Я не собирался побеждать (2)
Голиад и его компания медленно скрылись из виду.
Я, разумеется, с энтузиазмом перемыл Ричарду косточки у него за спиной (мысленно, конечно). Когда они окончательно исчезли, я выбрался из кустов.
«Всего около 12 человек».
Судя по моим наблюдениям, они еще ничего не поймали. Неужели планировали сначала завалить Лунного Оленя, а уже потом заняться мелкой дичью? Или, может, использовали стратегию загона, где все гонят зверя на одного?
Я посмотрел на небо и активировал [Чутьё охотника].
Это не просто навык для чтения следов. Направление ветра. Температура, влажность. Угол падения теней. Навык помогал мне досконально оценить окружение.
«Около четырех дней».
Солнце начинает садиться. Это значит, что Лунный Олень скоро станет активным. При таком раскладе Голиад действительно его найдет.
Я посмотрел в ту сторону, куда ушла группа. В руках я крепко сжимал кремень и каменный нож, полученные от Дилана и Ричарда.
«Какая удача. Из всех вещей именно эти две».
Сможет ли кто-то вроде Голиада действительно поймать Лунного Оленя? Сомневаюсь. Он умел выслеживать, но понятия не имел, как охотиться на это существо. Лунный Олень — не просто дичь. И все же шансы Голиада не были нулевыми: его навыки следопыта плюс сплоченность группы могли сработать.
«Этого нельзя допустить».
Больше всего на свете я хотел заставить этих парней утереться. И нет лучшего способа сделать это, чем победить самому. Значит, победителем должен стать я.
«Нужно набрать больше Желтых Зонтиков. И кое-чего еще».
Я тут же отправился на поиски необходимых ингредиентов. Лунный Олень будет моим.
Используя [Чутьё охотника], я собрал всё необходимое. Поскольку уровень навыка был низким, а я — не настоящий охотник, это заняло прилично времени.
«Около 17:30».
Солнце скрылось за горизонтом, сгустились сумерки. Скоро станет совсем темно. Высокое плато — открытая площадка, где деревьев меньше, чем в округе. Я сел на землю и проверил свои «инструменты».
Плоский камень, трут, дрова. Листья, ветки и лозы, которые я собрал, чтобы соорудить импровизированный веер. И кремень с ножом.
«Всё готово».
Первым делом я отрезал кусок ткани от своей одежды каменным ножом и повязал его на лицо, закрыв рот и нос. Временная маска. Убедившись, что ветер дует мне в спину, я развел костер. Благодаря кремню это не заняло много времени. Жар и запах гари от костра уносились ветром прочь.
Я некоторое время наблюдал за огнем, дожидаясь полной темноты.
«Растущая луна. В это время Лунные Олени особенно агрессивны».
Тонкий серп на ночном небе напоминал чей-то прищуренный в усмешке глаз. Почему-то он вызвал в памяти жутковатую улыбку Элайджи. Я тряхнул головой, отгоняя лишние мысли.
Все приготовления завершены. Осталось только победить.
— Нашел, — тихо произнес Голиад.
При этих словах все, кто притаился в кустах, обернулись. Там, в темном лесу под светом полумесяца, мимо гигантского дерева грациозно прошел Лунный Олень.
Шаг, еще шаг.
Спокойная поступь. Олень вышел на поляну, залитую бледным лунным светом.
— Ого... — восхищенно прошептал кто-кто.
Его серые рога впитывали лунный свет и мягко сияли. Трещины, похожие на молнии, искрились на рогах. Существо, именуемое «Священным зверем», потому что, в отличие от других, оно обладало зачатками интеллекта и особыми силами. Посланник Бога в некоторых религиях.
Многие охотники пытались добыть Лунного Оленя. Процент успеха был крайне низок. Ходили легенды об удачных охотах, но методы никогда не разглашались. И не было записей о том, чтобы кто-то смог его приручить.
План Голиада был прост: ловушки и загон.
Священный зверь или нет, в конце концов, это просто животное. Оно не может тягаться с многовековой историей человеческой охоты. Тем более после долгой войны с демонами люди стали сильнее — их называли «Новым Человечеством». К тому же, это олень. Голиад охотился на них сотни раз. Обычная добыча.
Лунный Олень стоял неподвижно, будто принимал лунные ванны. Несмотря на мирную сцену, сердца кадетов бешено колотились. Голиад быстро осмотрел окрестности — со всех позиций ему показали поднятые вверх пальцы. Все готовы.
Они расставили силки, определили направления загона и выточили примитивные копья из веток.
«Победа будет за мной».
Глубоко вдохнув, Голиад смело выскочил из засады и угрожающе закричал:
— Уа-а-а-а-а!
Он хотел напугать оленя и заставить его бежать в сторону ловушек. Следом за ним из кустов высыпали остальные.
— Э-я-я-я-а-а!
Они топали ногами, били в щиты и шумели. Обычный олень уже давно бы задал стрекача. Но Лунный Олень остался спокоен. Несмотря на весь этот балаган, он сохранял величие. С закрытыми глазами, обращенными к луне, он казался частью самого ночного светила.
«...»
Начиная с Голиада, все постепенно замолчали. Зверь их попросту игнорировал.
— Б-брат Голиад, почему он так себя ведет?
— ...
«Я и сам не знаю», — хотел бы он ответить, но не мог проявить слабость. Кадеты неловко переглядывались.
— Нечего бояться! Это просто олень, только чуть побольше! В атаку! — выкрикнул Голиад, скрывая замешательство.
Он первым двинулся к оленю, остальные нерешительно последовали за ним. Когда он оказался на расстоянии удара, олень даже не шелохнулся. Ждать больше не стоило. Если он решил умереть без боя — тем лучше. Голиад изо всех сил вонзил копье в загривок зверя.
Хрясь!
Звук пронзаемой плоти раздался только в воображении Голиада. Копье просто скользнуло по шкуре, будто он ударил по гранитной скале. Пока Голиад стоял в оцепенении, Лунный Олень медленно открыл глаза.
Черные зрачки. Отраженный в них серп луны был похож на холодное лезвие. Когда их взгляды встретились, сердце Голиада болезненно сжалось.
— Б-брат Голиад..!
Олень мотнул головой. Его огромные рога вспороли воздух, сметая всё вокруг.
— Гх..!
Голиад, получив удар рогами, отлетел в сторону. Других кадетов постигла та же участь. Хотя олень не двигался слишком быстро, удар был такой силы, будто их сбил разогнавшийся экипаж.
— Пр-р-р-у-у-ук... — олень опустил голову и ударил копытом о землю. Его гневное дыхание рассеивалось туманом.
— А-а-а-а!
— Брата задели!
— Бежим!
Кадеты в панике бросились врассыпную. Бессмысленная суета. Лунный Олень не неистовствовал. Он просто на мгновение превращался в размытую тень и тут же возникал в другом месте. Движения призрака. Появляясь из ниоткуда, он сбивал кадетов с ног своими рогами.
Голиад, держась за ребра, с трудом поднялся. Его била крупная дрожь.
— Кья-а!
Еще несколько человек повалились на землю. И среди этого хаоса Лунный Олень внезапно замер. Он высоко задрал голову и посмотрел куда-то вдаль.
— Брат! Вы в порядке?!
— Д-да... нормально. Раненые?
— Пятеро пострадали. Почему он вдруг затих?
Голиад не знал. Он и представить не мог, что Лунный Олень настолько силен. Он был совершенно невежествен в вопросах Священных зверей.
Олень, словно ничего не случилось, медленно побрел в сторону.
— Брат, что делать?
Охота казалась невыполнимой миссией. Даже здоровыми они не могли победить, что уж говорить о сломанных ребрах. «Но я не могу просто вернуться ни с чем...»
— Похоже, он больше не хочет нападать. Давайте проследим за ним.
— Что?! Но раненые...
— Мы не будем нападать. Просто понаблюдаем, и если станет совсем туго — уйдем.
— Понял.
Они быстро перегруппировались и последовали за оленем. Тот шел медленно, так что слежка не составляла труда.
— Эй, кто-нибудь чувствует странный запах?
— Кто-то истекает кровью?
— Нет, не то... Пахнет гарью.
Все разом принюхались. Действительно, пахло дымом.
— Кто-то развел костер?
Они посмотрели в ту сторону, откуда ветер доносил запах. Это было как раз там, куда направлялся олень.
— Лесной пожар?
Но небо не светилось заревом. Одолеваемые сомнениями, они продолжали путь. И вдруг...
— Хи-хи! Хе-хе-хик! — кто-то задергался, будто в конвульсиях, а затем жутко расхохотался.
— Хит, хе-хе-хит!
— Что с ним такое?! Приди в себя!
— Хик, ху-хи-хи-хик!
Сначала один. Затем второй.
— Ху-ху-ху-хит! Гх! Ху-хит!
— Э-это... вы, безумные ублюдки! Хватит паясничать! — Голиад в ужасе огляделся. От этого странного смеха у него по спине пробежал холодок. А олень тем временем спокойно шел вперед.
— Брат! Э-это... н-неужели здесь злые духи?!
— Не неси чепухи. Какие духи в этом лесу?
— Но... он же вдруг... хи-хи... ху... ху-хи... хит! — кадет, который только что спорил, скорчил гримасу и зашелся смехом. Только его умоляющие глаза выглядели жалко.
— Это происки дьявола! — закричал кто-то.
Страх распространился мгновенно. Большинство кадетов, кроме Голиада, ударились в бегство. Он и сам хотел сбежать, но гордость не позволяла совершить такой постыдный поступок.
— Хи-хи-хи-хит!
Оставив позади тех, кто катался по земле от смеха, Голиад двинулся дальше один. Прошел он недолго. На холме впереди кто-то сидел у костра, помахивая веером из сплетенных листьев. Именно туда и шел Лунный Олень.
Голиад узнал этого человека. Несмотря на повязку на лице, вихрастых волос и недовольных золотистых глаз было достаточно.
— Иуда?..
— А?
Иуда, махавший веером, вздрогнул. Только сейчас он заметил кого-то позади оленя, который до этого закрывал обзор.
— Ах, черт... Так это твои приятели там в лесу ржали?
— Что?
— Я уж думал, призраки... Уф-ф.
— Погоди. О чем ты...
Голиад не договорил. Олень подошел к костру и раздул ноздри. В огне что-то горело. Черное, но узнаваемой формы.
Грибы?
Иуда протянул руку к Лунному Оленю. На его ладони лежали мелко нарезанные желтые грибы. Олень осторожно приблизился и начал есть прямо с руки.
— Кстати, ты довольно крепкий, — заметил Иуда. — Большинство бы уже словили паралич мышц.
— Что... ты имеешь в виду?
— Секрет фирмы. Если вкратце, я сжигаю ядовитые грибы и пускаю дым по ветру. То, что вы вдохнули — это пыльца этих грибов.
— Ядовитые грибы?
Взгляд Голиада упал на ноги Иуды. Там была целая куча желтых грибов.
— Они называются «Грибы Желтого Зонтика». А, не волнуйся. Симптомы временные: паралич и небольшое затруднение дыхания. Посмеетесь минут тридцать и придете в норму.
Иуда промолчал о деталях. О разнице между «Желтым Зонтиком» и «Желточным грибом». О том, что олени обожают эти ядовитые грибы.
«Хорошо, что я сидел спиной к ветру».
Олень мирно жевал грибы с его ладони. Он был очень послушным. «Но... если подумать, это ведь соревнование по охоте?»
Шкура Лунного Оленя невероятно прочна. Разве что использовать энергию меча. С текущими силами Иуда точно не смог бы его убить. «Если я приведу его живым, Элайджа наверняка найдет мясника».
Перед ним Голиад пробормотал:
— Я... я был первым... как?..
— И вправду, — Иуда небрежно махнул веером. — Стоит ли так легко говорить гадости о других?
— ...?
— И всей толпой нападать на слабого, маленького меня. Это нехорошо.
— Откуда ты...
— Когда людей много, неизбежно появляется много ртов и ушей, не находишь?
Иуда подслушал их случайно, но не стал говорить правду. Он выразился так, будто среди них был шпион. Он внимательно изучал Голиада, который погрузился в свои мысли.
«Он здоровый. Метр восемьдесят? Во мне около 145 см. Крепкий, видать, долго тренировался. Ему лет 19? Я его точно не побью».
Даже внезапная атака, как с Кейлом, не гарантировала победы. К тому же, его тело выдержало дым ядовитых грибов. «Судя по тому, как дергаются его губы, эффект только начинается». Высокая сопротивляемость и закаленное тело. Человек, тренирующийся с маной. Его не взять дешевыми трюками.
— Я пойду вниз первым.
Иуда встал. Лунный Олень естественно последовал за ним. Голиад, всё еще пытающийся осознать ситуацию, просто стоял. Ему казалось, что его обманули и заманили в ловушку. Но Иуда не обманывал его и не ставил ловушек. Он просто приманил оленя. А Голиад с компанией сами запутались в собственных ногах.
Иуда направился к выходу из леса, где начиналось испытание. По правилам, нужно было вернуться туда с добычей.
«Но действительно ли нормально вести его живым?»
Лунный Олень. Священный зверь. Естественно, охота на него или приручение могут вызвать недовольство у религиозных фанатиков. Но Иуду беспокоило не это.
«Та религия называлась Культ Луны, верно? Если память не изменяет, они не в ладах с семьей Бевелл».
Он не знал наверняка. В будущем, которое он помнил из игры, Культ Луны был подавлен семьей Бевелл. Были случаи, когда остатки культа пытались напасть на Элайджу, единственную выжившую из рода, и были убиты. Иными словами, Элайджа может его возненавидеть.
Это беспокойство пришло к нему слишком поздно. «...Да плевать. Элайджа сама решит. Мне всё равно, если я не выиграю». Иуда отбросил сомнения.
«Но этот Лунный Олень так послушно идет за мной...»
Его глаза-полумесяцы были бесконечно нежными. Он был уже наполовину приручен. Метод приманки, который использовал Иуда, на самом деле был одной из процедур приручения из игры.
«Его убьет Элайджа, и мне почему-то его жаль...» Священные звери — разумные существа. Их интеллект сопоставим с человеческим. Эта мысль не давала покоя. Иуда изо всех сил старался не смотреть оленю в глаза.
Лагерь у входа в Лес Лунного Оленя. Место, где отдыхали те, кто уже добыл дичь или сдался.
— Это что такое?..
Люди в лагере начали замечать меня. Они широко открывали глаза, будто увидели нечто невозможное.
— Новичок из 13-й комнаты?
— И рядом с ним... это что, Лунный Олень?
— Да ладно, не может быть. Ты хоть раз видел его вживую?
Я бы и сам не поверил. Какой-то пацан ведет за собой Лунного Оленя, который в разы больше него.
— ...Иуда?
Ричард, Дилан и другие ребята из 13-й комнаты были здесь.
— Иуда, ты... это что... как? — Ричард редко заикался.
— Лунный Олень. Как-то так вышло, — буркнул я.
— Ха-ха-ха... — Ричард рассмеялся, как в тумане. — Надо было остаться с тобой, хоть подсобить... Какой же я нетерпеливый...
Он винил себя. Хотя победитель один, он наверняка надеялся, что если бы помог, ему бы тоже что-то перепало.
— ...Впечатляет, — коротко бросил Дилан. — Я слышал, это крайне своенравное существо. Его не то что приручить — живым взять почти невозможно.
Я знал об этом только из гайдов. Никогда не думал, что «Желтый Зонтик» окажется таким полезным. Дилан слегка нахмурился, будто его что-то беспокоило.
Толпа росла.
— Ого... Никогда не думал, что увижу Лунного Оленя.
— Говорят, даже найти его — удача.
— Прощай, мой шанс на победу...
Невольно я подорвал боевой дух остальных кадетов. Дилан подошел ближе и тихо сказал:
— Говорят, у каждого свои секреты, но если будешь так выделяться, наживешь лишних врагов. Кому-то станет любопытно твое прошлое.
Несмотря на резкий тон, это было предостережение. Я и сам знал, что выгляжу подозрительно. «Но что я могу сделать? Я уже начал выделяться». Да и какое там прошлое? Уличный бродяга, проданный в рабство. Пусть ищут.
Тем не менее, я был благодарен за заботу.
— Я учту это.
— Но... этого оленя завтра убьют?
— Полагаю... да.
— Жаль.
Элайджа должна была прибыть завтра утром. До этого времени я провел неуютную ночь в компании оленя, который ни на шаг от меня не отходил.
Элайджа всегда носит маску. Не только когда улыбается — даже ее безразличие фальшиво. Она редко проявляет настоящие эмоции. Только заготовленные маски.
Такой я ее знал. Но та Элайджа, что передо мной сейчас, кажется другой. Она просто хлопает глазами, глядя на живого Лунного Оленя. Как будто удивлена. Растеряна.
Почему это зрелище приносит мне такое удовлетворение? Ее приоткрытые губы наконец сомкнулись в улыбке.
— Как интересно.
Утро. Все кадеты в сборе. Соревнование фактически закончилось, как только прошел слух о моей добыче.
— Никогда не думала, что кто-то поймает такое. Еще и живым.
В мои планы это тоже не входило. Как так вышло?
— Кстати, вы двое кажетесь близкими.
— ...
— Его придется убить, чтобы подать к столу. Ты не против?
Было жаль, но выбора нет. Я не мог сказать: «Я не хочу, чтобы его убивали, так что оставьте его». Ведь такова была цель. Я молча кивнул, склонив голову. Элайджа пристально посмотрела на меня и произнесла:
— Как мило.
— Простите?
— Я пощажу его.
— ...Что?
Я поднял голову и встретился с ней взглядом. Ее красные глаза улыбались.
— Его. Я не буду его убивать.
Не веря своим ушам, я переспросил, как ребенок:
— Правда?