Индустриальный Ктулху: начинаем как владыка острова
Джеремайя

Джеремайя

Индустриальный Ктулху: начинаем как владыка острова Том 1.0 Глава 18.0

Глава 18. Джеремая

В комнате на него обрушились взгляды двух пиратов, полные насмешки и угрозы. Раздался небрежный голос:
— Слишком медлят! Платить налог будете или нет? У меня нет дня, чтобы здесь прохлаждаться!

Алексей нахмурился. С порога его ударил резкий запах спиртного, пропитавший воздух. Не выдавая эмоций, он оглядел помещение. Пространство было пустым, лишённым украшений. В центре стоял тяжёлый стол, заставленный папирусом и чернильницами, а на столе покоилась пара грязных оленьих сапог, нетерпеливо покачиваясь.

Мужчина развалился в кресле, вокруг его ног валялись опрокинутые бутылки. В руке он держал ещё одну, постукивая ею по ятагану на поясе — звонкий стук отдавался в тишине.

— Малец, я тебя помню, — поднял он бутылку, бросил взгляд на Алексея у двери и усмехнулся. — Твой так называемый граф опять не осмелился явиться, да? Ничего, лишь бы налог платили вовремя, Тёмным Парусам всё равно, чьё имя висит над этим местом.

Флот Тёмных Парусов из Залива Самоцветов властвовал в Штормовом океане безраздельно. Когда их корабли бороздили моря, даже имперский флот прятался в портах, избегая стычек. Мужчина поднёс бутылку к губам и вылил содержимое в рот. Янтарная влага стекала с уголков губ, пробираясь через кудрявую бороду, пропитывая грязный шарф на шее и оставляя пятна на изодранной одежде.

— А? Опять пусто? — пьяно вскинул он голову, встряхивая бутылку перед глазами. - Если спросить меня, единственное, что стоит на этом жалком острове, — фруктовое вино.“ 

С резким движением он швырнул бутылку. Она описала дугу и упала у ног Алексея, откатившись в сторону, оставив за собой след пролитого спиртного, забрызгавшего его начищенные военные сапоги.

— Малец, принеси ещё две бутылки вина.

„Похоже, мне не придётся искать повод для спора.“ — подумал Алексей с удовлетворением. Он отложил свитки в сторону, резко шагнул вперёд и остановился перед пиратом, глядя на него сверху вниз с непроницаемым лицом. Говорили, что в жилах людей Северного герцогства Белый Ворон течёт кровь гигантов. Когда Алексей выпрямлялся, он почти касался макушкой дверного косяка.

Его бледно-золотые, почти прозрачные волосы искрились под полуденным солнцем, напоминая лёд в тумане. Один шаг — и пират за столом ощутил, будто на него обрушился исполинский вал. На миг в его глазах мелькнул страх. Но, будто что-то вспомнив, он подавил порыв, растянув губы в насмешливой ухмылке.

В углу комнаты, в тени стены и шкафа, медленно поднялась фигура. С его появлением комната словно погрузилась в мрак. Алексей внезапно ощутил удушающее давление, будто воздух стал густой грязью. Зрение затуманилось, по краям проступила тьма, а силуэт в тени рос на глазах.

Это был могучий мужчина, бронзовая кожа натянулась над бугристыми мышцами, словно наковальня, выкованная кузнецом. Ни волос, ни бровей — только кожа, покрытая чёрными извилистыми узорами и символами разной толщины, зловещими и чужеродными. Но больше всего Алексея поразили его глаза. Бледные яблоки не имели зрачков — лишь квадратные провалы, как у холоднокровного зверя.

Липкие, холодные, скользкие, извращённые. Звуки вокруг начали гаснуть. Он ощутил, будто погрузился в глубокое море, где шум мира над поверхностью превратился в далёкий, приглушённый гул. Перед ним остался только этот странный человек. У его ушей зародились хаотичные шёпоты. Нет, они не возникли — они всегда были здесь, просто он не замечал их раньше. Теперь он их слышал.

„Что это за взгляд? Будто он смотрит сквозь меня.“ — подумал с ужасом Алексей. Татуированный мужчина смотрел на него, но его взор, казалось, был устремлён за спину Алексея. Тот тупо вглядывался в бездонные чёрные зрачки, ощущая их как дверь. Дверь, медленно открывающуюся.

Вдруг на плечо Алексея легла рука. Бесконечное падение оборвалось, будто его подхватили.
— Почему стоишь как истукан? Гость просит вина — принеси бутылку, — произнёс Хьюз с лёгкой насмешкой.

Он повернулся к пирату за столом, сверкнув улыбкой с острыми белыми зубами.
— Два золотых рома. Без кредита.

„Наконец-то он здесь. Этот момент мог бы закончиться скверно.“ — подумал с облегчением Алексей. 

Алексей очнулся, закашлявшись, будто подавился водой.
— Два золотых рома?! Да ты грабишь! Осмелишься тронуть капитана Джеремаю? — Пирата подбросило на ноги, он ухмыльнулся, приподняв край куртки, обнажив ятаган и два коротких кремнёвых пистолета, поблёскивающих на поясе.

„Этот щенок смеет диктовать условия? Да я его раздавлю!“ — возмутился про себя Джеремая.

 Пока он говорил, взгляд его скользнул к татуированному за спиной. Зрачки Джеремая сузились. Он заметил, что обычно бесстрастный человек теперь колебался. Тот… сомневался? Мог он сомневаться?

Джеремая знал его происхождение — этот человек подчинялся только Повелителю Пиратов, даже над ним не имел власти. Он ослабил хватку, опустив куртку, и сел, сменив тон:
— Я здесь собираю морской налог от имени губернатора. Так вы встречаете гостей?

„Губернатор, значит? Интересно, как он объяснит это своему начальству.“ — подумал с лёгкой иронией Хьюз. Джеремая не был особенно силён. Его капитанство держалось на умении чуять ветер и менять курс. Учуяв неладное, он тут же смягчил голос.

Хьюз легко похлопал Алексея по спине. Когда кашель утих и дыхание выровнялось, он сел за стол, глядя на капитана, изображавшего спокойствие. Джеремая фыркнул, сунув руку в куртку, и вытащил свёрнутый грязный пергамент.

— Это список налогов от губернатора. Все платежи Кастеля записаны здесь, — шлёпнул он пергамент на стол, пододвинул его и откинулся назад с ухмылкой, будто ждал зрелища.

„Посмотрим, как этот лорд будет корчиться от невежества.“ — мысленноу усмехнулся пират.

 Список был настоящим. Суд пиратов действительно издал его для сбора налогов. Но… он был написан пиратским письмом — грубым набором рисунков и меток, эволюционировавшим в примитивный язык для базового общения. После объединения пиратов Штормового океана правителем Залива Самоцветов это письмо стало обязательным, хотя реформа была ещё свежей. Джеремая был уверен, что Хьюз не разберёт этот текст.

„Дворянин, столкнувшийся с неграмотностью, — это будет забавно.“ — подумал с довольством Джеремая. Он не хотел сжигать мосты, но наблюдать, как избалованный лорд теряет терпение, казалось ему занятным. Но когда он готовился насладиться зрелищем, слова Хьюза ошеломили его:
— Не нужно смотреть. С сегодняшнего дня Кастель больше не будет платить морской налог.

„Что? Этот глупец решил бросить вызов Тёмным Парусам?“ — подумал с изумлением Джеремая.