Как мышь, учуявшая запах
Глава 95.
Был полдень, ясное голубое небо.
Неподалеку, перед местным храмом бога земли, Лу Ю и четверо других стражников образовали полукруг, блокируя вход в храм.
Перед ними высокий мужчина, одетый в индиго, держал в заложниках третью мисс Шэнь, с которой Су Лююэ кратко познакомилась на банкете любования лотосами. Одна рука крепко сжимала ее шею, а другая держала маленький нож, прижатый к ее нежной коже. Его лицо исказилось от ярости, когда он взревел: «Уйдите с дороги! Иначе я заберу ее с собой!»
Как и сказала Сяо Цуй из павильона Сюньфан, волосы мужчины были тщательно причесаны, и он был безупречно чист и опрятен. Его лицо было красивым, но при более внимательном рассмотрении стало видно, что он явно носил макияж: безупречная белизна его лица резко контрастировала с пшенично-коричневой кожей шеи, залитой ярким солнцем.
Кучер, привезший Су Лююэ, услышав её тихий смех, изумлённо взглянул на неё.
Этот человек действительно мог смеяться над такой ужасающей сценой!
Неужели он до смерти перепугался?!
Чжоу Юнькэ, сопровождавший её, спешился, взглянул на улыбку на губах Су Лююэ, слегка приподнял бровь и усмехнулся с лёгким оттенком веселья: «Теперь уверены?»
«Конечно».
Взгляд Су Лююэ не отрывался от места, где стоял заложник, и в её голосе слышалось лёгкое презрение: «Этот парень, наверное, ещё не знает, мы его уже разоблачили».
С этими словами она шагнула вперёд и внезапно крикнула: «Давай, зарежь ее, если осмелишься!»
Несколько стражников одновременно обернулись к Су Лююэ, на их лицах отразилось удивление.
Что это говорит молодой господин Су? Преступник сейчас был в самом эмоционально нестабильном состоянии; его совершенно нельзя было провоцировать!
Мужчина сердито посмотрел на Су Лююэ, явно удивлённый тем, что пришёл кто-то ещё. Он стиснул зубы и сказал: «Ты думаешь, я не посмею! Я давно хотел убить эту женщину! Предупреждаю тебя, если ты не отойдешь, не вини меня за невежливость!»
Мисс Шэнь была так напугана, что по её лицу текли слёзы. Она застыла, не смея пошевелиться, и смотрела на них умоляющими и испуганными глазами.
Су Лююэ презрительно усмехнулась и сказала: «Тогда давай, ударь ее ножом, ударь ее прямо передо мной! Ты, по фамилии Ню, признайся, ты не посмеешь!»
Глаза мужчины расширились от недоверия, и он выпалил: «Ты знаешь, кто я?!»
Затем он злобно сказал: «Мне всё равно, что ты знаешь, откуда ты знаешь, что я не посмею! Ты же из правительства, не так ли? Ты действительно не боишься, что я убью дочь семьи маркиза Пинси прямо у тебя на глазах!»
«Конечно, знаю, и знаю, почему ты не посмеешь».
Су Лююэ кривила губы и произнесла слово за словом: «Потому что, если ты ударишь её ножом, кровь мисс Шэнь хлынет ручьём, а ты будешь так близко к ней, что неизбежно забрызгаешься ею с ног до головы, тц-тц-тц, это будет так грязно…»
Последние три слова она намеренно произнесла тихо и медленно.
Словно поражённый внезапным острым нервом, вены на лбу мужчины вздулись, глаза сверкнули, как у хищного зверя, и он зарычал: «Сволочь! Я не грязный! Я совсем не грязный...»
«Тогда поторопись и ударь ее этим ножом!»
Су Лююэ грубо перебила его, холодно рассмеявшись: «Ты, по фамилии Ню, думаешь, я не понимаю, о чём ты думаешь? Когда убиваешь, ты хочешь отмыть каждый сантиметр кожи жертвы, ты даже избегаешь кровавых методов, потому что боишься испачкаться! Ты боишься не того, что они грязные, а того, что они испачкают твои руки, твоё тело...
Это смешно! Даже если они грязные, разве они грязнее тебя, когда ты помогаешь родителям мыть ночные горшки и пропитываешься этим запахом?!»
Мужчина с болезненной одержимостью чистоплотностью на самом деле угрожал ей ножом.
Разве это не так же нелепо, как если бы импотент угрожал изнасиловать женщину?!
«Заткнись! Заткнись, заткнись, заткнись!»
Мужчина захрипел от гнева, рыча, словно раненый зверь. Внезапно он вытянул руку с ножом, направив его на Су Лююэ и дико размахивая им, словно хотел разорвать её на куски. «Ты негодяй! Ты мерзавец! Ты заслуживаешь умереть тысячью смертями! Ты мерзкий! Это ты пахнешь ночными горшками! Ты...»
Однако в тот момент, когда нож покинул шею мисс Шэнь, в глазах Лу Ю и его людей вспыхнул огонек, и они атаковали со всех сторон почти одновременно!
Лу Ю бросился прямо к руке, держащей нож, схватил ее и яростно вывернул. Мужчина закричал от боли, нож с грохотом упал на землю, и рука, удерживающая мисс Шэнь, ослабла.
Воспользовавшись моментом, Фэн Дали и несколько стражников вырвали его руку и спасли перепуганную мисс Шэнь.
Затем, не давая мужчине возможности сопротивляться, Лу Ю с силой вывернул ему руку за спину и ударил коленом в заднюю часть ноги. Мужчина мгновенно потерял равновесие и упал на колени, где его тут же схватили двое других стражников, не оставив ему возможности пошевелиться.
Даже сейчас он всё ещё безумно ревел: «Я не грязный! Я совсем не грязный! Эти низменные женщины роятся вокруг меня, как крысы, учуявшие запах, ха-ха, это я их не хочу, это я смотрю на них свысока!»
Третья мисс Шэнь, надёжно защищённая стражниками, смотрела на этого безумца с лицом, полным страха и унижения.
Где же хоть тень его обычного остроумия, юмора и кротости?
Она... её действительно обманул этот мерзавец!
Су Лююэ медленно подошла к нему, не в силах сдержать холодный смех, и сказала: «Молодой господин Ню, ты сравниваешь этих женщин с крысами? Знаешь, куда крысы больше всего любят ходить?»
Чем грязнее, сырее и хаотичнее вокруг, тем больше крыс туда стекается.
Тело мужчины резко напряглось, болезненный рев наконец стих, и он опустил голову, надолго замолчав.
В воздухе повисла тревожная тишина.
Су Лююэ, не сводя с него глаз, холодно произнесла: «Как бы ты ни менялся внешне, как бы одержимо ни стремился к чистоте, в глубине души ты всё тот же скромный слуга из особняка маркиза Пинси, который каждый день выносил ночные горшки вместе с родителями, над которым насмехались и смотрели свысока!
Тот, кто действительно тебя презирает и отказывается отпустить, – это ты сам!»
Как только Су Лююэ закончила говорить, мужчина внезапно поднял голову и дико закричал: «Я этого не делал! Я этого не делал! Это ты смотрел на меня свысока! Это ты… Я вас всех убью! Я вас всех убью…»
Видя, что этот парень не сдаётся, Лу Ю нахмурился и ловко заткнул ему рот куском ткани, и мир мгновенно стих.
Он тут же сурово крикнул: «Отведите его обратно в префектуру Цзинчжао!»
Наблюдая, как группа стражников уводит мужчину, Су Лююэ обернулась и посмотрела на дрожащую третью мисс Шэнь рядом с собой. Её красота была по-прежнему поразительна, но теперь её лицо было полно паники, беспокойства и неизбывного страха, словно бабочка со сломанными крыльями, одиноко упавшая на грязную землю, где ей не место.
Заметив взгляд Су Лююэ, она почувствовала стыд и беспомощность. Она прикусила губу и опустила голову, сказав: «Я...»
Су Лююэ вздохнула про себя, сняла верхнюю одежду и, проходя мимо, осторожно накинула её на мисс Шэнь, прошептав: «Всё в порядке. Скоро вас проводят домой. Ваша семья очень переживает за вас».
С этими словами она вернулась к карете.
Пусть третья мисс Шэнь и совершила ошибки, такое наказание оказалось для неё слишком суровым.
В конце концов, ей было всего семнадцать лет. Хотя в древности это уже считалось возрастом замужества, Су Лююэ всегда относилась к таким молодым девушкам с большей терпимостью и жалостью.
Мисс Шэнь повернула голову, непонимающе глядя на неё.
Двое оставшихся позади стражников подошли в нужный момент и сказали: «Третья мисс Шэнь, мы отвезём вас обратно».
Су Лююэ пошла обратно к карете, не торопясь садиться. Наблюдая, как мисс Шэнь уходит, оборачиваясь через каждые несколько шагов, она прошептала: «Ваше Высочество, можете выйти».
Как только она закончила говорить, Чжоу Юнькэ, внезапно исчезнувший из виду, медленно появился из-за кареты. Су Лююэ повернулась к нему, слегка приподняв бровь, и улыбнулась: «Я не ожидала, что Его Высочество наследный принц будет таким заботливым с женщинами».