Послесловие автора
Послесловие
Большое спасибо за покупку книги «Секреты молчаливой ведьмы».
Веб-версия этой книги состоит из шестнадцати частей, и я писал ее, представляя, что это будет единая история с первой по шестнадцатую главу.
При новеллизации истории первая книга будет содержать главы с первой по третью.
Однако, если бы я оставил веб-версию в прежнем виде, этому тому не хватило бы увлекательности и связности, чтобы стать самостоятельным произведением.
Поэтому я долго думал, какие правки и корректировки сделать, чтобы этим томом можно было наслаждаться как отдельной книгой.
Я надеюсь, что и тем, кто читает эту историю впервые, и тем, кто уже читал веб-версию, понравится эта новеллизация «Секретов молчаливой ведьмы».
Работа над исправлением была борьбой с ограничениями персонажей.
Писать для меня - невероятное удовольствие. Следя за оставшимся количеством символов, я обнаружил, что начинаю жадничать - мне хотелось написать это, и это, и еще кое-что, и даже больше чего-то еще. Честно говоря, это было очень весело.
Если бы я захотел, то мог бы легко написать множество сцен о повседневной жизни Моники в ее домике в горах (но тогда она никогда не попала бы в академию).
А потом я бы написал страницы и страницы о том, как леди Изабель восхваляет свою старшую сестру. (Но тогда они никогда не попали бы в академию.)
Одна только сцена, где Луис Миллер втирает Монике о своей безграничной любви к новой жене, грозила заполнить половину книги. (Но тогда бы они никогда... Ну, вы поняли, о чем речь).
...Думаю, самая большая проблема заключалась в том, как лучше задать темп, предшествующий их прибытию в академию.
Во время коррекции я пересмотрел веб-версию, чтобы сделать ее более доброй к Монике в целом.
Это было сделано потому, что редактор, очень добрый человек, любит Монику и всегда называет ее милой.
Если Моника когда-нибудь попадет в еще более ужасную ситуацию, чем в веб-версии, пожалуйста, подумайте: « Должно быть, на этом настоял писатель».
Редактор очень добр к Монике. Это писатель недоброжелателен к ней.
Наконец, спасибо за изысканные, теплые, красивые иллюстрации, Нанна Фудзими-сэнсэй. Я много раз рассматривала их во время работы и всегда ухмылялась и хихикала про себя.
Я также хочу поблагодарить всех сотрудников Kadokawa за то, что они так усердно работали над новеллизацией, а также моего редактора, который дал мне - человеку, который едва отличает право от лева, - много хороших советов.
И я хочу еще раз поблагодарить всех, кто читал эту историю, а также всех, кто хотя бы отдаленно был причастен к ее созданию.
Благодаря усилиям многих и многих людей эта история смогла выйти в мир в формате книги.
Я не могу выразить вам всем свою благодарность.
Я также чувствую благодарность за то, что у этой книги будет продолжение. Я буду продолжать стараться изо всех сил, так что, пожалуйста, ждите следующего тома.
Мацури Исора