Стал величайшим гением в истории. (WN)
Награда короля

Награда короля

Стал величайшим гением в истории. (WN) Том 1.0 Глава 16.0

— Мне и правда пришлось нелегко....

— Молодому господину тоже пришлось нелегко. Пожалуйста, подождите немного. Я приготовлю вам ванну....

Мы с Тальпи вернулись в особняк совершенно вымотанными.

Я и представить не мог, что эта вылазка затянется так надолго.

Я потратил слишком много времени на ту девушку, Этилу, в академии.

««В следующий раз надо заканчивать всё быстрее....»»

С этой мыслью я направился к себе в комнату.

— Молодой господин Эстер...!!

Ко мне со всех ног подбежала самая младшая служанка в особняке Тристити.

— Мэй.

Я одним движением подхватил её на руки.

Отношения со слугами у меня были неплохими.

Если не считать Ханиэль, только они проявляли ко мне доброту, пока семья обращалась со мной как с бесполезным мусором.

Тётя Маргарит тайком приносила мне сладости.

Дядя Магаро утешал меня всякий раз, когда я плакал, забившись в угол.

Все избегали становиться моей личной служанкой из-за Феликса, который с огромным удовольствием меня мучил.

Я знал, что они не желали мне зла.

Без них, ну.

Мой характер сейчас, скорее всего, был бы куда более мрачным.

Пусть я и обрёл воспоминания о прошлой жизни, последние 15 лет этой жизни всё равно целиком принадлежали мне.

— Молодой господин!

— Да?

Кстати, эта маленькая и милая служанка — дочь тёти Маргарит.

— В гостиной!! Эм... там гость, который пришёл к вам!!

А? Гость?

— Как он выглядит?

— Эм... он очень большой, мужчина, и на нём белая, твёрдая одежда!!

Кто бы это мог быть?

И всё же я щедро похвалил маленькую служанку.

— Ух ты, какая же у нас Мэй умница. Большое тебе спасибо, что сообщила мне.

Я опустил сияющую от радости Мэй на пол и хорошенько взъерошил ей волосы.

— Молодой господин!!

— Да?

— Все говорят вам спасибо за то, что вы отчитали молодого господина Феликса!! И~ ещё~ все рады, что вы остаётесь в особняке!!

Я показал ей большой палец.

Коротко поприветствовав Мэй, я направился в гостиную.

По пути в коридоре я столкнулся с Кеннетом.

Он одарил меня крайне недовольным взглядом, а затем прошёл мимо.

««Что это ещё за взгляд, будто я его уже убил?»»

Я было подумал влепить ему по затылку, но отказался от этой идеи, потому что слишком устал.

В гостиной меня ждал мужчина.

— А, молодой господин Эстер, вы пришли. Я Оскар Леонхарт.

Это был капитан рыцарей Железного льва, которому я прежде помогал через письма.


— Ах, прошу прощения.

Когда взгляд Эстера упал на двуручный меч, Оскар прислонил его к стене.

Для рыцаря оружие было почти продолжением тела.

И это особенно касалось рыцарей Железного льва, охранявших королевскую семью.

Эти храбрые львы не склоняли головы ни перед кем, кроме членов королевской семьи.

Поэтому Оскар всегда носил оружие при себе, но.

В этот раз всё было иначе.

««Эстер Тристити»».

Он появился внезапно, словно некое божественное существо.

Гений, решивший Проблему тысячелетия и оказавший решающую помощь в возвращении Некрономикона.

Для человека, получившего от него помощь, проявить должное уважение было элементарной вежливостью.

— Я хотел встретиться с вами, поэтому и пришёл сюда. Прошу прощения за столь внезапный визит без предварительного уведомления.

Эстер слегка кивнул.

— Понятно.

В глазах Оскара Эстер был обычным мальчиком.

Эстер был ещё слишком юн и даже не прошёл церемонию совершеннолетия.

««Что я сам делал в его возрасте?»»

Наверное, снова и снова тренировался с мечом под началом своего наставника.

Оскар молча восхитился благородной и изящной манерой поведения Эстера.

Прежде всего Эстер был аристократом, а уже потом гением.

Неужели в таком возрасте он уже в совершенстве овладел всем придворным этикетом? Ни единого изъяна.

««Поистине поразительно»».

То, чего Эстер добился до сих пор, было воплощением изумления.

Проблемы, которые пытались решить бесчисленные маги и терпели неудачу, он собственноручно разрешил. Даже в исторических хрониках истории о мальчике такого рода были редкостью.

««Неудивительно, что отношения с семьёй у него плохие»».

Когда один из братьев или сестёр обладает подавляющим талантом.

Человеческая природа скорее рождает зависть и ревность, чем восхищение.

Закончив свою оценку Эстера Тристити, Оскар озвучил причину визита.

— Мне хотелось бы обсудить с вами многое, но, учитывая время, я сразу перейду к сути.

Он прочистил горло.

— Я передам вам слова Его Величества короля. Некрономикон представлял собой серьёзную потенциальную угрозу для королевства Юстина, и если бы этот артефакт попал в руки демонов, произошла бы непоправимая катастрофа. Однако Эстер Тристити, сотрудничая с рыцарями Железного льва и магами башни магии, оказал решающую помощь в возвращении Некрономикона.

Оскар поднялся со своего места и подошёл к Эстеру.

— Более того, за вклад в развитие магического сообщества королевства путём решения Проблемы тысячелетия королевская семья награждает Эстера Тристити Королевской медалью Юстины 3 степени, титулом младшего барона и 100 000 кредитов.

Эстер получил награду от королевской семьи.

— Поздравляю, лорд Эстер.

Хотя младший барон был всего лишь почётным титулом без земли.

Эстер стал единственным человеком, чьи заслуги были признаны королевской семьёй в столь юном возрасте — всего в 15 лет.

Теперь титул «лорд» подходил ему куда больше, чем «молодой господин».

Эстер больше не был просто юной звездой рода Тристити.

Королевская семья напрямую признала его полезным слугой королевства.

— Благодарю.

Вопреки ожиданиям, Эстер был тих.

С бесстрастным лицом он молча смотрел на королевскую медаль.

Получить титул — отнюдь не обыденное дело.

Это был почётный миг, который даже взрослым, куда старше этого мальчика, зачастую не выпадает за всю жизнь.

— Не нужно быть со мной таким официальным. Можете проявить чуть больше радости. Разве это не почётный момент? Его Величество даже сказал, что желает лично увидеться с лордом Эстером. И принцы с принцессами тоже...

......

Эстер тихо кивнул.

Оскар вздохнул.

— Возможно, лорд Эстер недоволен наградой?

Мальчик покачал головой.

— Для меня честь получить столь чрезмерную награду от Его Величества.

......

Оскар гордился тем, что умеет читать людей.

Ложь никогда не срабатывала перед острой интуицией рыцаря.

Казалось, в Эстере не было ни радости, ни волнения.

— Если награда не соответствует вашим заслугам, я мог бы ещё раз обратиться к королевской семье...

— Всё в порядке.

Оскар покачал головой.

— Нет. Хотя бы мою долю я хотел бы передать лорду Эстеру...

— Правда, всё в порядке.

Эти слова были искренним чувством рыцаря.

Без Эстера рыцарям пришлось бы отступить из Болота мёртвых.

А если бы это произошло, Некрономикон мог бы попасть в руки демонов.

Королевство Юстина и демоны сейчас находились в состоянии войны.

До сих пор уже пролилось немало крови.

И в будущем кровь бесчисленных мужчин и слёзы женщин будут продолжать течь рекой.

Если бы тот ужасный гримуар оказался у них в руках.

Перед глазами развернулись бы немыслимо страшные картины.

— То, что сделал лорд Эстер, было не просто расшифровкой формулы барьера. Это было спасением множества людей. Я бы предпочёл отдать свою долю именно вам.

Эстер тихо вздохнул.

— Честь и деньги не являются для меня по-настоящему важными ценностями.

......

— Я ценю иные вещи. Простите, если не показал той реакции, которую вы ожидали.

Оскар в смущении замахал руками.

— Нет-нет. Я вовсе не это имел в виду... Простите, если поставил вас в неловкое положение.

Эстер лишь подобающим образом кивнул.

— Я с благодарностью приму награду, дарованную королём.

— Да....

Оскар поднялся со своего места.

Собрав двуручный меч, он мельком взглянул на застывшее лицо Эстера и ушёл.

Он совсем не мог понять, о чём тот думает.

««Во многих смыслах это непредсказуемый мальчик....»»

Ему не были нужны ни почести, ни деньги.

««Он ценит иные вещи....»»

Хотя гении часто бывают именно такими.

Но в случае с Эстером это ощущалось ещё более загадочно.


Я схватился за голову прямо в гостиной.

100 000 кредитов на столе действительно радовали меня, но.

««Чёрт. Неужели это и правда настолько великое достижение?»»

История, которую я только что услышал, и медаль, украшавшая моё плечо, кружили мне голову.

Мне не нужны были ни почести, ни титулы.

Моя мечта заключалась всего лишь в том, чтобы быть богатым бездельником.

Я собирался тихо жить в семье, просто благополучно пройдя испытание на главу рода.

««Король действительно хочет меня увидеть?»»

Если высшая власть этой страны желает со мной встретиться.

Отказаться никак не получится.

Надеюсь, это всего лишь любопытство, но.

Я, сам того не желая, решил несколько слишком уж примечательных задач.

Вообще-то, и в компаниях, и в государствах люди у власти любят способных подчинённых.

Потому что им можно спокойно поручить трудную работу.

Воображение у меня было довольно живое.

Поэтому в голове сразу возникло ужасное будущее.

««Реши эти сложные задачи.

Что?

Если не решишь — я тебя убью.»»

Худшее, что можно сказать в маленькой компании, — это «я умею это делать».

Наверное, потому что в прошлой жизни я работал в чёрной компании, перед глазами вспыхнули картины бесконечных часов каторжного труда.

Ноа ИИ был способен.

Это была невероятная способность, которая привела в восторг главу башни магии, восхитила рыцарей и даже привлекла внимание самого короля.

— Спасибо!!

Похоже, отныне мне действительно нужно будет держаться ниже травы.

У меня возникло зловещее чувство, что в противном случае я закончу как профессор Ария, обречённый на бесконечные переработки.

Как бы там ни было.

Я быстро принял ванну, которую приготовила Тальпи, и сразу отправился спать к себе в комнату.

А потом.

На следующее утро.

— Глава рода зовёт вас, молодой господин.

Порто вызвал меня.

Вместе с моими братьями и сёстрами.