Артефакты Верранувы
Ого.
После роскоши Травяной Лавки Сигнара Артефакты Верранува оказались совсем не тем, чего он ожидал. Протиснувшись в тяжелую металлическую дверь, на которой красовался герб магазина - карточная рукавица, скрещенная с деревянным посохом, - он испытал странное впечатление. Сам магазин был хорошо освещен и аккуратно ухожен, но первое несоответствие с его ожиданиями заключалось в том, что площадь магазина была невероятно мала - примерно как двухкомнатная квартира на Земле.
Второе удивление возникло, когда нависший над ним титан ростом в шесть футов встретился с ним взглядом: в правой руке у него был длинный изогнутый клинок, который он деликатно полировал масляной кистью. Том не знал, как в Артезии ухаживают за мечами, но в тот момент это было последнее, о чем он думал. Облаченный в кожаную броню, с широким зубчатым шрамом, простирающимся по его правому плечу, что явно не был оставлен человеком. Правый глаз был скрыт черной повязкой, что еще больше усиливало удушающую ауру, окутывающую комнату. Владелец магазина?
Этот человек был убийцей.
«Что тебе нужно, благородное отродье?» – ленивый голос разрушил задумчивость Тома и заставил его вздрогнуть. Это был не совсем тот гравийный лай инструктора, которого он ожидал, но в то же время в нем было удивительно много неуважения.
Том недоумевал, почему перед Артефактами Верранува не толпятся покупатели, но, едва переступив порог магазина, столкнулся с причиной: владелец, Верранува, был совершенно ужасен.
Если бы он не испытал на себе подавление более высокого уровня во время встречи с Раулем и Сигнаром, то, скорее всего, инстинктивно сбежал бы из лавки. Разница была в том, что Верранува, похоже, хотел активно навязать миру свое присутствие и подавить его, а Рауль и Сигнар, похоже, делали это неосознанно. Разум Тома быстро работал, оценивая его следующий шаг. Если бы он попытался использовать Майю на этом человеке, то, без сомнения, попал бы в ловушку состояния Жана. Мало того, что этот человек казался абсурдно сильным, Тому не нравился его спокойный взгляд, встретившийся с его собственным. Если его прикрытие будет раскрыто…
«Мне нужно десять таких», - Том указал на деревянный стеллаж, на котором висели десять струящихся халатов разных цветов без опознавательных знаков. На вешалке было выгравировано слово «базовая боевая одежда», а сами халаты, похоже, были сшиты из легкого и эластичного льна.
«А? Зачем тебе эти дешевые халаты?» – спросил Верранува, в его бесстрастном тоне промелькнул интерес.
Том лишь непонимающе посмотрел на него.
«Ладно, ладно. Не то чтобы мне было дело до того, чем вы, благородные, занимаетесь за закрытыми дверями», – пожал плечами Верранува, его тон был столь же груб, как и манеры.
«А это», – Том указал на то, что, скорее всего, было самым дорогим товаром во всей лавке.
«Тебе придется продать все свое состояние, чтобы позволить себе это, парень. Кроме того, зачем тебе, в Чистилище, [Редкая] карточная рукавица двадцатого уровня?» – спросил Верранува, выражение его лица стало странным. Странным, но более заинтересованным, чем раньше.
«Мне она не нужна», - ответил Том, мысленно прорепетировав этот ответ. «Я просто хочу изучить его в течение нескольких минут.
«О? Собираешься идти по пути Создателя Артефактов, как и я?» – спросил он полушутя.
«Как человеку, планирующему взойти на Аэрианикулум, мне крайне необходимо понять способности как можно большего числа высокоуровневых артефактов», – спокойно ответил Том, даже несмотря на то, что за его маскировкой пот лил с него ручьем. При одном взгляде на артефакт, укрытый в черном кристаллическом ящике, на поверхности которого были выгравированы десятки рунических знаков, Том понял, что он невероятно ценен, но даже тогда он недооценил его. Насколько он понимал, [Редкие] предметы было невероятно трудно найти в поверхностном мире, обычно они предназначались только для знати, в то время как предметы более высокой редкости были практически неслыханны.
Кем был этот старик или отставной воин - чтобы в его магазине продавался [Редкий] предмет. Том не мог позволить себе облажаться.
Верранува почесал свои всклокоченные волосы в редком проявлении эмоций. «Полагаю, для такого сопляка, как ты, проявлять интерес к артефактам не так уж и плохо. Ладно, хорошо, но только на несколько минут», - пожал он плечами.
Том терпеливо ждал, пока Верранува доставал что-то из своего инвентаря, быстро перебирая это в руках, чтобы он успел разглядеть, прежде чем прижать к рунической шкатулке. Лазурные гравировки, казалось, утратили свой блеск, и без лишних слов Верранува поднял стеклянную крышку, явив Карточную Перчатку во всем ее великолепии.
Отполированные обсидиановые чешуи украшали наплечник рукавицы, излучая тёмный блеск на окружающую атмосферу, отчего в сердце Тома зародилась тревога. Тем не менее, арканной силы, заключенной в ней, было достаточно, чтобы заворожить его сердце, как и сердце любого, кто стремится к власти. Часть рукавицы, если ее вообще можно было так назвать, напоминала звериный коготь с длинными, острыми как бритва зубьями, которые казались острее, чем его собственный [Клинок Нижнего Мира].
Том никогда не видел такого универсального оружия: оно не только могло использовать силу всех карт, которыми он владел, но, если его догадки верны, могло служить и оружием ближнего боя.
Его глаза вспыхнули желанием, когда Верранува положил перчатку на стол.
Том потрясенно моргнул.
Прочный деревянный стол начал прогибаться под весом перчатки - той самой, которую Верранува небрежно поднял одной рукой.
«Не пытайся ее поднять», - предупредил он, доставая меч и усаживаясь в кресло, похоже, желая вернуться к своим обязанностям по обслуживанию.
«Хорошо», - кивнул Том, и его руки потянулись к Карточной Рукавице с благоговением, с каким любитель мечей тянется к древней реликвии.
В тот момент, когда его руки коснулись артефакта, Том внутренне усмехнулся.
Мимикрия Золота дураков