Совершенствование в бессмертии, я — главная героиня
Глава 326.0

Глава 326.0

Совершенствование в бессмертии, я — главная героиня Том 1.0 Глава 326.0

Дун Яо сидела, нежно поглаживая лицо с обиженным видом, и кокетливо пожаловалась двум сопровождавшим её мужчинам:

- Старший брат Цзинь, старший брат Чэн, посмотрите - после похода в центральную зону Бескрайних Песчаных морей от этих ужасных ветров и песка моя кожа стала совсем грубой!

В её голосе звучала наигранная обида и жеманство, призванные вызвать сочувствие. Прежде чем мужчины успели ответить, приказчик восторженно воскликнул:

- О, бессмертная Дун! Вы снова ходили в центральную зону? Это же невероятно! Центр Бескрайних Песчаных морей так опасен, а вы втроём уже дважды там побывали - я просто преклоняюсь перед вашей отвагой!

- Да какой в этом толк? — фея Дун прикрыла лицо руками, изображая крайнюю обиду. — Кожа стала такой грубой, просто ужасно некрасиво!

Хотя на самом деле её лицо оставалось нежно-розовым и гладким, как персик — ни малейшей шероховатости. Черты лица Дун Яо были заурядны: слегка приплюснутый нос, узкие глаза, чуть выдающиеся скулы. Но идеально гладкая белоснежная кожа в сочетании с хрупким телосложением создавали общее впечатление миловидности. Двое сопровождавших её мужчин-культиваторов смотрели на неё с обожанием, их взгляды буквально источали нежность.

Приказчик, уловив это, поспешил воскликнуть:

- Да что вы! Вы же первая красавица Бескрайних Песчаных морей! Самая прекрасная небожительница нашего Жёлтопесчаного городка! Если вы некрасивы, то...

Он бросил косой взгляд на Янь Цинъян, разглядывавшую артефакты у соседнего прилавка, и презрительно скривился:

- ...то некоторые тут вообще на людей не похожи!

Янь Цинъян не смогла сдержать лёгкий смешок. Что до внешности Дун Яо - даже самая заурядная ученица Облачного Цветущего клана выглядела бы на её фоне настоящей красавицей. Черты лица у неё и вправду были далёкими от идеала, а тут её величают "первой красавицей Бескрайних Песчаных морей" - просто смехотворно! Услышав этот смешок, Дун Яо мгновенно помрачнела, а двое её провожатых изменились в лице.

Не дав им вставить и слова, приказчик резко развернулся к Янь Цинъян и рявкнул:

— Чему ржёшь, уродина?!

— А что, здесь даже улыбнуться нельзя? — невозмутимо отряхнула рукав Янь Цинъян, холодно окинув его взглядом. — Если я не ошибаюсь, это я первая подошла к прилавку. Так когда же мне, наконец, покажут тот артефакт, который я просила?

Приказчик презрительно хмыкнул, широко шагнул к витрине и с грохотом поставил на прилавок изящную шкатулку, снятую с верхней полки.

- Вот, получите! — язвительно процедил он. — Полюбуйтесь на здоровье. Если, конечно, вам по карману такая роскошь!

С этими словами он щелчком открыл крышку, не сводя с Янь Цинъян ледяного взгляда. В бархатном ложементе покоилась пара сапог темно-бирюзового оттенка. Изысканные, с изящно загнутыми носками, они были украшены тончайшей чеканкой. По меркам мира культиваторов это было весьма достойное среднего класса магическое снаряжение.

- Разве ты не хотела посмотреть? Вот самые дорогие сапоги! Цена — тридцать тысяч духовных камней! — холодно произнес продавец, смотря на Янь Цинъян с презрением в глазах.

Янь Цинъян взглянула. Она уже заметила несколько пар сапог на витрине — все были артефактами высшего класса.

Высший класс магических инструментов продавался за три тысячи камней, а высший класс магических артефактов — за тридцать тысяч. Эта лавка с сокровищами… настоящая обдираловка! Она с первого взгляда примерно поняла, из каких материалов и каким методом были изготовлены эти сапоги. Судя по ценам, которые только что назвали продавец и госпожа Дун, шкура серебряной лисы — трёхзвёздного демонического зверя — стоила пятьсот камней, а после обработки её продавали уже за три тысячи. Лавка и вправду наживалась на клиентах!

Эти сапоги она могла изготовить сама, так что покупать их не было нужды. Поэтому Янь Цинъян отвела взгляд, слегка кивнула и сказала продавцу:

- Хорошо, я посмотрела. Можешь убирать их обратно?

- Да что ты? — продавец холодно усмехнулся. - Извини, но раз посмотрела — значит, обязана купить. Эта… бессмертная госпожа, будьте любезны, оплатите духовные камни!

- Посмотреть — и сразу купить? Разве такое бывает? — Янь Цинъян ледяным взглядом окинула продавца. - Ты что, пытаешься меня обмануть?

- Обмануть? — парень громко рассмеялся, смотря на неё с презрением. - Стану я обманывать такую, как ты? Нищенка! Дурнушка! Будь у тебя хотя бы половина богатства и красоты госпожи Дун, может, я бы ещё взглянул на тебя!

В этот момент Дун Яо подошла ближе и с любопытством разглядывала сапог в ларце.

- Ой, так это же ваше сокровище, хранящееся в лавке? — воскликнула она. - сапоги духа зелёной лисы", верно?

- Верно! — продавец гордо поднял голову. Госпожа Дун действительно разбирается в искусстве! Эти сапоги сделаны из шкуры редчайшей пустынной зелёной лисы, а зачаровал их лично хозяин нашей лавки. Их уровень… высший среди магических артефактов!

Дун Яо слегка нахмурила брови, обошла вокруг витрины и воскликнула с восхищением:

— Ах, какое сокровище! Высший класс магических артефактов, а стоит всего тридцать тысяч духовных камней — это же просто даром!

Затем она повернулась к Янь Цинъян и сладким голосом «посоветовала»:

— Даосская подруга, этот артефакт и правда недорогой. Тридцать тысяч камней — не такая уж большая сумма. Думаю, тебе стоит его купить!

Несмотря на мягкие слова, уголки её губ дрогнули, выдав презрительную усмешку. Тридцать тысяч камней… Даже их группа, работая не покладая рук, не могла накопить такую сумму за долгое время. Потратить столько на один артефакт высшего класса — немыслимая роскошь. А уж Янь Цинъян — с её посредственной культивацией, заурядной внешностью и бедной одеждой — и вовсе не выглядела так, будто может позволить себе подобное.

Дун Яо ждала, когда же «даосская подруга» опозорится. На самом деле, её поведение объяснялось скрытой завистью. Янь Цинъян привлекла её внимание с самого момента появления в гостинице — ведь в Песчаном городке женщин-культиваторов можно пересчитать по пальцам. Дун Яо заметила, что кожа Янь Цинъян была бледно-желтоватой, с зеленоватым оттенком, а на лице виднелось небольшое пятно. На первый взгляд она казалась невзрачной, но при более внимательном рассмотрении становилось ясно, что черты её лица были утончёнными: аккуратный нос с округлым кончиком, изящные дуги бровей, большие глаза с длинными ресницами — стоило ей лишь слегка повернуть взгляд, как в сердце невольно пробегало лёгкое волнение. Всё это было тем, о чём Дун Яо мечтала, но так и не смогла обрести. Поэтому с первой же встречи она прониклась к Янь Цинъян неприязнью, даже отвращением.

А тот недавний сдержанный смешок Янь Цинъян и вовсе разжёг в ней ярость. Ей казалось, что та насмехается над ней — ведь Дун Яо и сама понимала, что её внешность за пределами Песчаного городка не считалась бы чем-то выдающимся. Лишь здесь она могла носить титул первой красавицы, и потому никогда не покидала этих мест. В глазах Дун Яо мелькнула жёсткая искорка, но она тут же скрыла её, продолжая улыбаться с лёгкой притворной теплотой:

— Даосская подруга, этот артефакт и правда превосходен. Тебе стоит его купить!

— Да-да, покупай! — продавец скосил глаза на Янь Цинъян, растягивая губы в фальшивой ухмылке.

Янь Цинъян даже не удостоила Дун Яо взглядом, обратившись к продавцу:

— Не куплю. Убирай обратно.

— Ты что, решила пренебречь правилами нашей «Песчаной лавки магических сокровищ»? — лицо продавца потемнело. — Это сокровище нашей лавки, и издавна установлено: кто посмотрит — тот обязан купить!

— Брат Ли… — в этот момент добродушный юноша, который возился со шкурами за прилавком, поднялся с места. — У нас в лавке никогда такого правила не было. Если бессмертная госпожа не хочет покупать, как ты можешь её принуждать?

— Заткнись и делай свою работу! — рявкнул на него продавец, затем снова холодно повернулся к Янь Цинъян: — Бессмертная госпожа, тридцать тысяч камней — извольте заплатить.

— А она тоже смотрела — что на этот счет? — Янь Цинъян указала на Дун Яо.