Лектор по алхимии и второй этаж большой библиотеки
Чу Цигуан смотрел на стоящего перед ним Ян Лина, размышляя, как за месяц наблюдений за работой поместья он приметил лазейку в закупках, которая могла дать ему предлог спускаться с горы.
Кто бы мог подумать, что, едва упомянув об этом, он получил согласие Ян Лина.
Однако, чтобы закрепить дело, он приложил немало усилий и теперь вручил Ян Лину реестр.
Увидев, что Чу Цигуан хочет показать ему счётную книгу, Ян Лин махнул рукой, собираясь отказаться. Он подумал:
«Чу Цигуан — всего лишь пятнадцатилетний ученик. Пусть даже он мастер боевых искусств, но в делах закупок и счетов его наверняка обведут вокруг пальца слуги и хитрецы снизу? — подумав об этом, он сказал себе: — Эх, нельзя всё время поручать это Чу Цигуану, иначе ежемесячная доля серебра сократится, и главному наставнику, другим наставникам и лекторам будет трудно объяснить это.»
Но, видя настойчивость Чу Цигуана, он небрежно пролистал реестр.
Едва взглянув, он не сдержался и хлопнул по столу.
— Эти проклятые псы! Столько серебра присвоили? Листья гань за десять лянов купили за пятьдесят?!
Пролистав дальше, он невольно слегка улыбнулся.
Потому что Чу Цигуан сократил выгоду слуг до половины процента, а сам не взял ни капли лакомых возможностей.
Но избыточное серебро не вернули в казну и не потратили на дополнительные закупки. Вместо этого он нашёл способ переправить освободившееся серебро в карманы Ян Лина и других инструкторов и наставников.
Особенно примечательно, что весь реестр был чётко разделён на категории: лекарственные травы, пища, утварь, труд…всё расписано по пунктам.
Цены закупок, количества, ответственные лица, человеко-дни, рыночные цены, поставщики, назначения…всё было ясно как на ладони, упрощая управление.
Он даже составил таблицу учёта для слуг, ранжировав их по результатам и способностям.
«Настоящий деловой человек», — подумал весьма удовлетворённый Ян Лин. Вернув реестр Чу Цигуану, он сказал:
— Отличная работа. Хочешь, чтобы закупки с горы отныне были на тебе? — увидев, что Чу Цигуан согласился, Ян Лин кивнул. — Но нужно согласовать это с Ли Цзянем, он отвечает за пилюли и лекарственные травы на горе. Я напишу тебе записку, сходи к нему.
* * *
Выйдя из комнаты Ян Лина, Чу Цигуан с облегчением вздохнул.
— Теперь я смогу часто находить поводы спускаться с горы.
Он взглянул на записку в руке и подумал:
«Кажется, Ли Цзяня постоянно теснят его коллеги. Почему так?»
Ли Цзянь был лектором, обучавшим Чу Цигуана и других знаниям об пилюлях и тренировке устойчивости к их ядам.
Взяв жетон и записку от Ян Лина, Чу Цигуан беспрепятственно шёл по поместью, но путь вёл всё дальше в сторону, пока он не оказался у уединённого дворика.
Войдя во дворик, Чу Цигуан заметил, что клумбы разобраны, а весь двор превращён в пашню, усеянную незнакомыми травами и цветами. Он даже увидел среди них посаженную пшеницу.
Чу Цигуан постучал в дверь, но ответа не последовало, хотя внутри ясно виднелись свет лампы и чья-то тень.
Он постучал и окликнул ещё раз, но ответа не было, хотя дверь неожиданно сама собой отворилась.
Заглянув внутрь, Чу Цигуан увидел, как Ли Цзянь, бормоча что-то над горшками с травами и цветами, выглядел совершенно безумным.
— Лектор Ли?
Чу Цигуан окликнул ещё несколько раз, и только тогда Ли Цзянь обернулся. Увидев его, он удивлённо спросил:
— Чу Цигуан? Что ты здесь делаешь? У тебя какое-то дело?
Глядя на Ли Цзяня, сейчас выглядевшего спокойным и мягким, Чу Цигуан с трудом мог связать его с безумным видом, который тот показывал над травами.
Выслушав доклад Чу Цигуана и взглянув на жетон и записку от Ян Лина, Ли Цзянь небрежно сказал:
— Я понял. Отныне за закупки трав будешь отчитываться мне. Если больше ничего, я занят…
Выставленный Ли Цзянем за дверь, Чу Цигуан обернулся и увидел в свете масляной лампы странную тень, что склонялась к горшку с растениями, словно шептала что-то.
«Какой же он странный человек.»
* * *
Наконец закрепив за собой закупки с горы, Чу Цигуан с лёгким сердцем направился в спальную комнату.
Хотя после распределения в верхнее отделение ему выделили отдельный дворик, из-за занятости последних двух дней он ещё не успел переехать.
В спальной комнате место Цзян Лунъюя оказалось пустым. Очевидно, он уже переехал.
Но Чжан Хайчжу, занявший десятое место, всё ещё жил в спальной комнате и сейчас лежал на кровати, читая книгу.
Ли Чу сидел за столом, повторяя лекционные записи, а стоящий рядом Хуан Сянъюй сказал:
— Я иду в столовую. Кто со мной?
Ли Чу, не отрывая головы, сказал:
— Принеси мне порцию.
— И мне порцию захвати, — лениво добавил Чжан Хайчжу, лёжа на кровати с книгой.
Хуан Сянъюй беспомощно спросил:
— Что вам взять?
— Что возьмёшь себе, то и мне, — ответил Чжан Хайчжу.
Хуан Сянъюй заметил Чу Цигуана в дверях и, улыбнувшись, сказал:
— Брат Чу, ты здесь? Я иду в столовую, пойдёшь со мной?
Оказалось, после отъезда Цзян Лунъюя и Ли Хэ Чжан Хайчжу пригласил Хуан Сянъюя и Ли Чу и сообщил наставнику, что не будет переезжать, а останется жить с ними.
Чжан Хайчжу с кровати сказал:
— Захвати и для брата Чу порцию. Брат Чу, ты за вещами пришёл? Не переезжай, как и я. Одному жить так тоскливо! Вместе с ребятами веселее. К тому же этот глупый Цзян Лунъюй уехал, и теперь в спальной комнате так уютно! Мы с Ли Чу и Хуан Сянъюем каждый день обсуждаем боевые искусства, болтая до полуночи. Захотим — прямо на кроватях спаррингуем, в любой момент можем обменяться опытом.
— Нет уж, бороться на кроватях мне не по душе, — Чу Цигуан, улыбнувшись, покачал головой.
Чу Цигуан, конечно, не мог остаться — слишком много секретов он нёс в себе, чтобы жить с другими.
Однако Чжан Хайчжу, Ли Чу и Хуан Сянъюй в его глазах были учениками, которых можно привлечь к делу.
В будущем на чиновничьем поприще их можно будет привлечь на свою сторону как опору, поэтому он решил время от времени заходить к ним, чтобы укреплять связи.
Ли Чу, глядя на Чу Цигуана, сказал:
— Брат Чу, на письменном испытании как ты решил ту последнюю сложную задачу? Твой ответ меня просто поразил.
Чжан Хайчжу и Хуан Сянъюй, услышав вопрос, тоже взглянули на него с любопытством.
Чу Цигуан удивлённо спросил:
— Разве это было сложно?
— …
Тогда Чу Цигуан просто объяснил им задачу, а затем собрал свои лекционные записи, сменную одежду, постель и туалетные принадлежности и ушёл.
Но, заметив следы на туалетных принадлежностях, обычно добродушный Чу Цигуан не сдержался и выругался:
— Чжан Хайчжу, ты глупый болван, опять пользовался моей зубной щёткой?
Чжан Хайчжу, выходец из разбойников, сам ничего не имел и любил брать чужое.
Услышав выговор Чу Цигуана, Чжан Хайчжу неловко улыбнулся.
— У меня же нет своей щётки, я только разок взял.
— Чёрт, — раздражённо буркнул Чу Цигуан, закатив глаза, и бросил зубную щётку в руки Чжан Хайчжу. — Дарю.
В следующие дни Чу Цигуан, как обычно, днём посещал занятия, вечером читал книги в большой библиотеке, а ночью практиковал боевые искусства во дворике у большого камня.
С накоплением знаний и силы наступил день, назначенный для встречи со смотрителем.
«Наконец-то я смогу прочитать книги на втором этаже.»