Стал величайшим гением в истории. (WN)
Гнев Эстера

Гнев Эстера

Стал величайшим гением в истории. (WN) Том 1.0 Глава 22.0

Кеннет был в отвратительном настроении.

Даже размахивая мечом, он не мог избавиться от тяжёлых мыслей.

Причиной был разговор, который он недавно провёл с Оскаром Леонхартом, посетившим особняк.

Кеннет всегда восхищался рыцарями Железного льва.

В конце концов, стать рыцарем ордена Железного льва было высшей честью, которой только мог добиться воин.

Только они одни достигли статуса Героя, полагаясь исключительно на своё мастерство убивать демонов и людей.

Прежде чем быть молодым господином рода Тристити, Кеннет был воином.

Он не мог не боготворить Оскара, одного из тех, кто стоял на вершине боевых искусств.

Кеннет с воодушевлением подошёл к Оскару.

Мастерство Кеннета в фехтовании было известно на всей территории владений Тристити.

Под стать старшему сыну Тристити, он умел использовать ауру и, если говорить о технике, считалось, что в этом он превосходит даже Уриэль.

И его наставники, и его ученики были согласны в одном: через 10 лет он станет настолько искусным, что сможет сравниться со своим отцом, главой рода Порто.

Его имя уже было хорошо известно и в светских кругах королевства.

Втайне он надеялся, что Оскар знает его по имени, а может быть, и вовсе пришёл именно к нему.

— А, я пришёл увидеться с молодым господином Эстером Тристити. Где он сейчас?

Но ответ Оскара оказался для него по-настоящему разочаровывающим.

Он пришёл не к его отцу, и уж тем более не к нему — а к Эстеру Тристити?

— Сейчас Эстер отсутствует. Придётся немного подождать, пока он вернётся.

— Понятно. Тогда я подожду здесь, пока он не вернётся.

— А пока вы не хотите провести со мной спарринг?

Оскар принял предложение Кеннета.

Хотя Кеннету и не нравилось, что Оскар не знает его имени и проявляет уважение только к Эстеру.

И всё же от одной мысли, что он сможет показать своё мастерство одному из величайших воинов королевства, его сердце колотилось.

Исход поединка, разумеется, был победой Оскара.

И всё же Кеннет остался доволен.

Он показал всё, что успел наработать к этому моменту.

Кеннет был уверен в себе.

Он считал, что уже одно то, что в столь юном возрасте он умеет использовать ауру, — поразительно.

Оскар наверняка должен был впечатлиться.

Но уверенность и гордость Кеннета были раздавлены следующими словами Оскара.

— Молодой господин Эстер тоже умеет пользоваться мечом?

— Что...?

Как бы ни пытался Кеннет произвести на него впечатление, интерес Оскара был направлен только на Эстера.

«Всю жизнь тренировался, а толком даже новичка победить не способен. Какая растрата таланта...»

Лицо Кеннета исказилось.

Эстер был всего лишь Падшим молодым господином, гниющим у себя в комнате.

Он был даже бесполезнее Феликса.

Всего лишь слабый младший брат, который толком не умел ни фехтовать, ни колдовать, ни соблюдать этикет, ни учиться.

— Ты видел последнюю «Ежемесячную Юстину»?

— Похоже, молодой господин Эстер Тристити снова сотворил нечто выдающееся.

— Я слышал, глава Синей башни магии недавно хотел увидеться с молодым господином Эстером.

— Я слышал, что род Тристити проводит испытание на преемника, и следующим главой рода наверняка станет молодой господин Эстер.

Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер, Эстер...

Все бесконечно его восхваляли.

Его имя звучало повсюду.

Даже те, кто раньше был дружелюбен к Кеннету, теперь бесцеремонно спрашивали, не может ли он свести их с Эстером Тристити.

Кеннет сильно прикусил губу.

Даже рыцарь, которым он восхищался, смотрел только на Эстера, а не на Кеннета.

Всё внимание, которое он получал как один из самых вероятных преемников Тристити, целиком ушло к его младшему брату.

Воспоминание Кеннета заканчивалось образом рыцаря, смотрящего в небо.

— Чёрт...

Кеннет на время отложил меч, чтобы передохнуть.

Глядя на чистое небо, он чувствовал, как эти мерзкие воспоминания понемногу уходят из его головы.

Как раз когда он собирался прикрыть глаза, снаружи особняка послышался шум.

— Хм?

Кеннет поднялся и направился к главным воротам.

По ту сторону ворот к особняку Тристити приближалось множество телег.

«Что это?»

Мужчины, тянувшие телеги, были крепкими вооружёнными громилами.

Телеги были доверху забиты трупами самых разных демонов.

Среди них были даже тела крупных демонов, которых редко увидишь.

Кеннет узнал в этих людях знаменитые отряды наёмников Карлсона и Джонсона — самые прославленные во владениях Тристити.

— Молодой господин Эстер!! Это сюда?!

Двое мужчин, которые, по-видимому, были их главарями, громко окликнули.

— Да. Пожалуйста, отвезите всё это в склад позади главного корпуса.

Из кареты, следовавшей позади телег, донёсся голос Эстера.

...

Кеннет моргнул.

Зачем все эти трупы демонов, и почему Эстер притащил их в особняк?

Он не мог понять мыслей гения, решившего Проблему тысячелетия.

«Объясни чудо, которое ты сотворил».

Внезапно ему вспомнился образ Эстера, которого хвалил отец.

Прямая противоположность тому разочарованию, которое получал он сам.

Кеннет поспешно развернулся и быстрым шагом ушёл обратно в особняк.

Сейчас было не время стоять на месте.

Ему нужно было воспользоваться своими связями, которые он успел наработать, и найти выход.

Тальпи смотрела вслед Кеннету, уходившему от главных ворот.

— Хм.

— Что такое?

Когда Эстер спросил её об этом, Тальпи покачала головой.

— Ничего. Просто думала о меню для ужина молодого господина. Я пойду вперёд и приготовлю вам ванну.

— На ужин я бы хотел шипящее мясо на горячей плите...

— Тогда мне приготовить стейк из демонического мяса?

Эстер пошевелил пальцами.

Тальпи тяжело сглотнула, глядя на Эстера.

— Иди сюда!

— Хватит дразнить меня при таком количестве людей... Ай!!

Тальпи едва вырвалась из рук Эстера и быстро убежала.

Наёмники подумали:

«Значит, у молодого господина Эстера есть и детская сторона».

— Что-то не так?

— Н-нет, вовсе нет.

— Тогда поторопитесь.

Разумеется, никто не осмелился озвучить свои мысли.


— Боже мой, что это вообще такое...?

— Это добыча, которую мы получили в обмен на спасение жизней отрядов наёмников. Конечно, дорогие части они уже забрали, так что это, по сути, остатки.

Ханиэль с изумлением смотрела на склад, доверху заполненный плотью демонов.

— И для чего ты собираешься это использовать?

— Я собираюсь использовать это в следующем испытании на преемника.

— В испытании на преемника...

Ханиэль моргнула.

— Эстер.

— Да.

— Как ни посмотри, прочность у них слишком слабая, разве нет?

Похоже, моя блестящая вторая сестра уже поняла, что именно я задумал.

— Всё в порядке. Я не собираюсь напрямую сражаться ими с демонами.

— Если ты так думаешь, я полностью тебе доверяю. Хорошо, кажется, я уже примерно поняла, что мне нужно делать.

— Мне понадобится сделать около 100 штук. Это будет нормально?

Я заключил договор с отрядами Карлсона и Джонсона.

Но не ради того, чтобы они помогали против Проклятия Инсейна, а чтобы они ещё 3 раза привезли такое же количество плоти.

— Да, сделать их будет несложно. Оставь это мне. Я велю слугам подготовить материалы.

— Деньги, которые понадобятся...

— Кхе... У меня достаточно денег. Не беспокойся.

Это был явный блеф.

После того как она заболела, Порто, вероятно, уже не выдавал ей особого содержания.

В конце концов, род Тристити строго придерживался принципа заслуг.

И всё же она каждый месяц отдавала мне часть своих денег, так что не могло быть, чтобы у неё были лишние средства.

Я передал ей 1 миллион кредитов, который получил от королевской семьи.

— Используй это.

— Мне правда ничего не нужно...

— Ты ведь собиралась продать свои украшения, не так ли? Не продавай их, а используй это. Пожалуйста, прими это как первое содержание, которое брат когда-либо дал тебе. Всё, что останется, оставь себе.

Столкнувшись с моей твёрдостью, Ханиэль в конце концов ничего не оставалось, кроме как уступить.

— Хорошо. Иан, никаких проблем ведь не возникло?

— Совершенно никаких.

— С этого момента, когда Эстер будет выходить наружу, всегда оставайся рядом с ним. Хорошо защищай его, чтобы он не пострадал.

Иан слегка улыбнулся на чрезмерную опеку Ханиэль.

— Моя леди, в этом нет необходимости. Молодой господин Эстер, точнее, лорд Эстер куда сильнее, чем вы можете представить.

Ханиэль с любопытством наклонила голову.

— Что ты имеешь в виду?

Иан тут же развеял замешательство Ханиэль.

— Молодой господин Эстер победил меня.

Это была правда.

Перед тем как прийти сюда, я провёл спарринг с Ианом.

Разумеется, Иан был без оружия и не сражался так яростно, как в настоящем бою, но победил всё равно я.

И это ещё без использования магии.

— Вероятно, в этом королевстве найдётся очень мало людей, которые смогли бы победить молодого господина один на один. Так что можете быть спокойны.

— Правда?

— Да.

— Если Иан так говорит, тогда ладно...

Ханиэль выглядела удивлённой.

И это было понятно.

Если честно, я и сам не думал, что выиграю.

Я рассчитывал максимум на ничью, если очень повезёт, так что даже теперь, когда это произошло, мне всё ещё было странно.

Перед тем как уйти, я сказал Ханиэль:

— Сестра, просто продолжай помогать мне. Больше ничего готовить не нужно, так что пока просто хорошо отдыхай в постели всё оставшееся время. Если мне что-то понадобится, я зайду к тебе в отдельный корпус.

— Хорошо, я поняла.

Я попросил Иана позаботиться о Ханиэль и вышел.

Один большой барьер уже был преодолён, но впереди всё ещё оставалась целая гора работы.

Для начала мне нужно было принять ванну.

Я был голоден и до жути устал.

Я был уверен, что вырублюсь сразу же, как только рухну на кровать.

В тот момент, когда я вошёл в парадную дверь.

Из холла донёсся шум.

— Неужели я теперь в ваших глазах настолько жалок?! Только потому, что у Эстера Тристити всё идёт хорошо, вы решили, что можете проявлять ко мне неуважение?! Какая-то жалкая служанка смеет...!!

— Ик... ух...

Самая младшая служанка особняка, Мэй, плакала.

На полу были разбросаны поднос и разбитая посуда.

Она допустила какую-то ошибку?

Тальпи стояла перед Мэй, сидящей на полу.

Правая щека Тальпи распухла, словно её ударили.

Да что здесь, чёрт побери, происходит?

Я уставился вперёд с ошеломлённым выражением лица.

— Это была ошибка ребёнка. Прошу, проявите понимание, молодой господин.

Перед Тальпи в ярости стоял Кеннет.

С искажённым от гнева лицом Кеннет заорал:

— Как смеет жалкая служанка отвечать мне таким тоном... Хорошо, тогда я как следует перевоспитаю тебя от имени Эстера Тристити!

Мэй вцепилась в ногу Кеннета.

— Молодой господин, простите, *всхлип*, это была моя вина, *ик*, пожалуйста, простите нас только в этот раз... Не бейте Тальпи...

Кеннет грубо оттолкнул Мэй.

— Прочь с дороги!!

— Кья!!

И в тот момент, когда Кеннет угрожающе поднял руку.

Я шагнул вперёд.

Что именно происходило дальше, я помню не очень ясно.

Наверное, потому что за всю свою жизнь я никогда ещё не был настолько зол.