядом, но испуганная служанка инстинктивно отступила назад.

— Эй, расступитесь немного. Не толпитесь вокруг неё так! — Хьюз шагнул вперёд и отодвинул змеиные хвосты Сирен, заставляя их дать Зое больше пространства.

Он чувствовал их любопытство, но не хотел, чтобы они напугали новую учительницу.

— Зоя будет учить вас грамоте. Как только вы закончите уроки грамотности, вы сможете свободно выбирать, изучать механику или другие знания.

— Зачем нам учиться читать? У нас есть Ментальная связь, мы можем общаться напрямую, — Моника высунула голову из группы.

— Грамотность — это основа. Это несложно, особенно для такой малышки, как ты.

Хьюз взглянул на Монику, которая надула губы и отвернулась. Ей не нравилось, когда её называли малышкой. Сирены переглянулись. Моника озвучила их общее сомнение: в чём смысл изучения этих знаний? Они родились со способностью использовать различные заклинания. Их тела были невероятно сильны. А теперь, с Симбиотическим Контрактом, им даже не нужно бояться ранений. Чтение не сделает их сильнее и не ускорит их общение. Не будет ли это пустой тратой времени?

— Я понимаю, лорд, — Эш кивнула, затем повернулась к Сиренам и твёрдо сказала: — Это воля лорда.

Сирены покорно опустили головы. Хьюз вздохнул и подошёл к Монике.

— Моника, давай. Я знаю, у тебя есть вопрос.

— Какой смысл учить всё это? — выпалила Моника.

Почувствовав острый взгляд Эш, она спряталась за Хьюзом.

— Сестра Эш, ты ведь тоже хочешь знать, да? Лорд, просто скажите мне!

Хьюз обвёл взглядом Сирен. Их преданность была неоспорима, но в их глазах всё ещё читалось сомнение.

— Эш, когда Рыболюди поработили вас, что они заставляли вас делать?

— Добывать руду, — Эш ответила без колебаний.

— Когда мы используем Магию Плоти, у нас остаётся мало маны. Если мы насильно применяем заклинания, мы сжигаем свою жизненную силу и быстро умираем, поэтому нам оставалось только заниматься тяжёлым трудом.

— Моника, тебе нравится добывать руду?

Моника тут же покачала головой.

— Никому не нравится добывать руду! Я предпочитаю строить коралловые замки под водой.

— Ты когда-нибудь думала о том, что будешь делать в будущем?

Моника заколебалась и в замешательстве покачала головой.

— Ты станешь выше, сильнее. Ты станешь воином. Каждая Сирена — воин, не так ли?

— Тебе нравится сражаться?

— Я… я не знаю…

— Может, тебе понравится, а может, и нет. Но у тебя нет выбора, потому что ты не знаешь ничего другого.

Хьюз встретился взглядом с Моникой.

— Тогда чем ты отличаешься от того времени, когда Рыболюди поработили вас? Раньше вам приходилось добывать руду. Теперь вам придётся сражаться.

Моника замерла.

— Сирены, вы однажды пытались поклоняться мне как богу.

— Но разве сражение за бога чем-то отличается от добычи руды для Рыболюдей?

— Может, и отличается. Вы можете верить, что это свято, что это славно.

— Но личная воля не меняет реальность: вы всё ещё порабощены, просто под другим именем.

Сирены заволновались. Они обменивались тревожными взглядами, некоторые смотрели на Хьюза с мольбой, надеясь, что он скажет, что это просто шутка. Но Хьюз не сделал этого. Он просто встречал каждый колеблющийся взгляд с непревзойдённой серьёзностью.

— Вы родились невероятно сильными. Вы думаете, это дар небес.

— Но на самом деле это оковы на вашей шее.

— Оковы, от которых вы не можете сбежать.

Эш стояла неподвижно. Её выражение не дрогнуло, но Хьюз заметил, что её гладкий хвост завязался в тугой узел. Хьюз отступил назад и подтолкнул Зою вперёд.

— Она дочь мельника. После смерти родителей она стала служанкой. Её судьбой было провести жизнь в усадьбе, занимаясь уборкой и домашними делами.

— Но теперь она стоит перед вами как ваша учительница.

— Однажды она, возможно, даже исполнит свою мечту стать романисткой, писать книги, которые будут продаваться за морями.

— Это не потому, что судьба благоволила ей.

— Это потому, что она умеет читать. У неё есть знания. Она упорно училась.

— Вы разорвали цепи, которые вас сковывали.

— Разве она не сделала то же самое?

— Моника, ты спрашивала меня о смысле учёбы.

— Вот твой ответ.

— Судьба привязывает вас к месту.

— Знания дают вам крылья.

— Учитесь и измените свою судьбу.