Достижение прекрасного брака
Глава 65
Су Вэйли и госпожа Го были явно ошеломлены таким поворотом событий, их лица выражали изумление. Они знали, что генерал У груб и невежлив, но не ожидали от него такой грубости.
Из всех присутствующих только Су Лююэ сохраняла спокойствие и даже слегка улыбнулась, сказав: «Докладывая генералу У, эта девушка достигла совершеннолетия в прошлом году».
Генерал У нахмурился ещё сильнее, выражение его лица похолодело. Он кивнул и сказал: «Я очень рад видеть сегодня Третью мисс».
Его тон был совершенно небрежным.
Сказав это, он повернулся к Су Вэйли и госпоже Го и спросил: «Сегодня здесь только Третья мисс? Я слышал, что Шестая мисс – жизнерадостная, очаровательная и красивая, любимица брата Су и госпожи Го. Разве её сегодня нет? Честно говоря, я слышал, что Шестая мисс обожает ореховые пирожные из сада Хуа Цуй, поэтому специально купил их сегодня».
Увидев, что он действительно упомянул Су Люсюэ, Су Вэйли и госпожа Го были ещё больше шокированы. Лицо госпожи Го побледнело.
Губы Су Лююэ слегка дрогнули. Видя, что эти люди больше не обращают на неё внимания, она просто начала открыто наблюдать за представлением.
Су Вэйли глубоко вздохнул, чтобы голос звучал ровно: «Генерал У, что… вы имеете в виду?»
«Что я имею в виду?» Лицо генерала У слегка потемнело, от него отразилось недовольство. «Разве брат Су не говорил мне несколько дней назад, что ты намерен укрепить наши семейные узы браком? Ты спрашивал, свободен ли я сегодня, ведь ты в отпуске и хочешь как следует меня развлечь, а также познакомить со своей дочерью? Хоть я и грубый человек, но не глупый. Брат Су хочет выдать за меня замуж одну из своих дочерей? Честно говоря, я даже отклонил сегодняшнее приглашение принца Вэя ради брата Су. А брат Су знакомит меня только с третьей дочерью?»
Су Вэйли раскрыл рот, совершенно не находя слов.
Он действительно это сказал, но он хотел обручить Су Лююэ! К тому же, его Сюэ’эр ещё даже не достигла брачного возраста. Любой нормальный человек задумался бы, с кем его сватают!
Этот... этот генерал У действительно выбрал кого-то!
Как он, грубиян, проводящий дни в разврате и страдающий от таких странных фетишей, смеет даже думать о его Сюэ’эр!
Генерал У был недоволен, но, подумав, что семья Су может оказаться его будущей роднёй, сдержался, небрежно поклонился и сказал: «Я говорю это не потому, что недоволен Третьей мисс, брат Су, пожалуйста, пойми меня правильно.
Просто некоторое время назад, идя по улице, я встретил предсказателя. Он был невероятно искусен, точно предсказывая прошлое и проблемы многих людей. Поэтому я обратился к нему за гаданием. Предсказатель не только увидел всю мою жизнь, но и сказал, что моя судьба предвещает мне беду после женитьбы, беду немалую, потенциально опасную для моей жизни. Единственный способ предотвратить эту беду — найти молодую женщину, не достигшую брачного возраста, и жениться на ней на второй месяц после её совершеннолетия. Поэтому дело не в том, что Третья мисс плоха, а в том, что я недостоин жениться на ней».
Су Вэйли и госпожа Го были ошеломлены. Они и представить себе не могли, что он положил глаз на их Сюэ'эр... из-за шарлатанской чепухи!
Су Лююэ молча слушала, слегка прищурив веки и пытаясь скрыть едва заметный изгиб губ.
Честно говоря, она была этим весьма удивлена.
Информация, которую она попросила Сюэ Вэньбая собрать, указывала на то, что генерал У был необычайно суеверен и глубоко верил в подобные суеверия! Помимо того, что он был развратным и жестоким, он ещё и был азартным игроком, всегда гадал перед тем, как пойти в казино.
Они тщательно расставили для него ловушку, и, как и ожидалось, он попался.
Видя, что Су Вэйли и Го Ши надолго замерли в молчании, Су Лююэ, приняв добрый и понимающий тон, тихо заговорила: «Понимаю. Верно, в такие вещи лучше верить, чем нет. Будь я генералом У, я бы тоже очень беспокоилась. Генералу У не составит труда увидеть Шестую сестру. Я помню, Шестая сестра сегодня здесь...»
«Твоя Шестая сестра сегодня отсутствует!» Госпожа Го быстро перебила Су Лююэ, одарив её свирепым взглядом, выдававшим злобу и яд, а затем повернулась к генералу У, отчаянно пытаясь успокоиться. «Я... мы не знали о существовании такого, но... в мире боевых искусств повсюду мошенники. Это дело касается счастья генерала У. Как генерал У мог так легко поддаться влиянию предсказателя неизвестно откуда взявшегося...»
«Неужели госпожа Го считает меня глупцом, которого так легко обмануть?!»
Голос генерала У внезапно похолодел, а лицо исказилось от гнева.
Го Ши мгновенно перепугалась и покрылась холодным потом. «Конечно, нет, генерал У, что вы говорите? Как я могла подумать такое...»
Однако генерал У не был терпелив. Он уже был разочарован, но, получив столько отказов, не удержался и, хлопнув рукой по столу, встал и зловеще произнес: «Раз Шестой мисс сегодня нет в поместье, мне больше незачем оставаться. В следующий раз, когда я приду, надеюсь, мне выпадет честь увидеть прекрасное лицо Шестой мисс. Неужели ваша Шестая мисс может вечно быть вдали от дома?»
С этими словами он холодно фыркнул и вышел.
Пара обменялись потрясёнными и печальными взглядами. Внезапно Су Вэйли, словно вспомнив что-то, поспешно встал и побежал за ним: «Подождите, генерал У, дайте мне вас проводить!»
Видя, что так называемый «высокий гость» уже ушёл, Су Лююэ искусно взяла себя в руки, повернулась к Го Ши, поклонилась и спокойно сказала: «Если ничего другого нет, я вернусь...»
«Несчастливый ребёнок!»
Чашка горячего чая внезапно полетела в Су Лююэ без предупреждения. Су Лююэ легко увернулась, слегка подняла глаза и, глядя на Го Ши с полуулыбкой, сказала: «Мать послала меня к высокому гостю, и я пришла. Она велела мне одеться красиво, что я и сделала, но кто бы мог подумать, что удачный брак, который обещала найти мне мать, на самом деле будет для моей шестой сестры?» В её словах и выражении лица звучали сарказм и ненависть, но говорила она так, словно сама была жертвой, словно её обманули.
Лицо Го вспыхнуло от гнева. «Как ты смеешь так говорить! Кто дал тебе наглость так небрежно выдать местонахождение твоей шестой сестры незнакомцу! Если генерал У действительно симпатизирует твоей шестой сестре…»
«Ну и что?»
Су Лююэ склонила голову, явно озадаченная. «Разве генерал У не идеальная пара в глазах матери – смелый, талантливый и удачливый? Конечно, я бы пожалела, что упустила такую возможность, но если генерал У и шестая сестра смогут счастливо сочетаться браком, даже если мне будет разбито сердце, я всё равно искренне благословлю их».
«Ты!» – грудь Го Ши гневно вздымалась, словно она вот-вот задохнётся.
Однако Су Лююэ, казалось, что она была недостаточно сердита. Она слегка приподняла бровь и сказала: «Вместо того, чтобы доставлять мне неприятности, матушка, почему бы вам не подумать о том, как правильно представить шестую сестру генералу У, чтобы этот счастливый брак состоялся?»
Попрощавшись, она вышла, словно ничего не было.
«Несчастная ты девчонка! Несчастная ты девчонка! Тогда... тогда, после того как её бросила семья Чжэн, мне следовало сразу же выдать её замуж, за кого бы она ни вышла!»
Разъярённая Го Ши внезапно рухнула на стул, напугав слуг, которые бросились к ней. Одни предлагали воду, другие пытались её успокоить.
Они были слишком заняты, чтобы позвать Су Лююэ.
Су Лююэ, Эрси и Эръань, спокойно вернулись во двор.
Войдя в комнату, Эрси невольно расхохоталась, её лицо раскраснелось от волнения. Она воскликнула: «У госпожи был такой вид, будто ей только что вырвали сердце, она действительно этого заслужила!»
Такой «хороший» брак должен был быть уготован её драгоценной дочери!
Эръань же выглядела обеспокоенной и сказала: «Сегодняшние события, конечно, были приятными, но поведение мисс окончательно разозлило госпожу. Хотя она больше не может обручить её с генералом У, что, если она вмешается в планы госпожи в будущем?»