Вы такая плохая, мисс
Глава 140
Говоря о генерале У, этом негодяе, Го Ши почувствовала себя ещё более подавленной.
Им не удалось завоевать расположение принцессы Чанси, поэтому они не могли использовать её имя, чтобы избавиться от этой важной шишки.
Как и говорила бабушка Лу, этот негодяй чуть не растратил деньги семьи Су, а их семья долгое время экономила и копила!
Она стиснула зубы и сказала: «Это также ради будущего нашей семьи Су. Если Сюэ’эр попадётся на глаза молодому господину из знатной семьи на этом банкете, у нашей семьи Су появится надёжный покровитель.
Чэньэру в этом году уже двенадцать, и через несколько лет он сможет сдавать императорские экзамены. Несмотря ни на что, я хочу оказать своему Чэньэру максимальную поддержку!»
Бабушка Лу вздохнула про себя и сказала: «Сначала семья Чжэн обещала поддержать нашу семью Су, но из-за последней выходки Третьей мисс семья Чжэн почувствовала себя опозоренной. Хотя они и были готовы принять Четвёртую мисс вместо Третьей, после этого они стали безразличны к нашей семье Су. Они даже не хотели обращаться с нами как с обычными родственниками!»
Всё по вине Третьей мисс!
Поначалу она думала, что с её внешностью та сможет хотя бы внести свой вклад в семью Су, но даже генерал У смотрел на неё свысока!
Если бы она не была такой бесполезной и нелюбимой, их семья Су не оказалась бы в такой ситуации!
Закончив говорить, бабушка Лу вдруг, словно что-то вспомнила и сказала: «Но разве господин не говорил, что тоже попытается найти выход…»
«Ба, сколько же дней прошло? Наша семья почти разрушена, а он всё равно говорит, что найдёт выход».
Госпожа Го прикусила губу. «Я больше не могу ждать. К тому же, я делаю это ради счастья Сюэ’эр на всю жизнь.
Я уже рассказала ей о значении этого банкета; она будет знать, что делать.
Мэйсян, когда вернёшься в свою комнату, отнеси Третьей мисс этот комплект украшений для волос из красного золота и инкрустированных рубинами пионов».
Вечером, вернувшись в семью Су, Эръань была одновременно удивлена и обрадована, узнав, что Су Лююэ вернула украшения для волос госпожи. «Раньше дядя и госпожа Юнь всегда беспокоились, что семья Су не вернёт украшения для волос госпожи молодой мисс. Если бы они узнали об этом, они бы очень обрадовались!
Но, юная госпожа, вы действительно собираетесь надеть это украшение для волос на банкет?»
Су Лююэ подумала о сверкающих украшениях для волос и молча посмотрела на небо. «Ты думаешь, я глупая?»
Носить его там, чтобы на меня пялились, как на дурочку?
Услышав это, Эрси невольно воскликнула: «Вау, госпожа, какая же вы плохая! Вы использовали банкет принцессы Чанси как повод вернуть этот комплект украшений. Если госпожа увидит, что вы без него, она будет в ярости!»
Представив себе, какое интересное выражение лица будет у госпожи Го, Эрси невольно усмехнулась.
Эръань тоже слегка улыбнулась: «Однако, госпожа, в одном вы правы. Принцесса Чанси специально пригласила вас на банкет, что показывает, как высоко она вас ценит.
Вам стоит нарядно одеться.
Кстати, Его Высочество наследный принц в прошлый раз присутствовал на банкете, посвященном лотосам. Будет ли он и на этом банкете?»
Говоря это, она невольно взглянула на Су Лююэ.
Эрси рассказала ей об отношениях госпожи с наследным принцем сразу по возвращении, и даже сейчас это казалось ей невероятным.
Как бы то ни было, она никак не могла связать свою юную госпожу с этим высокомерным и могущественным наследным принцем…
Су Лююэ невольно усмехнулась: «Что ты на меня так смотришь? Я же ему просто помогаю, у нас же нет с ним никаких тайных отношений. Откуда мне знать, пойдёт ли он вообще?»
Будучи юной девушкой, Эрси уже представляла себе определённые романтические сценарии, которые Су Лююэ наотрез отвергла.
Поэтому девичьи сердца Эрси и Эръань уже почти полностью измотаны этим вопросом.
Эрси надула губки и невольно сказала: «Наша юная госпожа такая красивая и способная, а наследный принц даже не взглянул на неё.
Либо он, как говорится в слухах, не любит женщин, либо одержим идеей бессмертия!»
В любом случае, это точно не проблема их юной госпожи!
Су Лююэ молча улыбнулась.
Ситуация Чжоу Юнькэ была не так плоха, как казалось. Он должен был жениться и завести детей, хотя его супружеская жизнь, вероятно, не была бы такой же любящей и нежной, как у других пар.
Вскоре настал день банкета принцессы Чанси.
Наряд Су Лююэ на этот раз был еще более изысканным, чем на предыдущем банкете любования лотосами. Ее длинные черные волосы были уложены в простой, но молодой и живой пучок в форме змеи, закрепленный изящной и элегантной двухъярусной серебряной шпилькой, инкрустированной янтарными бусинами. На ней также была золотая и серебряная шпилька в виде цветочного дерева; хотя ее украшений было немного, они были изысканными, демонстрируя то значение, которое она придавала этому банкету.
Как и предсказывала Эрси, лицо Го Ши застыло, увидев ее наряд. Спустя долгое время она выдавила улыбку и сказала: «Разве ты не говорила, что наденешь головной убор матери...»
«Это...»
Су Лююэ изобразила стыд, но то, что вырвалось наружу, привело Го Ши в ярость: «Увидев этот головной убор, я поняла, что не должна была пренебрегать мнением матери. Он действительно слишком экстравагантный и не подходит для этого банкета. В следующий раз, когда мать предложит мне его, я точно не ослушаюсь».
Глупо ей верить!
Го Ши отчаянно пыталась убедить себя не злиться, сохраняя улыбку, наблюдая, как три сестры садятся в экипаж.
На этот раз, чтобы продемонстрировать их «сестринскую привязанность», Го Ши специально организовала им поездку в одном экипаже.
Су Лююэ, казалось, было всё равно; как только она села в экипаж, она закрыла глаза и притворилась спящей.
Су Люсюэ и Су Жоу были одновременно злы и обижены, но они знали, что их присутствие на банкете принцессы Чанси было заслугой Су Лююэ. Всю дорогу они вели себя прилично, притворяясь, что Су Лююэ не существует, и шептались между собой.
Банкет проходил в особняке в пригороде.
Говорили, что когда-то он принадлежал семье Ло, богатейшей купеческой семье предыдущей династии. Хотя семья Ло не совершила никаких серьезных преступлений, их злоупотребление властью и сговор с чиновниками были неоспоримы.
Чтобы защитить себя, после установления новой династии семья Ло передала половину своего имущества, включая этот особняк, который позже был подарена принцессе Чанси императором.
Говорили, что особняк расположен у подножия гор и рядом с озером, а окружающий его пейзаж похож на волшебную страну. Семья Ло тщательно строила этот особняк для своего главы семейства, чтобы тот мог отдохнуть, переняв элегантный и неповторимый стиль двора Цзяннаня и высадив множество экзотических цветов и растений.
Поскольку особняк находился за городом, резиденция принцессы разослала приглашение, в котором говорилось, что все желающие могут остаться на ночь. Принцесса Чанси любила оживлённые вечеринки и была бы очень рада видеть у себя столько молодёжи.
Поэтому Су Лююэ и остальные были готовы остаться на ночь.
Экипаж выехал из городских ворот и направился к особняку.
Стоял конец лета, погода стала довольно прохладной. Благодаря утреннему дождю погода была довольно приятной.
Если не обращать внимания на двух испорченных гостей, Су Лююэ чувствовала себя так, будто отправилась на неспешную прогулку.
На полпути снаружи кареты внезапно поднялся шум: «О нет, Седьмой Брат, что... что нам делать?!»
«Пятая Сестра, не паникуй. Девятый Брат, иди и помоги этим девушкам выйти из кареты!»
«Эх, Седьмой Брат, я разберусь!»
Услышав это, Су Лююэ невольно приподняла занавеску кареты и выглянула.
Су Жоу и Су Люсюэ тоже повернулись, чтобы посмотреть наружу.
От Автора: Внимание! Любой, кто появится следующим, может стать следующим братом (или сестрой) зомби!
Конечно, возможно, никто из них не станет зомби, ха-ха-ха~