Давай, сынок! Тебе нужно совершить прорыв прямо сейчас!
Уничтожение одним пальцем (3)

Уничтожение одним пальцем (3)

Давай, сынок! Тебе нужно совершить прорыв прямо сейчас! Том 1.0 Глава 278.0

Стоило прозвучать последним словам, как небо над столицей содрогнулось. Из воздуха обрушилась ужасающая сила ладони — порыв ветра, сминающий пространство. Воздух застонал, будто рушилась сама ткань мира: в воздухе растрескались тонкие линии, похожие на паутину, готовые вот-вот разорваться.

Эта атака заставила Хань Аня побледнеть. Даже стоящий за ним невозмутимый старший Кэ впервые нахмурился.

— Никто не посмеет тронуть Шестого принца! — произнёс он, выступая вперёд. Подняв руку, он ответил ударом. Две силы столкнулись — грохот, словно гром, разорвал небо. Потоки ци взметнулись во все стороны, и солдаты, стоящие вокруг, рухнули на землю от волны давления.

— Шестой уровень Преображения Божественности! — воскликнул Кэ, увидев противника. Перед ним стоял Гу У, старейшина поместья клана Гу. По данным, которые Гуйюань добыла с помощью поиска души, самым сильным в Династии Божественной Войны считался Святой Войны Гу Цинфэн. Его уровень, по расчётам, не превышал шестого уровня Преображения Божественности.

Но сейчас…

Перед ними стоял человек, достигший девятого уровня. Даже Хань Ань, до этого надменно усмехавшийся, слегка напрягся.

— Девятый уровень? — его голос стал хриплым. — Как у такой ничтожной династии может быть столь могущественный человек?..

Даже в их собственной династии Гуйюань такие эксперты встречались крайне редко. Однако старший Кэ быстро восстановил самообладание. Его аура усилилась — полушаг до Дворца Дао окутал улицу густым сиянием.

— Девятый уровень — достойно, — произнёс он холодно, — но ты всё ещё не мой противник. В династии Гуйюань есть и владетели Дворца Дао. Я прибыл сюда по приказу и хочу встретиться с вашим императором Гу.

Он говорил спокойно, но каждое слово было пропитано давлением. Это была не бравада — а попытка подавить волю противника авторитетом великой династии. Он понимал: если династия Гуйюань вступит в бой в сердце чужой страны, исход может быть непредсказуем. Поэтому он надеялся разрешить всё без боя.

Но лишь потому, что появился Гу У. Если бы не этот девятый уровень, старший Кэ давно бы превратил столицу в пепел.

— Это земля Династии Божественной Войны, — холодно произнёс Гу У. — Не смейте оскорблять её именем династии Гуйюань. Вы пролили кровь перед вратами дворца — сдавайтесь, если не хотите погибнуть.

Старший Кэ резко засмеялся:

— Сдавайтесь? Вы, ничтожная династия, осмеливаетесь говорить так со мной?!

В его глазах зажёгся ледяной блеск убийства.

— Раз не желаешь принять добрую волю, — голос стал глухим и зловещим, — тогда я сам покажу тебе силу…

Он уже собирался сделать шаг, когда вдруг пространство содрогнулось вновь. Из дворца вырвались четыре ауры, каждая из которых заставила его сердце замереть.

— Что?.. — лицо старшего Кэ побелело. — Четыре… четвёртого уровня Преображения Божественности?.. Нет… Четыре девятых уровня!

Из-за стен дворца шагнули Гу Дао, Гу Лун, Гу Фэн и Гу Чжэнь. Четверо старейшин поместья Гу, каждый достигший вершины Преображения Божественности. Они вышли как одно целое, их дыхания слились, словно четыре меча, устремлённые в небо.

На лбу старшего Кэ выступил холодный пот. Если бы перед ним был только Гу У — он бы не дрогнул. Но четверо девятого уровня... против этого даже его полушаг к Дворцу Дао не гарантировал победу. Он понял: ситуация выходит из-под контроля. Рядом с ним Хань Ань, ещё недавно надменный, теперь стоял бледный как снег.

— Мы… — прошептал он, — попали в ловушку...

Гу У не стал медлить.
— Взять их!

Четверо мастеров, действуя синхронно, обрушили духовное давление. Старший Кэ, окружённый сиянием, рявкнул, и его аура вспыхнула, словно факел. Старческое тело вдруг наполнилось силой, мышцы налились, и из ладони вырвался меч света, рассёкший небо.

Воздух взорвался громом. Но с другой стороны Гу Лун уже двинулся на Хань Аня. Хань Ань попытался защищаться, но девятый уровень против шестого — это всё равно что гора против муравья. Он понимал, что долго не продержится, и с искажённым лицом вытащил нефритовый талисман.

— Бах! — воздух вспыхнул, и над ним возник иллюзорный гигант.

От него исходила аура, равная девятому уровню Преображения Божественности — могущественная, как бездна. Удар ладони иллюзорного гиганта отразил Гу Луна, заставив того отступить на шаг. Пока старейшины удерживали Кэ, Хань Ань воспользовался шансом и рванул к окраине столицы.

Но не успел он отлететь и на сотню шагов, как над городом зазвенел древний звук. С небес опустился древний треножник, сияющий золотым светом. Он рухнул вниз, словно сама гора, перекрывая путь.

— Древнее оружие! — Хань Ань закричал, призвав из кольца Божественное копьё.

Два артефакта столкнулись, небо покрылось трещинами, гул разнёсся на многие ли. От удара треножник отлетел, но и Хань Ань рухнул на колено. И тогда в воздухе появилась фигура. Над столицей, словно рассекший само небо, шагнул Гу Ян.

В его руке раскрылась нефритовая шкатулка, из которой он достал — отрезанный палец. Он поднял его вверх, и пространство вокруг словно застыло. Лишь палец, окружённый ослепительным светом, медленно опустился вперёд.

В глазах Хань Аня этот палец занимал всё небо. Мир исчез. Существовал лишь палец, несущий силу небесного приговора. Давление было столь чудовищным, что кровь застыла в его венах.

— Это… невозможно… — хрипло выдохнул он. В следующее мгновение палец опустился. И в мире раздался звук трескающейся молнии, смывший всё живое вокруг.