ГЛАВА 7 Тайна второго принца
ГЛАВА 7
Тайна второго принца
«О, Сельма, как ужасно, что твой жених, Аарон, вынужден оставить школу!»
"Внезапная болезнь? Какая потеря - он стал бухгалтером студенческого совета и все такое".
"И он оставил тебя в академии! Мне так жаль тебя!"
Подруги Сельмы шептались с ней с выражением лица, которое говорило о том, что им ни капельки не жаль.
Друзья... Да, они были друзьями. Даже если Сельме приходилось подлизываться к ним, даже если она выполняла все их поручения, она могла быть спокойна, пока у нее были люди, которых она могла назвать друзьями. В конце концов, ее внешность была простой и не имела никаких достоинств. У нее ничего не было, но если у нее были друзья, то это уже что-то.
«Знаешь, я слышала, что Аарон влюбился в Бриджит на третьем курсе».
«О, когда он уже помолвлен с Сельмой?!»
«Полагаю, его нельзя винить - леди Бриджет действительно прекрасна». Подруга Сельмы, спрятав рот за веером, негромко добавила: «В отличие от простушки Сельмы».
Аарон О'Брайен - он был очень дорогим женихом для той, у кого ничего не было. Даже если Аарон не любил ее, он все равно был важен для нее. Вот почему я должна ему помочь, подумала она. И этот человек сказал, что я единственная, кто может... Сельма сжала руки в кулаки в своих новеньких перчатках.
Мгновение спустя все ее друзья подняли головы, их голоса зазвучали ярче. Сельма последовала их примеру и увидела, что на нее смотрит молодой человек с оливково-каштановыми волосами - секретарь студенческого совета Эллиотт Ховард.
"Здравствуйте, леди Сельма Карш. Простите, что беспокою вас во время перерыва. У вас есть несколько минут?"
А, значит, время пришло. Сельма закусила губу и промолчала.
* * *
Это был обеденный перерыв, через несколько часов после того, как Моника нашла виновника падения цветочного горшка. Она сидела в комнате студенческого совета и ждала, когда вернется Эллиотт в сопровождении Сельмы Карш.
Сельма смотрела вниз и трусила, отчего ее и без того маленькая фигурка стала еще меньше. Это было лицо человека, который знал, зачем он здесь. Черты ее лица были бледны, но полны трагической решимости, а лесные глаза потемнели.
Если не считать Сельмы, в комнате находились только Феликс, Эллиот и Моника. Глаза Сельмы на мгновение вопросительно метнулись к Монике. Вероятно, ей было интересно, почему Моника находится в комнате студенческого совета.
«Ну что ж...»
После такого короткого вступления Феликса настроение в комнате сразу же изменилось. Он лишь позволил крошечному холодку прокрасться в свой обычно безмятежный голос, и напряжение вокруг них спало. Легкое сужение нежно-голубых глаз изменило характер его улыбки.
Он мог запугивать и повелевать окружающими, используя лишь тон голоса и выражение лица. Вот что значит быть королевской особой. Моника остро ощутила это, увидев, как Сельма попятилась назад.
"Два дня назад, накануне церемонии въезда, на меня упала вывеска на месте проведения церемонии. А вчера, в заднем саду, тоже упал цветочный горшок. Очень похожие инциденты. Скорее всего, их совершил один и тот же человек".
Пальцы Феликса постукивали по столу. Этого хватило, чтобы Сельма едва не выпрыгнула из кожи.
"Леди Моника Нортон настаивает, что за обоими преступлениями стоите вы. Леди Нортон, не могли бы вы объяснить свою логику?"
Моника удивленно пискнула. Она только что сообщила Феликсу и Эллиоту о результатах своего расследования. Ей хотелось, чтобы принц объяснил все вместо нее, но она неохотно начала говорить.
"Хм, - сказала она, - место происшествия с вывеской уже убрали, так что у меня не было возможности его расследовать, но... Что касается того, с какого балкона уронили цветочный горшок... Если посмотреть, куда он упал, и как он разбился, это становится относительно ясно. Цветочный горшок был сброшен из музыкальной комнаты номер два на четвертом этаже".
Когда Моника начала писать на доске уравнения, чтобы дать более конкретное объяснение, Феликс прервал ее.
«Не нужно заходить так далеко».
Уф... Но говорить об уравнениях гораздо проще... Хмуро отложив мел, она продолжила. "Как только я узнала, с какого балкона его уронили, все остальное оказалось просто. Чтобы воспользоваться вторым музыкальным залом, нужно подать заявку, так что..."
«Я проверил это лично», - сказал Эллиотт, глядя на Сельму. «Единственная заявка на использование второго кабинета во время вчерашнего обеденного перерыва была подана на ваше имя, леди Сельма Карш.»
Сельма молчала, опустив глаза. Моника тщательно подбирала слова.
"Рядом с перилами балкона я нашла один грязный цветочный горшок, поставленный вверх дном. Это потому, что преступник, кто-то невысокого роста, использовал его в качестве табуретки. Перила на этом балконе довольно высокие, так что..."
Использование одного цветочного горшка в качестве табуретки и другого, пустого и более легкого, цветочного горшка для совершения преступления говорило о том, что преступницей была невысокая девушка, не обладающая большой физической силой. И самое главное...
Моника посмотрела на Сельму. На ней была пара новеньких белых перчаток. Перчатки были частью униформы в академии, но когда Моника очнулась в лазарете, на Сельме их не было. Ее пальцы были нежными и белыми - это были руки девы, никогда не знавшей ручного труда, и их образ до сих пор хранился в памяти Моники.
Причина, по которой на ней не было перчаток, заключалась в том, что она испачкала их, когда передвигала цветочный горшок, чтобы использовать его в качестве табуретки. Горшок, сброшенный с балкона, был чистым, а вот перевернутый вверх дном - грязным. Сельма перевернула горшок, даже если это означало испачкать перчатки, потому что ей нужна была дополнительная высота.
"...Я нашла пару испачканных перчаток в мусорной корзине в туалетной комнате, ближайшей ко второму музыкальному залу. На них были вышиты ваши инициалы".
Это был последний удар. Сельма, которая уже смотрела вниз, упала на колени и закрыла лицо руками. «Да... Да, это была я!» - зарыдала она, поднимая лицо. Ее мокрые от слез щеки подергивались, а губы складывались в искаженную улыбку. Ее глаза были широко раскрыты и расфокусированы. "Это я сбросила цветочный горшок и вывеску... И деньги присвоила тоже я! Я все сделала! Я подтолкнула Аарона к этому! Я обманывала его на каждом шагу! Так что... О, пожалуйста, умоляю вас, смилуйтесь над ним... Он не виноват. Я верну все деньги, которые он присвоил!"
Феликс с жалостью в глазах наблюдал за отчаянной мольбой Сельмы, затем покачал головой.
"К сожалению, мы уже знаем, что Аарон О'Брайен причастен к растрате. Ничто из того, что вы можете сказать, не отменит его приговор".
«Пожалуйста... Пожалуйста, я... Вы можете делать со мной все, что хотите... Просто простите его...», - умоляла Сельма сквозь рыдания.
Эллиотт сделал кислое лицо. "Почему ты зашла так далеко, чтобы защитить Аарона? Он тратил эти деньги на других женщин. Ты его невеста".
Вопрос был жестоким, но Сельма не выглядела шокированной. Вероятно, она уже знала, что Аарон ее не любит. Но она все равно затаила злобу на Феликса за приговор, вынесенный Аарону, пыталась навредить Феликсу и в конце концов попыталась взять на себя всю вину за растрату.
Было ли это из преданности? Или она так сильно хотела завоевать сердце Аарона? Моника не могла сказать.
Моника смогла догадаться, что виновницей была Сельма, лишь изучив осколки цветочного горшка. Но сколько бы слов ни выстраивалось в объяснения, она не могла понять чувства девушки - желание, чтобы Аарон полюбил ее.
Преступления Сельмы были очень внезапными и необдуманными. Как будто ей было все равно, узнают ли ее, лишь бы она могла защитить Аарона.
...Как можно так доверять другому человеку? подумала Моника, бесстрастно глядя на девушку.
Затем Феликс велел Эллиоту отвести Сельму в отдельную комнату. В конце концов, ей, вероятно, вынесут тот же приговор, что и Аарону.
После того как Сельма и Эллиотт вышли из комнаты, Моника взглянула на Феликса. «А что с ней будет... будет?»
"Инциденты с вывеской и цветочным горшком были попытками убийства королевской особы. Вполне разумно, что она и вся ее семья получат максимально возможное наказание, ты так не думаешь?"
Голос Феликса был спокойным, но холодным. Моника сцепила руки перед грудью и задрожала. Она доказала вину Сельмы и тем самым приговорила ее и всю ее семью к смерти.
...Вот что значит защищать королевскую семью. Моника опустила глаза, цвет исчез с ее лица.
В ответ Феликс несколько смягчил свой тон. "...По крайней мере, я бы сказал именно так, но предание этих инцидентов огласке создаст проблемы. Более правильным решением в данной ситуации было бы, чтобы она тоже добровольно покинула школу по состоянию здоровья". Он выпрямился на своем месте и слегка вздохнул. «И более того, вид того, как она бросает все ради важного для нее человека... был довольно трогательным».
Его голубые глаза, казалось, смотрели сквозь Монику куда-то вдаль. Моника нахмурила брови и наклонила голову на одну сторону. «Неужели?»
Наблюдая за тем, как Сельма пытается выбросить свою жизнь на ветер без всякой гарантии вознаграждения, Моника не считала ее поведение благородным - оно казалось ей ужасающим.
Моника понимала, что такое привязанность. Но ее привязанность была связана с уравнениями и магическими формулами. Она не могла испытывать такую привязанность к людям и поэтому не могла понять Сельму.
...я просто не понимаю ее.
Как бы то ни было, дело было закрыто, а значит, подозрения с Моники были сняты. Подумав, что теперь она может вернуться к занятиям, она несколько раз взглянула на Феликса.
«Тогда я... просто... пойду...»
Но как только она это сказала, ее взгляд упал на документы, которые Феликс разложил на своем столе. Судя по плотным строчкам цифр на них, это были бухгалтерские отчеты. Пометки о пересмотре, которыми были испещрены страницы, вероятно, являлись исправлениями тех пунктов, которые изменил Аарон О'Брайен.
Взглянув на все эти цифры, она почувствовала, что ее пульс участился от волнения. Она была из тех, у кого сердце замирает при виде страниц, заполненных цифрами, как и эти бухгалтерские записи.
...Но вскоре блеск в глазах Моники потускнел. «...Три места», - пробормотала она, с сомнением глядя на документы.
«Простите?» - сказал Феликс, наклонив голову.
До сих пор Моника держала дистанцию между собой и Феликсом, но теперь она подошла к его столу, указала на бумаги и сказала необычайно твердым тоном: «Вот здесь, и здесь, и здесь - цифры неправильные».
Моника любила красивые уравнения. Подобно тому, как другие могут ценить произведения искусства за их красоту, Моника любила формулы. Поэтому неполные уравнения или нечестные бухгалтерские записи вызывали у нее сильное раздражение. Подобно пятнам на идеальных произведениях искусства, просчеты приводили ее в бешенство.
А документы, лежащие перед ней, были просто усеяны пятнами.
Пока Моника внимательно изучала бумаги, Феликс обратился к ней.
«Вы умеете читать бухгалтерские записи?»
«Только центральную систему и систему западных стандартов, но да...», - ответила Моника, уставившись только на написанные цифры и даже не взглянув на Феликса. Любой согласился бы, что ее поведение оскорбляет королевскую власть.
Но вместо того чтобы упрекнуть ее, Феликс растянул губы в забавной улыбке. «Леди Нортон, если вы не против, не могли бы вы помочь просмотреть эти записи?»
Оторвав голову от цифр, Моника воскликнула: «Можно?!»
Работа, накопившаяся в ее домике в горах, была поручена Луисом Миллером другим людям, а ее занятия в Академии Серендии состояли в основном из языка, истории и культуры.
Прямо скажем, Монике не хватало цифр.
« Подойдите сюда», - сказал Феликс, приглашая ее следовать за ним в соседний справочный зал. Внутри находились красиво украшенные закрытые полки, каждая из которых была забита документами в переплетах. "В задней части - исторические записи студентов, рядом - текущие, а затем те, что касаются преподавателей. Записи о событиях находятся здесь".
Феликс принялся объяснять содержимое каждой полки, пока не остановился перед самой дальней справа.
«А это полка для бухгалтерских документов», - сказал он, доставая из кармана рубашки кольцо с ключами, отпирая полку и вынимая несколько документов. В комнате находилось рабочее место с письменным столом и стулом, и он положил бумаги на стол. «Я хотел бы попросить вас проанализировать нашу бухгалтерскую отчетность за пять лет».
«Я... я понимаю!» - ответила Моника, не в силах скрыть своего ликования.
«Спасибо», - сказал Феликс с победной улыбкой.
Большинство благородных девушек были бы очарованы такой улыбкой, но широко раскрытые глаза Моники уже были прикованы к стопке бумаг перед ней.
"Что касается ваших занятий, - продолжил он, - я поговорю с вашими учителями. Их очень много, так что пока просто делайте то, что можете".
«Обязательно!» - ответила она, уже перелистывая бухгалтерские книги.
Ее глаза блестели - она давно не была так взволнована.
* * *
...А теперь.
Наблюдая за профилем Моники, пока она работала с бухгалтерскими книгами, Феликс, как можно более естественно, достал из кармана кольцо с ключами.
Девушка, казалось, не заметила легкого звона, который он издал, упав на пол. Но он уронил его между рабочим столом и полкой с документами, так что она обязательно увидит его, когда встанет. Затем он оставил ее одну в справочном зале.
Пройдя по коридору и свернув за угол, он убедился, что поблизости никого нет, и слегка постучал по карману. «Вилдиан?»
На зов Феликса из кармана вылезла маленькая ящерица. Глаза ящерицы были светло-голубыми, а чешуя - белой с примесью того же светло-голубого. Ни одна ящерица не имела такой окраски, но это была не ящерица - это был высокоранговый дух, заключивший контракт с Феликсом.
«Вы звали, мастер?»
Феликс поднес руку к карману, и Вилдиану взобрался по его пальцу на тыльную сторону ладони. Он поднес ящера к лицу и тихо приказал ему: «Оставайся возле справочной и присматривай за леди Нортон».
«...Так вот почему вы нарочно уронили ключи?»
Феликс тихонько усмехнулся. Эта улыбка отличалась от его обычной «княжеской» улыбки, которая была спокойной и мягкой. Это была улыбка охотника, готовящего ловушку.
Теперь, когда Моника сблизилась с ним и попросила посмотреть их бухгалтерские записи, Феликс уже не считал ее обычной девушкой. Он должен был предположить, что у нее есть какая-то цель, и он мог предположить три варианта.
Первая возможность заключалась в том, что ее послал герцог Клокфорд, его дед по материнской линии, чтобы присматривать за ним. Вторая - что ее послал его отец, король, чтобы следить за ним или защищать его. Третья и последняя возможность заключалась в том, что она была убийцей, охотившимся за его жизнью.
Но для человека, посланного герцогом Клокфордом или королем, Моника была на удивление некомпетентна. Трудно было представить, чтобы кто-то из них послал кого-то столь рассеянного и беспечного.
Тем не менее он далеко не был уверен, что она - наемная убийца, посланная убить его. Она даже не показалась ему знакомой. К тому же, если бы она была убийцей, она бы попыталась причинить ему вред, когда он выходил из дома накануне вечером.
С тыльной стороны руки Феликса белая ящерица нерешительно спросила: «А не может ли быть так, что леди Моника Нортон на самом деле... просто девушка?»
«Именно поэтому я ее и проверяю».
Если Моника пришла в эту академию с какой-то целью, она наверняка рылась в справочной комнате, используя ключи, которые обронил Феликс.
«Если леди Нортон подберет ключи и начнет рыться в книжных полках, не имеющих отношения к ее работе, доложи мне об этом».
Именно поэтому Феликс и сказал ей, на какой полке что лежит.
«Понял, мастер», - сказал Вилдиан, прежде чем Феликс осторожно опустил его на пол.
" Давай подождем, скажем, до окончания занятий сегодня. К тому времени она уже покажет нам свое истинное лицо".
«...А если нет?»
На вопрос Вилдиана Феликс сузил свои голубые глаза и улыбнулся.
«Хм. В таком случае...»
* * *
Каждый день после окончания занятий люди, которым было куда пойти - те, кто посещал клубы, чаепития и тому подобное, - должны были переезжать. Естественно, в коридорах стало тесно.
Среди толпы были три студентки, которые стояли и болтали у комнаты студенческого совета. В их центре была Кэролайн Симмонс, карамельноволосая дочь графа Норна.
«Почему, интересно, Сельму вызвали в студсовет?» - спросила Кэролайн из-за своего складного веера.
Две ее последовательницы ответили тихо.
"Возможно, что-то случилось с Аароном. Она ведь его невеста".
«Сомневаюсь, что такое может случиться, но... Она ведь никогда не сменит его на посту бухгалтера студенческого совета, верно?»
Кэролайн фыркнула от удовольствия. Подумать только - Сельма, эта скучная, непривлекательная девушка, член студенческого совета!
Члены студенческого совета были элитой Академии Серендии. Туда нельзя было попасть, если ты не происходил из отличной семьи и не имел отличных оценок - особенно если нынешним президентом был Феликс Арк Ридилл, второй принц королевства.
У короля Ридилла было три сына, но он еще не объявил, кто из них унаследует трон. В настоящее время среди дворянства набирает силу движение в поддержку второго принца в качестве следующего короля. Ведь именно он пользовался поддержкой герцога Клокфорда, крупного дворянина. Фракция второго принца крепла с каждым днем. Если такое положение дел сохранится, он непременно унаследует трон.
Это также означало, что все знатные дамы в академии практически падали ниц, чтобы стать его невестами. Тем более что Феликс был гораздо, гораздо более привлекателен физически, чем хамоватый первый принц или молодой и забывчивый третий.
Кэролайн, влюбившаяся в Феликса с первого взгляда, при каждом удобном случае слонялась возле комнаты студенческого совета. Поскольку Феликс учился на третьем курсе, а Кэролайн - на втором, у них было мало шансов встретиться друг с другом даже в одной школе. Ей приходилось самой создавать такие возможности.
Лорд Феликс должен появиться в коридоре с минуты на минуту, подумала она с тихой решимостью. Сегодня наступит день, когда она сможет привлечь его внимание.
В этот момент она услышала позади себя шаги. Ее сердце забилось в предвкушении - неужели это он? Обернувшись, она увидела потрясающе красивую девушку с гладкими светлыми волосами.
Это была единственная ученица в студенческом совете - Бриджет Грейхем, дочь маркиза Шейлберри. Она также входила в тройку самых красивых девушек Академии Серендии. Повернув свое красивое лицо к остальным студентам, она холодно сказала: "Вы мешаете движению. Не могли бы вы подвинуться?"
Это было все, что потребовалось, чтобы две последовательницы Кэролайн смущенно опустили глаза и отошли к стене. Кэролайн последовала их примеру. Если бы это была Лана Колетт, эта наглая нуворишка, она бы, наверное, сказала: " Почему бы вам не обойти меня? Бриджит, однако, была совершенно другого уровня.
У нее были отличные оценки, и она занимала высокие места даже на третьем курсе. Особенно когда речь шла о лингвистических дисциплинах - она была гением, не уступающим даже Феликсу, у которого были самые высокие оценки в целом. Ни ее внешность, ни родословная не оставляли желать лучшего, а ведь она была подругой детства Феликса.
И самое главное, Бриджет была единственной студенткой, которую Феликс выдвинул в нынешний студенческий совет. Уже одно это свидетельствовало о его доверии к ней, и многие считали ее самой подходящей для того, чтобы стать его невестой.
Она была безупречной, идеальной леди. В ее присутствии Кэролайн могла только молча смотреть в пол и уступать дорогу.
* * *
Бриджет направилась прямо к залу студенческого совета, даже не взглянув на стоящих у входа девушек. Но когда она повернула ручку двери, ее лицо исказилось от подозрения. Она была не заперта.
Я была уверена, что приду первой, - немного растерянно подумала она, входя в комнату. Она никого не видела, но слышала тихие звуки, доносившиеся из соседней справочной. Решив поздороваться с тем, кто там работает, она заглянула в комнату и была поражена тишиной.
Одна из полок была пуста, а на полу лежали стопки бумаги. За столом в глубине комнаты, молча читая документы, сидел человек, которого она никак не ожидала там увидеть, - девушка со светло-каштановыми волосами.
"Вы ведь были в музыкальном зале раньше, не так ли? Назовите свой класс и имя. С чьего разрешения вы вошли в эту комнату?"
Несмотря на то, что Бриджит обращалась к ней, девочка даже не начала - или вообще никак не отреагировала.
«Отвечай», - сказала Бриджет более твердо. Но ответа все равно не последовало.
В нетерпении Бриджет собиралась повысить голос еще больше, когда за ее спиной появились двое студентов мужского пола, оба члены студенческого совета.
«О? Леди Бриджет сегодня пришла первой, да... Подождите, что за дела?!»
"Документы разбросаны повсюду! Подождите, кто это?"
Эллиот и Нил, офицер по общим вопросам, были потрясены, когда подошли к Бриджит сзади.
Эллиотт, похоже, знал девушку, устроившую беспорядок в справочном зале, и, подойдя к столу, обратился к ней.
"Леди Нортон, что вы здесь делаете? Это бухгалтерские записи, не так ли? Вы не должны смотреть на них без разрешения. Эй, леди Нортон. Леди Моника Нортон, вы меня слышите?"
Несмотря на все усилия Эллиота, девушка, которую он назвал Моникой, казалось, ничего не заметила. Она продолжала читать бухгалтерские записи, не говоря ни слова.
Нил озабоченно нахмурил брови. «Судя по всему, она учится на втором курсе, как и я... Хотя раньше я ее не видел». Он подошел к столу и позвал ее сзади. "Здравствуйте? Простите? Я хотел бы поговорить с вами. У вас есть минутка?"
Девушка по-прежнему не отвечала, молча перелистывая страницу за страницей записей. Иногда она писала несколько цифр на маленьком листке бумаги и клала его между страницами. Ее глаза не отрывались от документов и не поворачивались к Бриджет и остальным.
Пока Эллиот и Нил стояли в растерянности, Бриджет обошла их и подошла к самой девушке. Подняв складной веер, она резко опустила его на щеку девушки.
Громкий шлепок эхом разнесся по комнате, и девушка на мгновение замерла. Эллиот и Нил отшатнулись, напуганные поведением Бриджет.
Тем временем Бриджет развернула веер и холодно спросила: «Проснулась?»
«......»
На несколько секунд девушка прекратила работу, но в конце концов снова начала перелистывать страницы как ни в чем не бывало.
* * *
Это было больно.
Моника, с головой ушедшая в мир цифр, вдруг почувствовала острую боль в щеке.
Больно - это страшно. Со страшными вещами трудно справиться.
Чем сильнее становились боль и страх, тем больше Моника погружалась в математику.
Ведь пока она думала о цифрах, все было легко.
Этот прекрасный мир цифр никогда не причинит ей вреда.
Он не скажет ничего ужасного и не причинит ей боли.
Поэтому, когда Моника почувствовала удар по щеке, она еще больше отстранилась от реальности и снова погрузилась в свои уравнения.
* * *
Это очень плохо! Моника совсем вышла из-под контроля!
Исследуя здание школы, черный кот Неро случайно заметил эту сцену через окно студенческого совета. Он был свидетелем всего этого, включая момент, когда Моника получила пощечину веером.
Нет, это не сработает! Такие удары дают обратный эффект! Если напугать Монику прямо сейчас, она станет еще более недоступной!
Неро знал, как вернуть ее в чувство. Ответ был в его лапах. Если он потреплет ее по щекам своими лапами, она придет в себя. Он хотел пойти к ней, но окно было заперто, и он не мог попасть внутрь. Он царапался в окно и мяукал.
Первым заметил Неро самый маленький мальчик. «О, кот», - сказал он. Двое других проследили за его взглядом до окна.
Отлично! Вот так!
Неро осторожно устроился на оконной раме, приняв самую милую позу и издав приятное «мяу».
Как вам нравится моя секретная техника?! Я вложил все силы в эту соблазнительную позу! От нее все маленькие девочки сходят по мне с ума! Когда он так позирует, большинство людей мгновенно очаровываются и впускают его в дом.
Можете смело ухаживать за мной и кормить! подумал Неро, гордо фыркнув.
Молодая женщина со складным веером сказала прямо: «Ненавижу существ, которые умеют только подлизываться к другим».
Миу, миу... Миу-что?!
Неро впал в ярость. Как он мог терпеть такое? Ответ заключался в том, что он не мог. Это было абсолютно неприемлемо. Он был слишком милым, чтобы с ним так обращались!
Кто из вас только что назвал меня существом, которое умеет только подлизываться?! Попробуйте сказать мне это в лицо! Я покажу тебе, что бывает, когда я говорю серьезно.
Неро топнул лапой и сердито мяукнул, но Моника по-прежнему не замечала его. Как он и думал, единственный способ заставить ее растеряться - это сжать лапами ее щеки.
Дай! Меня! Пустите! Позвольте мне раздавить ее щеки!
Пока Неро неистово царапался в окно, в справочную вошли еще два человека.
Это были второй принц и президент студенческого совета и серебристоволосый мальчик, который, судя по всему, был его помощником.
Второй принц, сверкая золотыми локонами, окинул взглядом справочную.
«Привет», - сказал он. «Что это за шум?»
* * *
Войдя в справочную, Феликс первым делом проверил кольцо с ключами.
...Он все еще там, где я его уронил.
Он окинул взглядом остальные полки, но никаких следов взлома не обнаружил. Единственная полка, которая была полностью обчищена, - это полка с бухгалтерскими записями.
Вилдиан, ящерица, которая пробралась в комнату, чтобы присмотреть за Моникой Нортон, ползла по одежде Феликса. В конце концов, добравшись до плеча Феликса, он сказал, достаточно тихо, чтобы его не услышали остальные: «Она уже несколько часов, с самого обеденного перерыва, только и делает, что просматривает эти записи».
«...Хм.»
Феликс поднял несколько бумаг у себя под ногами и просмотрел их содержимое. Это были бухгалтерские отчеты двадцатичетырехлетней давности с небольшими листками бумаги, на которых были указаны исправленные цифры. Остальные документы были такими же.
Пока он просматривал их, вице-президент Сирил с подозрением смотрел на Монику. «Я помню вас по инциденту на лестнице... Что вы здесь делаете?»
"Инцидент на лестнице? Сирил, вы знакомы с леди Нортон?" - спросил Феликс.
Сирил пролепетал неопределенное «ну, вроде того» и кивнул.
Моника тоже никак не отреагировала на этот разговор. Она продолжала молча работать.
В этот момент Феликс вдруг заметил припухлость на правой щеке Моники. «Что это?» - спросил он.
«Небольшое наказание от меня для той, кто ведет себя очень грубо», - ответила Бриджет с прямым лицом, прикрыв рот веером.
Отношение Моники раздражало Бриджет. Кончиками пальцев в перчатках он легонько погладил Монику по щеке. Но она снова даже не моргнула.
"Я попросил ее проверить нашу бухгалтерскую отчетность, - объяснил он остальным, мысленно производя какие-то арифметические действия на странице с исправлениями.
Ее исправления попадали точно в цель - там были ошибки.
...Значит, она просматривает все прошлые записи? Даже Феликс не мог не удивиться. Как давно его ничего так не удивляло?
Почувствовав прилив восхищения, Феликс легонько потрепал Монику по плечу. "Леди Нортон, отличная работа. Теперь вы можете передохнуть".
Моника не ответила ему.
«Леди Нортон?» Феликс потряс ее за плечо чуть сильнее, но Моника подняла правую руку и раздраженно отмахнулась от его руки.
Это взбудоражило остальных членов совета. Сирил, который присягнул на верность Феликсу, был особенно зол - даже разгневан. На его висках выступили вены, и он начал распространять ледяную ману. Сирил вообще был очень вежливым молодым человеком, когда дело касалось студенток, но если кто-то причинял вред Феликсу, это была уже совсем другая история.
"Ах ты, мерзавка! Как ты смеешь вести себя так грубо по отношению к Его Королевскому Высочеству! Ты заслуживаешь того, чтобы тебя повесили!" - разъярился он и начал нараспев читать заклинание.
Феликс поднял руку, чтобы остановить его. Моника сосредоточила все свое внимание на вычислениях. Девушка, которая так суетливо и нервно пыталась оценить его реакцию, теперь даже не смотрела на него.
Любопытство защекотало его сердце, и на губах появилась тонкая улыбка. Он погладил пальцем лицо Моники, а затем слегка чмокнул ее в припухшую щеку.
Пока остальные члены совета в немом шоке смотрели на происходящее, Моника вдруг перестала двигаться, но ее глаза не отрывались от документов.
«...Неро, подожди минутку... Я почти закончила...»
«Неро?» - повторил Феликс, наклонив голову набок.
Тонкие плечи Моники внезапно напряглись, и перо выпало из ее руки. Вскоре она начала дрожать всем телом, подняв свое маленькое лицо, чтобы посмотреть на Феликса.
«П-П-П-При-Прин-При-При-При...»
«Да. Это больше похоже на это». Феликс весело рассмеялся над странным заиканием Моники.
Моника упала со стула и принялась кататься по полу.
«Я, я так, я так, так, сож-сож-сожа... Ак!» В конце она, должно быть, прикусила язык. Она зажала рот и начала хныкать. «Бо-больно». (ПП: вообще не смог понять “If furts.” тут но скорее всего действительно "it hurts")
Наслаждаясь возможностью наблюдать за таким странным и восхитительным существом, Феликс ласково погладил ее по голове. "Ты можешь поднять голову, хорошо? Ты ведь сделала все возможное, чтобы выполнить мою просьбу, не так ли? Ты не сделала ничего плохого".
Моника кивнула, громко всхлипнув.
«Гм, сэр», - перебил Эллиот. «Сэр, вы приказали этой маленькой белочке просмотреть записи?»
«Да. Я попросил ее просмотреть последние пять лет, но... Даже я не ожидал, что она просмотрит все наши прошлые записи всего за несколько часов». Феликс сделал паузу, затем улыбнулся Монике, которая все еще фыркала. «Леди Нортон, что вы подумали, когда просмотрели эти бухгалтерские записи?»
«Э-э-э... Ну...»
"Вы можете быть со мной откровенны. Я не рассержусь", - подбодрил он ее, голос его был спокоен.
Моника начала перебирать пальцами. «...Здесь крутятся удивительно большие деньги, и при этом управление ими на удивление небрежное, что, гм, меня удивило».
«Как ты смеешь!» - закричал Сирил.
Моника закрыла голову руками. « Вы сказали, что не будете злиться...», - прохрипела она.
Еще одна тонкая улыбка появилась на губах Феликса, когда он оглядел остальных членов студенческого совета. "Это состояние нашего студенческого совета за всю его долгую историю. Даже я не смог сразу определить проступки Аарона О'Брайена... И вот, размышляя о прошлых ошибках, я хотел бы сделать заявление". Он взял Монику за руку, пока она продолжала всхлипывать, и громко провозгласил: «Я назначаю студентку второго курса продвинутого курса леди Монику Нортон бухгалтером студенческого совета».
Мгновение спустя глаза Моники закатились, и она упала в обморок на месте.
В это время черный кот за окном продолжал громко мяукать.
* * *
"Эй, Моника, проснись. Эй!"
Услышала Моника голос Неро. Она чувствовала мягкость его лапы, сжимающей ее щеку.
Открыв глаза, Моника поняла, что лежит на простой кровати. Кровать была окружена занавесками, призванными изолировать ее, и она чувствовала слабый запах дезинфицирующего средства.
Она вспомнила потолок над собой. Это был лазарет, куда ее привезли после инцидента с цветочным горшком.
Перевернувшись в постели, она увидела, что рядом с ней сидит Неро. Животные в лазарете были запрещены, так что он, скорее всего, пробрался сюда через окно.
"...Неро, послушай. Мне только что приснился невероятный сон. Мне приснилось, что меня назначили бухгалтером студенческого совета..."
«Слушай и удивляйся, Моника, ведь это был не сон - это была реальность!» - сказал Неро, ткнув Монику передней лапой в воротник.
На лацкане красовалась незнакомая декоративная булавка. Такую же носили Феликс и другие члены студенческого совета - доказательство того, что она член совета.
Моника приподнялась в постели и устремила взгляд на булавку. «Что это... что это...?!»
"Тот сверкающий принц прикрепил ее тебе на воротник. Люди очень любят такие вещи, да? Показывать свою власть и все такое". Неро кивнул сам себе, а затем ударил Монику лапой по бедру. "В любом случае, ты отлично справилась с заданием. Теперь ты можешь оставаться рядом с принцем в качестве члена студенческого совета".
«Д-да, хорошо... Но...»
Учитывая ее миссию по тайной охране второго принца, ее назначение на должность бухгалтера можно было только приветствовать... но чтобы такая неинтересная девушка, как она, была выбрана членом студенческого совета? Мало кто был бы доволен этим.
В то время Моника практически ползала по полу, поэтому не видела лиц членов совета. Но даже оттуда она чувствовала их холодные, враждебные взгляды. Особенно это касалось вице-президента Сирила Эшли. Казалось, он готов был применить к ней пару оскорбительных заклинаний.
«Они точно будут издеваться надо мной... Уф... Они собираются вставить мне в ботинки набойки, спрятать мои карандаши и залить водой мою форму... Я не могу, я не хочу больше возвращаться в класс...»
"О! Я же читал о таких вещах в романах! Ты хочешь сказать, что люди действительно так поступают?"
«Почему звучит так, будто тебе это нравится?!» - с горечью воскликнула Моника.
В этот момент Неро навострил уши. «Эй, Моника, кто-то идет», - сказал он и быстро залез под кровать, чтобы спрятаться.
Кто бы это мог быть? Медсестра? - подумала Моника, отодвигая занавески, окружающие кровать.
Но это была не медсестра, а Феликс.
Рефлекторно она натянула одеяло на голову. Она прекрасно понимала, что это невежливо, но руки двигались сами собой. Она ничего не могла с этим поделать. Это был защитный инстинкт.
Феликс, однако, не выглядел недовольным. Более того, он ухмылялся, явно забавляясь. "О, ты проснулась? Прости, что не сказал ничего. Я подумал, что ты еще спишь".
«Н-нет, я... вы... вы...»
«Правда?»
« Вам не нужно... упоминать об этом...», - выдавила Моника, приложив все свои усилия.
«Понятно», - сказал Феликс, явно развлекаясь. Затем он сел на край ее кровати и скрестил ноги.
Желая создать между ними как можно большее расстояние, Моника, все еще закутанная в одеяло, придвинулась к краю кровати... а потом потеряла равновесие и упала.
«Ик!»
К счастью, одеяло уберегло ее от серьезных повреждений. Но падать ей сегодня приходилось часто.
Неро, сидевший на полу и сопящий, смотрел на нее из-под кровати, словно спрашивая, что она делает. В этот момент ей хотелось просто спрятаться под кроватью в свое одеяло.
Феликс снова обратился к ней. «Маленькая белка, завернувшаяся в одеяло... Ты что, впадаешь в зимнюю спячку?»
«Д-да, т-т-точно, сегодня, ну, было очень х-холодно, так что...»
Лето только что уступило место осени, и погода была очень комфортной. Тем не менее Моника вцепилась в свое одеяло и героически твердила, что ей холодно.
Тогда Феликс положил свою руку поверх руки Моники, все еще державшей одеяло, и сказал: "Бедняжка. Тогда нам придется тебя согреть". (ПП: ( ͡° ͜ʖ ͡°))
Моника тут же отпустила одеяло, встала и прыгнула назад, подальше от Феликса... но она не привыкла к таким движениям и споткнулась о ногу, упав на пол со смешным вскриком.
И снова ее глаза встретились с глазами Неро под кроватью. Ей захотелось заплакать. Но она не могла вечно кататься по полу. Она медленно села, спряталась за кроватью и посмотрела на Феликса. «Н-ну, Ваше Королевское...»
"Не стесняйся называть меня президентом или даже просто Феликсом. Я не возражаю. В конце концов, ты теперь член моего совета".
Слова Феликса заставили Монику взглянуть в лицо реальности.
Она сорвала декоративную булавку с лацкана и сказала Феликсу, дрожа всем телом: «Роль бухгалтера... э-э... слишком велика для меня... сэр».
«Не устраивает мое руководство?»
От того, что в его голосе промелькнул холодок, он вдруг стал гораздо более устрашающим. Моника покачала головой с такой силой, что ей показалось, будто она может отвалиться.
Феликс улыбнулся и сказал: «Тогда нет никаких проблем, не так ли?» - и взял Монику за руку. Он повернул ее лицом вверх, а затем вложил в нее что-то. Это была выпечка с ягодами сверху. "Твоя награда за сегодня. Ты хорошо поработала".
«Я... спасибо... Мгх!»
Пока Моника пыталась поблагодарить его, он запихнул угощение ей в рот. Поняв, что пропустила обед, она начала жевать его без слов. Это было печенье - немного твердое, с ягодами, намазанными медом. Она никогда раньше не пробовала ничего подобного. Оно было очень вкусным.
Начав есть, Моника была из тех, кто сосредоточен на еде до самого конца. Поэтому она забыла, что только что попросила освободить ее от должности бухгалтера, и просто грызла печенье, наслаждаясь его вкусом.
«Вкусно?» - спросил Феликс, похоже, забавляясь.
Моника кивнула ему с полным ртом печенья.
Он положил ей в руку еще одно, а затем тихо поднялся. «Если у тебя и дальше все будет получаться, то это еще не все», - сказал он. «Увидимся завтра».
Феликс махнул рукой и покинул лазарет.
Оставшись одна, Моника проглотила остатки печенья и наконец вышла из транса. "А-а-а! Я упустила свой шанс отказаться от должности бухгалтера!" - застонала она. «Что же мне теперь делать, Неро?!»
«Знаешь... С этой закуской в руках ты выглядишь не очень убедительно».
Моника фыркнула и положила печенье в карман.
Ах, да...- подумала она. Она поднесла руку к распухшей щеке и посмотрела на Неро с серьезным выражением лица. "Неро, послушай. Я случайно узнала огромную тайну о принце".
"Ооо? И что же это? Его слабость?" - спросил Неро, виляя хвостом направо и налево, глаза блестели.
Моника серьезно кивнула и сказала: «У принца.......................................... лапки».
Неро резко ответил: «Нет, у него их нет».
"Но в справочной! Я почувствовала, как подушечка лапы прижалась к моей щеке, а потом я пришла в себя и увидела его", - настаивала она, потирая щеку.
Выражение лица Неро внезапно стало серьезным. "Просто забудь об этом, Моника. Понимаешь? Забудь обо всем этом".
«А? Ну, ладно».
* * *
Как только Феликс вернулся в свою комнату в общежитии, из кармана его формы выползла белая ящерица Вилдиану. Когда ящерица приземлилась на пол, его окутал бледный туман, и он превратился в молодого человека с волосами того же цвета, что и чешуя ящерицы. Черты его лица были достаточно красивы, но он казался каким-то забывчивым и лишенным амбиций. На нем была аккуратная, хорошо подогнанная форма слуги. Его волосы были нечеловечески белыми с оттенками синего, и он носил их зачесанными назад.
Приняв человеческий облик, дух Вилдиан почтительно поклонился, затем снял жилет Феликса и повесил его на вешалку. Он несколько неуверенно спросил: «Разумно ли это, мастер?»
Было очевидно, к чему клонит Вилдиан - к назначению Моники Нортон на должность бухгалтера. Феликс присел на диван и слегка пожал плечами. "Она не тронула ключи от справочной, которые я нарочно обронил. Ты ведь следил за ней, верно? Я не могу придумать ни одной причины, чтобы порицать ее".
После того как Моника потеряла сознание, он просмотрел все записи - и все, на что она указала, оказалось верным. Семьдесят четыре года записей, и Моника просмотрела их все за несколько часов. Ее математические способности как нельзя лучше подходили для работы бухгалтера.
«Конечно, я не верю, что она просто девушка», - сказал Феликс. «Я уверен, что у нее была причина вступить со мной в контакт».
На данный момент Феликс не знал, к какой фракции принадлежит Моника Нортон и какую цель она преследовала, сближаясь с ним. Тем не менее он был уверен, что в ней что-то есть. Откинувшись на спинку дивана, он чуть наклонил голову и посмотрел на Вилдиана. «Тебе, наверное, интересно, почему я назначил ее бухгалтером, несмотря на все это, верно?»
"...Да, сэр. Вы ведь тоже с самого начала заметили проступки бывшего бухгалтера Аарона О'Брайена, не так ли?"
Феликс позволял мальчику делать все, что ему заблагорассудится, в течение года, поскольку один-два случая не стали бы основанием для сурового наказания. Он должен был быть уверен, что сможет выгнать Аарона О'Брайена из академии.
«И после того как вам удалось добиться его исключения... почему вы сделали ее его преемницей?»
Феликс не сразу ответил на вопрос своего слуги. Вместо этого он потянулся к шахматной доске, которую оставил на низком столике. Он сорвал с доски белую пешку и дал ей покататься на ладони. «Это игра, Уил».
«...Игра, сэр?»
«Да. Игра, в которой я пытаюсь приручить маленькую белку и заставить ее признаться в том, что она задумала». Он поставил пешку обратно на доску и сузил глаза, наслаждаясь игрой. "Ты тоже ее видел. Я ее совершенно не интересовал. Похоже, она считает, что «Свиньи старика Сэма» более впечатляющи".
«Ну, сэр, это...»
Моника была настолько поглощена документами, что не удостоила Феликса ни единым взглядом. А когда он закрыл дверь в лазарет, она побледнела как полотно и упала с кровати. Она не пыталась скрыть свое смущение - нет, она испытывала неподдельный страх.
«Но если выбор трона так близок, неужели подобные игры...?»
«Вилдиан», - прервал Феликс певучим голосом; Вилдиан выпрямился. "Моя жизнь длится только до тех пор, пока не будет выбран следующий король. Почему бы... не позволить мне немного развлечься?"
Он слегка приподнял брови и эфемерно улыбнулся.
Вилдиан, который знал о желании Феликса, вежливо поклонился в пояс. «Как прикажете, мой лорд».
Феликс удовлетворенно кивнул, затем передвинул белого ферзя на край шахматной доски. "И все же вчерашняя вылазка за ночными удовольствиями была ошибкой. Подумать только, что леди Нортон увидит меня... Я скрыл это, сказав, что это была приманка, но все же".
Причина, по которой Феликс оказался на улице накануне вечером, на самом деле заключалась не в том, чтобы вычислить того, кто стоит за покушениями. Он улизнул, чтобы побыть вдали от общежития, и не сказал об этом Эллиоту.
«Маленькая белка на удивление остроглазая... Пожалуй, мне стоит пока воздержаться от ночных экскурсий».
«Возможно, вам стоит вообще прекратить их, сэр».
«Что ж, полагаю, мне придется придумать, как заманить маленькую белку, чтобы скоротать время».
Феликс хихикнул, а затем щелкнул белой пешкой. Она покатилась по доске, а затем упала.
Очень похоже на то, как Моника скатилась с кровати.
Шедевральная глава 12/10
Информация из конца первой главы актуальна и сейчас
Чтобы точно быть в курсе событий, подпишитесь на группу тг https://t.me/Perevodchik_S_Divana
Это нужно, чтобы точно знать обстоятельства и дальнейшие планы.