Глава 108.0
Бен обернулся и встретился взглядом с молодым человеком, который ворвался в магазин и бросился на него, прежде чем тот успел что-либо сказать, сбив его с ног.
Однако, прежде чем кто-либо из них смог пошевелиться, Фальк уже оторвал нападавшего от Бена и прижал нож, который только что висел на стене, к горлу атаковавшего.
«Не знаю, что у тебя за проблема с моим учеником», – прорычал его учитель. «Но лучше хорошенько подумай, прежде чем попробуешь что-то выкинуть в моей мастерской».
«Подожди, Фальк!» – закричал Бен. «Это друг, всё в порядке».
При этих словах его учитель отпустил того, кого Бен не ожидал увидеть так скоро, – своего старого друга и бывшего одноклассника, Уилла. Он со своей стороны, явно пытался скрыть, насколько он испугался того, что чуть не был убит.
Прежде чем он успел что-то сказать, другой голос позвал его, и он увидел свою другую подругу, Стеф. Она подбежала и обняла его – к счастью, гораздо мягче, чем это сделал Уилл.
«Как здорово увидеть тебя!»
«Мне тоже приятно видеть вас обоих», – сказал он, обнимая её в ответ. «Но что происходит? Я не ожидал увидеть вас здесь». Лёгкое недоумение было бы слишком мягким выражением. Он хотел бы получить хотя бы какое-то предупреждение о их прибытии, тогда он мог бы попытаться что-то запланировать для них.
«Как мы могли не прийти после того, что услышали, правда, Уилл?» – спросила она, обращаясь к нему впервые с момента входа и не заметив его столкновения с Фальком. «Подожди, всё в порядке?»
«Да, всё нормально», – сказал он, пытаясь рассмеяться. «Просто жалею, что побежал вперёд, вот и всё».
«Я бы предпочёл, чтобы вы оба оставались в пределах моего восприятия», – произнёс третий голос. Когда Бен посмотрел, кто это, то увидел ещё одного из странных обитателей этого мира. За остальными двумя, но в гораздо более размеренном темпе, в магазин вошёл гигантский левитирующий червь.
Он был около двух метров в длину и толщиной с кулак, но Бен не стал пялиться, вспомнив свою первую встречу с Глобом, и просто вежливо поздоровался.
Червеобразное существо ничего не ответило, но, как показалось Бену, вежливо кивнуло, после чего полностью сосредоточило своё внимание на Фальке.
Поскольку он не удосужился представиться, Стеф сделала это за него. «Бен, это мой учитель пространственной и временной магии, Ведроу. Можно сказать, он нащ сопровождающий нас в этом визите».
«Мм. Пожалуй, этот крюк был не таким плохим решением», – сказал Ведроу, прежде чем обратился конкретно к Фальку. «Вы случайно не будете…»
«Буду, но я был бы благодарен, если бы вы не распространялись об этом направо и налево».
«Понял. Мы в основном пришли, чтобы проверить вменяемость вашего ученика, но после, если вы согласитесь, я хотел бы заказать несколько предметов для этих двоих, если у вас найдётся время».
Фальк кивнул в знак согласия. Если эти люди были не только друзьями его ученика, но и призванными героями, которые прибыли, чтобы помочь защитить мир, он мог найти на них время.
Однако Бен думал иначе. «Что ты имеешь в виду под "проверкой моей вменяемости"? Не поймите меня неправильно, я рад видеть вас обоих, но я совершенно вменяемый, разве нет, ребята?» – спросил он, ожидая поддержки от Фалька и Теры, но получил лишь предательство в ответ.
«Парень, разве ты не вырастил себе целый дополнительный разум всего несколько недель назад?»
«А я видела, как ты дважды за последние месяцы пытался пожертвовать своей жизнью. И не забудь про все остальные случаи, когда ты с головой лез в опасность».
«Ладно, я вижу, что у меня здесь нет союзников», – сказал он, сдаваясь. «Так почему же моя вменяемость вызвала такие опасения, что вы приехали сюда?»
«Бен», – попыталась мягко сказать Стеф. «Мы слышали, что ты собираешься жениться на дочери нынешней королевы суккубов».
«Да, и у неё, якобы, есть какая-то безумная магия порабощения разума по сравнению с обычными суккубами. Звучит бредово…»
«Ребята», – немедленно перебил их Бен, чтобы остановить, пока они не сказали что-то, что могло бы сделать ситуацию ещё более неловкой, чем она уже стала. Он подошёл к Тере и ободряюще положил руку ей на плечи, хотя чувствовал, что она хотела бы исчезнуть. «Это Тера, моя невеста и племянница моего учителя. Почему бы нам не присесть и не поговорить? Мне кажется, вы не получили моё письмо».
Уилл заметил смертельный взгляд Фалька и подвинулся ближе к Стеф, которая покраснела от смущения из-за того, что случайно наговорила гадостей человеку в лицо. Тера в свою очередь, выглядела так, будто при первой же возможности собиралась уйти. В общем, это было совсем не то трогательное воссоединение с друзьями, о котором он мечтал.
Он вздохнул и потёр переносицу. «Ладно, всем успокоиться на минуту. Раз вы, видимо, ничего не слышали, вот что произошло за последние несколько месяцев».
Он объяснил, что случилось, когда он был в Анаилии, опустив лишь несколько деталей, таких как создание браслетов сопротивления и точные подробности испытания, которые он не мог раскрыть, даже если бы хотел. Основное внимание он уделил тому, как Пеления заставила его сделать публичное предложение, от которого Тера почувствовала, что не может отказаться.
«– и я знаю, что никогда прямо не говорил, к какому виду относится мой друг, но я точно упоминал о своём сопротивлении обаянию. Действительно, думаю, вы могли бы и сами всё сложить».
«Мы не были уверены, можно ли этому верить после того, как услышали, на ком именно ты женишься», – неловко сказала Стеф, прежде чем обратилась к Тере. «Прости, пожалуйста, мы должны были поговорить с Беном, не делая никаких предположений».
«Не переживай», – неловко ответила Тера, всё ещё желая исчезнуть, но стараясь быть вежливой ради Бена, а также проявляя некоторое любопытство к его друзьям.
«Так как вы узнали, что я помолвлен, если ещё не получили моё письмо?»
«Бен, даже при огромном количестве рас и наций в мире такие новости всё равно распространяются», – сказал Уилл. «Напрямую не подтверждалось, что ты человек, но слухи ходили, и твоё имя было связано с этим. Я бы поспорил, что большинство наших бывших одноклассников в курсе».
«Ха, стоит ли мне ожидать ещё гостей в ближайшее время?»
«Только если ты рассказал кому-то ещё, где тебя найти. Если кто-то ещё заинтересуется, то скорее всего, отправится в Анаилию».
Он с облегчением выдохнул. В целом он был бы не против повидаться с бывшими одноклассниками, но повторять этот неловкий разговор ещё раз ему точно не хотелось.
«Ладно, теперь, когда всё прояснилось, как долго вы здесь пробудете? Город не большой, но позвольте показать вам пару достопримечательностей или что-то в этом роде».
«К сожалению, мы только остановились на ночь, чтобы навестить тебя», – сказала Стеф. «Но хотели спросить, не хочешь ли ты присоединиться к нам в небольшом путешествии. Это займёт около недели, если сможешь позволить себе столько пропустить тренировки здесь?» – Стеф задала вопрос, обращаясь к Фальку, который, похоже, дал ей молчаливое согласие продолжать.
«Честно говоря, я вернулся всего несколько недель назад и не уверен, что стоит снова куда-то уезжать так быстро. И что вы вообще собираетесь делать целую неделю??»
На этот раз ответил Уилл, с широкой ухмылкой на лице:
«Мы собираемся на охоту за демонами».