Кронпринцесса — блестящий детектив
Только она была брошена

Только она была брошена

Кронпринцесса — блестящий детектив Том 1.0 Глава 191.0

 Глава 191


Услышав слова Чунься, лица всех людей префектуры Цзинчжао потемнели. Лу Ю вышел вперёд и холодно произнёс: «Наглость! Каким бы ни было прошлое твоей молодой госпожи, теперь она потомок опального чиновника! Кто позволил тебе так неуважительно отнестись к третьей госпоже Су?»
Как чиновник, непосредственно перешедший из предыдущей династии в новую, Лу Ю испытывал к ней неописуемо сложные чувства.
С одной стороны, он презирал коррупцию и раздоры покойной предыдущей династии; с другой стороны, он глубоко сочувствовал людям, которых унижал такой двор.
Хотя семья Чжун была беззаветно предана, это была редкая семья, известная своей честностью, неподкупностью и заботой о стране и её народе. Сегодня утром, узнав, что покойная – молодая леди из семьи Чжун, он почувствовал себя немного неловко.
Но это не означало, что он мог терпеть неуважение этой скромной служанки к третьей госпоже Су!
Госпожа Су – не только будущая наследная принцесса их принца, но и женщина, признанная и уважаемая всей префектурой Цзинчжао. Поэтому и эмоционально, и логически его сердце принадлежит госпоже Су.
Чунься, испуганная вспышкой гнева Лу Ю, ещё больше побледнела, словно вот-вот упадёт в обморок. Слёзы хлынули по её лицу ещё сильнее. «Эта служанка… эта служанка знает, что наша юная госпожа больше не шестая в семье Чжун. На самом деле, она осознала реальность даже раньше меня. Когда её заставили отправиться в это грязное место и… служить мужчинам своей красотой, она страдала всего чуть больше полумесяца, прежде чем пришла в себя.
Она сказала мне, что всё это судьба, что мы всего лишь маленькая лодка на огромной реке истории, которую легко поглотят гигантские волны. Теперь у нас есть место, где остановиться, глоток еды, что уже лучше, чем у многих людей, лишённых дома войной.
Она не сдастся. Она хочет своими глазами увидеть, действительно ли Хозяин сделал неправильный выбор, действительно ли Дацин не повторит ошибок Даянь, и действительно ли она может дать людям мирную жизнь…»
Су Лююэ слегка растерялась и невольно снова посмотрела на прекрасную женщину на кровати. На этот раз, глядя на неё снова, она почувствовала непреодолимое чувство.
Можно лишь сказать, что мисс Чжун полностью оправдывала репутацию своей семьи, потомка военного. Независимо от выбора, сделанного её семьёй в прошлом, она всегда глубоко заботилась о мире и его жителях. Несмотря на то, что она была женщиной, она обладала огромной мудростью и состраданием, и очень жаль, что она дошла до такого положения.
Чунься всё ещё плакала и говорила: «Моя юная госпожа была достаточно сильна, но почему Бог был так жесток к ней! Зачем Он заставил её встретиться с этим вторым господином Ли!
Моя юная госпожа не хотела идти с этим господином Ли. Сколько бы ласковых слов он ни говорил, сколько бы обещаний ни давал, одно то, что у него уже была жена, но он хотел уговорить мою юную госпожу стать его любовницей, не позволяло ей полюбить его! Она предпочла бы остаться в борделе, чем так унижаться!
Но... этот негодяй пригрозил ей изгнанием семьи, и в конце концов ей ничего не оставалось, как согласиться.
После того, как она попала в этот двор, её жизнь, кажется, стала лучше прежней; ей больше не нужно... каждый день принимать разных мужчин. Но я знаю, что ее сердце всё больше омертвевало.
Раньше, в борделе, она ещё могла поддерживать связь с внешним миром, пытаться узнать о своих родственниках, и изредка у нее даже была возможность выйти куда-нибудь. Но с тех пор, как она приехала сюда, второго господин Ли запрещал ей выходить из этого двора, запрещал видеться с посторонними. Она превратилась в запертую канарейку, полностью лишённая свободы.
Она как-то с глубокой печалью сказала мне, что хотела сама убедиться, сможет ли Дацин действительно обеспечить лучшую жизнь для народа, но кто бы мог подумать, что она до сих пор не осознала своего места? У нее больше нет на это права…»
Всех, кто слушал, охватила грусть.
Поговорка гласит: «Победитель – король, проигравший – злодей», но чаще всего страдают не побеждённые вожди, а миллионы простых людей, находящихся под их началом.
Фэн Дали невольно воскликнул: «Неужели твоя госпожа никогда не думала дать отпор? Даже если… ей не удалось избавиться от второго господина Ли, она всё равно могла бы бороться за немного больше свободы».
Чунься саркастически улыбнулась и сказала: «Как этот трус второй господин Ли мог позволить моей госпоже видеться с кем-либо? Он боялся, что его жена узнает об этом!
Полмесяца назад моя госпожа тайно сбежала со служанкой, и второй господин Ли поспешно послал кого-то за ней. Как только он её увидел, не задавая никаких вопросов, он ударил её по лицу.

После этого молодая госпожа больше не упоминала о желании выйти…»
Услышав это, сердца всех затрепетали, и Лу Ю спросил напрямую: «Сколько раз твоя молодая госпожа выходила с тех пор, как приехала сюда?»
«Второй господин Ли послал бабушку Вэй и Юньдоу пристально следить за молодой госпожой. Как она могла часто выходить? Ей удалось сбежать только потому, что она хорошо себя вела последние несколько месяцев, поэтому бабушка Вэй и Юньдоу ослабили бдительность».
Это означало, что тот раз, полмесяца назад, был единственным, когда госпожа Чжун покидала этот двор за последние три месяца.
Затем Лу Ю спросил: «Куда тогда ездила твоя молодая госпожа? Кого она встретила?»
Чунься слегка опешила, и теперь она кое-что поняла. Она прикусила губу и сказала: «Это была редкая поездка, и молодая госпожа была очень счастлива. Она побывала во многих местах. Конечно же, мы вернулись в старый особняк семьи Чжун, который теперь… принадлежит другому человеку. Мы также ходили в Хуацуйюань. Молодая леди больше всего любила есть ореховые пирожные из Хуацуйюань.
Она также ходила в павильон Маньюэ, свой любимый ювелирный магазин, и в книжный магазин Цинфэн, где она так часто покупала книги, что продавец узнавал ее и всегда приберегал для нее экземпляр, когда ей на глаза попадалась новая книга.
Однако она не заходила ни в одно из этих мест, кроме книжного магазина Цинфэн; она только немного постояла снаружи. Даже когда она заходила в книжный магазин Цинфэн, она надевала вуаль, покупала несколько книг и уходила. Даже платили слуги.
Как только мы вышли из книжного магазина Цинфэн, мы услышали шум неподалёку. Несколько женщин внезапно бросились вперёд, говоря что-то вроде того, что двор поощряет женщин создавать семьи и что женщинам могут выделить землю, если они выполнят определённые условия. Мне это показалось интригующим, и я некоторое время наблюдал за ними. Когда я обернулся, моя молодая госпожа исчезла...»
Исчезла?!
Лу Ю тут же спросил: «Как долго твоя молодая госпожа отсутствовала? Она сказала, где была всё это время?»
Возможно, серьёзное выражение лица Лу Ю заставило Чунься нервничать. Она пробормотала: «Молодая леди пропала… её не было уже около получаса. Всё это время я была в отчаянии, искала её везде, где мы были, но так и не нашла.
Я вернулась в книжный магазин «Цинфэн», и вот она стоит перед ним, совершенно потерянная. Но как бы я ни спрашивала, она не сказала мне, куда пропала.
И… она плакала в тот день. Она не плакала в тот день, когда вошла в бордель, но плакала в тот день, бормоча: «Почему, почему меня одну бросили…»»
Все были поражены.
Что она говорила?
Однако то, что Чунься сказала дальше, удивило их ещё больше.
«А когда я переоделась, вернувшись, я обнаружила царапины на её руках и ногах. Когда я их нашла, царапины уже были обработаны. Она лишь туманно сказала, что случайно упала».
Однако я отчётливо помню, что, когда вы вышли, у нее не было с собой никаких лекарств...»
Значит, кто-то в тот день применил к ней лекарство!
Скорее всего, этот человек и есть тот самый убийца, который ее убил!