Сага о Драконорождённом
Глава 362.0

Глава 362.0

Сага о Драконорождённом Том 1.0 Глава 362.0

Бонусная глава от HIRAK BARUA. Простите, что так поздно.

~~~~~~~~~~

*10 дней до битвы при Винтерхолде*

Джон послал Мясника договориться о встрече с Харконом. Он снова стоял посреди зала в той же грязной одежде, в которой сражался с Отрекшимися, и выглядел так же жалко, как и вчера, но, по крайней мере, после дневного отдыха он восстановил большую часть своей магии.

«Я слышал, что ты больше не можешь выносить Скотный Двор, неужели он сломил тебя всего за один день? Я разочарован», — сказал Харкон.

— Хе-хе! Пожалуйста, лорд Харкон, мы оба знаем, что не увидимся, пока вы этого не услышите, — сказал Джон с улыбкой, которая сразу же начала действовать Харкону на нервы.

— Но… — продолжил Джон, — я пришёл к осознанию того, что должен подчиняться Вашему Превосходительству, пока мы не закончим наше путешествие, вы не получите свои Древние Свитки, а я не добьюсь своего. До тех пор я, Джон Дейр, буду верно помогать вам в вопросе, касающемся нашей… общей судьбы.

— сказал Джон с широкой улыбкой на лице полудраугра. Харкон был не глупцом и прекрасно чувствовал фальшь в тоне Джона.

«Мне это не нравится, заприте его, пока он не начнёт умолять об этом». Ленивым низким голосом Харкон сразу же отклонил предложение Джона.

— Серьезно? Не принимаете мое предложение? Ц-ц-ц! Боитесь смертельных трюков, да, лорд Харкон? — сказал Джон с ухмылкой.

Харкон не выдержал оскорбления и, окутавшись кровавым туманом, бросился на Джона. Его лицо исказилось, превратившись в звериную морду, а когти удлинились более чем на десять дюймов.

Джон был наготове и отступил на десять метров. Когда он уклонился от первой атаки Харкона, из его тени выпрыгнула булава и пару раз ударила Харкона, прежде чем тот остановился.

Харкон многозначительно посмотрел на Мейс.

«Так это и есть жезл лорда Молаг Бала! Ты всё это время его прятал?» Харкон, похоже, был недоволен этим фактом.

— Да, и что с того? Этот булава была подарена мне Молаг Балом, ты так сильно её хочешь? — Джон поиграл [булавой Молаг] перед Харконом, чтобы подразнить его.

Харкон презрительно фыркнул.

— Хм! Однажды я имел честь нести его в бою, но я не потерплю, чтобы смертный обращался с этим оружием без должного уважения. Маркс!

Харкон высмеял Джона, а затем позвал кого-то. После этого призыва пространство рядом с Харконом исказилось, и появилась Дремора.

В отличие от Ксикила, этот Дремора казался способным и могущественным.

— В чём дело, Харкон? — Дремора Маркс говорил раздражающим голосом своей расы.

«Вы сообщили мне, что этот смертный носит жезл Владыки, но почему он до сих пор у него? Он никогда не должен был его носить». — сказал Харкон.

«Это не тебе решать, вампир. Смертный здесь — носитель Жезла, и это окончательно. Количество душ, которые он забрал с помощью Жезла, делает его достойным», — сказал Маркс.

— Хм!

— И лорд Молаг велел тебе использовать его с умом. Не сражаться с ним. Помни своё место, Харкон. Никто не доволен твоим недавним…

«Уходи!»

Харкон изгнал Дремору, прежде чем тот успел что-то сказать. Затем он холодно посмотрел на Джона.

— Выкладывай, смертный, где Свитки? — спросил Харкон.

— Ближайший здесь, — небрежно ответил Джон.

— Здесь? — Харкон нахмурился.

— В космологическом масштабе — да. Здесь, на Мундусе, и довольно близко. Другой находится за пределами Мундуса.

Харкону, похоже, не понравился ответ Джона, и он продолжил настаивать.

— Мне нужно точное местоположение.

«Ничего не могу поделать».

— Повтори, — Харкон шагнул к Джону, и в его глазах вспыхнул гнев.

— Я не могу, я знаю, где находится первый свиток, но не совсем точно. Кроме того, он понадобится нам, чтобы найти второй. Вот как всё устроено, — уверенно сказал Джон.

Харкон, казалось, был немного удивлён.

— Значит, ты хочешь, чтобы я отправил тебя за свитком?

— Да. Я знаю, где искать, но мне понадобится ваша помощь. Если вы хотите гарантий, я сделаю всё, что вы захотите. Сковывайте мою магию или заковывайте меня в цепи. Джон сложил руки в знак доброй воли.

Харкон посмотрел на Джона и задумался. Судя по биению сердца Джона, он не лгал, но и не говорил всей правды.

Что бы Джон ни задумал, его планы всё равно будут разрушены его силой. Харкон был уверен.

— Итак, давай повторим ещё раз. Твоя часть сделки заключается в том, что я найду твою драгоценную семью вместе с тобой и «Древними свитками». Теперь моя часть сделки… вот список моих требований. — сказал Джон, доставая из кармана листок бумаги.

Из-за раздражающей наглости Джона в комнате стало шумно. Окружающие вампиры были явно недовольны.

Благородный вампир, стоявший рядом с Харконом, подошёл к Джону и с презрением вырвал у него листок. Затем он посмотрел на него, и его лицо исказилось.

— В чём дело, Фарен? — спросил Харкон.

«Хм, этот Смертный явно что-то замышляет». Фарен Садри, придворный алхимик Харкона, передал Харкону листок.

Харкон посмотрел на него, затем на Джона.

«Подходящие жилые помещения, подходящая броня и еда, подходящая для людей?»

— Три раза в день! — Джон широко улыбнулся. — Если я остановился в таком замечательном месте, то должен пользоваться этим по максимуму, не так ли?

Вампиры в зале были в замешательстве.

«Смертный, живущий в покоях, должно быть, шутит. Твое место среди скота, добыча». Один вампир был в ярости.

«И он хочет, чтобы мы дали ему доспехи. Что дальше? Ручная горгулья?» — насмешливо спросил другой.

«Вы слышали, что сказал последний, про человеческую еду? Здесь? Где люди — это еда? Разве он не может обойтись обычным кормом для скота?» — презрительно сказал третий.

«Тихо».

Это Харкон заставил их замолчать. Затем он посмотрел на Джона и прищурился, прежде чем заговорить.

«Два Старших Свитка только за это?» Харкон поднял листок двумя пальцами.

Джон ухмыльнулся в ответ на резкость Харкона.

«Что ж… у лорда клана Волкихар, несомненно, есть щедрое вознаграждение для того, кто принесёт ему два Древних свитка, которые ему нужны. К тому времени, я уверен, лорд Харкон может обратить внимание на моё состояние. Вампиризм может помочь отрастить конечности и восстановить повреждённые части тела, не так ли?» Джон явно имел в виду своё лицо, ногу и пальцы.

Услышав слова Джона, Харкон улыбнулся.

— Действительно. Думаю, вы не пожалеете о своём выборе. — Харкон улыбнулся и посмотрел на своих подданных.

— Я тоже так думаю. Бессмертие пойдёт мне на пользу. — Джон широко улыбнулся.

«Мой господин, я думаю, что этот смертный хочет выманить вас наружу и привести к той женщине-чудовищу». Фарен с беспокойством говорил об Альфе.

«Не беспокойтесь об этом, я никуда не пойду. Его заковывают в кандалы и отправляют с Фурой и Гараном». Харкон сказал: «Мы также заставим его надеть плащ-тень, чтобы ни один сигнал не просочился наружу».

Фарен склонил голову и согласился. Харкон только что назначил двух самых сильных лордов-вампиров в качестве кураторов Джона. Фура была той вампиршей, которая не дрогнула перед Джонрадом, а Гаран — безумно могущественным магом, который слишком сильно давил на Нурину во время боя.

Джона совершенно не волновало, о чём они думают. У него есть свой план, который определённо не включает в себя превращение в проклятого вампира.

Харкон хотел сделать ещё одно предупреждение.

«Парень, запомни хорошенько. Судьба маленького городка, который ты построил, будет незавидной, если ты решишь сделать что-нибудь забавное».

Лицо Джона на секунду окаменело, и он уже был готов обрушиться на Харкона с криком, но взял себя в руки.

— Ладно, тогда, наверное, мне стоит подготовиться к путешествию, — сказал Джон.

— Нет, вы уходите прямо сейчас, — настаивал Харкон.

«Не проблема, я освобожу своё расписание». Джон с лёгкостью согласился.

— Тогда где же Свиток?

— Я слышу его зов с Туманных островов, — сказал Джон.

«Фура, Гаран, займитесь этим и возьмите с собой лучших людей. Если Смертный не лжёт, то любые неудачи будут на вашей совести. Проигрыш — это не вариант».

— Да, лорд Харкон. — ответили оба.

Фура и Гаран отвели Джона в замок, где, по словам их господина, Джон мог взять доспехи и небольшую комнату для отдыха перед отъездом.

В конце дня на бесстрастных лицах Джона и Харкона появилась одна и та же улыбка, а в головах — одна и та же мысль.

«Как просто!» — подумали они.

***

Встреча Альфе, Нурины и Алины завершилась решением, что они должны оставить всё на усмотрение Йона и справиться со штормом, вызванным его личностью.

На второй день после их возвращения в Винтерхолд ситуация стремительно выходила из-под контроля. Всё, что произошло в день битвы, распространялось по Скайриру как лесной пожар.

Джон Дэр на самом деле — Джонхильд Огненный, проклятый ребёнок Огненных, который не должен был выжить, массовый убийца, злой маг, некромант, которого забрали Отрекшиеся, а затем вампиры.

К концу дня все, кто хотел добавить что-то ещё о Джоне, были приняты, независимо от того, правда это или нет. Более того, битва с вампирами продемонстрировала навыки Нурины как некроманта, и головная боль не давала покоя.

Первыми, кто начал создавать проблемы, были люди. Те, кто знал Йона с самого начала, помогали поддерживать репутацию тана, но после значительного роста населения Винтерхолда эти люди уже не составляли большинства.

Вторыми, кто вызвал проблемы, были деловые партнёры. Многие начали разрывать связи с компанией «Дерзкий дракон», а некоторые хотели расторгнуть партнёрские договоры на месте. Кроме того, некоторые кланы, которые 17 лет назад были против Огненных, начали угрожать компании.

Третьей стороной, появившейся в Винтерхолде, были «Мстители Стендарра». Они пришли в Винтерхолд большой группой и ворвались в дом Йона, когда Алины не было дома. Джулланэр, которая всё ещё не пришла в себя, выпустила своих пауков, и началась ожесточённая схватка. Затем Алина пришла с ярлом, арестовала мстителей и казнила их лидера на месте. «Стражи Стендарра» — не злая группировка, но они являются приверженцами Бога Справедливости. Они слышали, что Джон открыто использовал нежить и владел чем-то похожим на даэдрический артефакт, который заманивает души людей.

Джон действительно не был смиренным в той битве с Отрекшимися.

Хаос распространялся по Винтерхолду, как чума, и некоторые люди действительно уезжали, не желая оставаться в логове демона по имени Джон Дейр.

Алина действительно быстро справилась с этими проблемами.

О любых нарушителях спокойствия позаботились разными способами, миграция прошла гладко, поскольку чем больше таких ядовитых людей оставалось в Винтерхолде, тем хуже было для Винтерхолда. На угрозы отвечали угрозами, а гонцов часто убивали.

Она могла быть благородной дамой и прекрасным военачальником, но она не была ни переговорщицей, ни дипломатом. Эти хитрые дела были прерогативой такого обманщика, как Джон.

За один день Алина превратилась в жестокую красавицу, которая правила железной рукой. [Корона Ярости Бури] на её голове была предвестником гибели для тех, кто разозлил Леди Босс.

Чтобы обеспечить их сплочённость, Огненные и Лунноликие начали переправляться в Винтерхолд и держать там значительную часть своих войск. Вместе с отрядом Йона у них есть шанс противостоять любым врагам.

Тем не менее, новость, которая расстроила Алину, заключалась в том, что несколько кланов Скрытого Клана собрались вместе, чтобы определить свои отношения с Огненными Когтями. Это были те кланы, которые помогли Талмору преследовать Хильду 17 лет назад. Судя по полученным ею отчётам, некоторые из присутствовавших на встрече были высшими эльфами, возможно, Талморами.

Вот к кому обращались дипломаты.

Тем не менее сейчас в Доме царил хаос. Хильда ещё не оправилась от шока после второго исчезновения Джона, Джонраду было не лучше, Джулл постепенно выздоравливала, но депрессия не отпускала её, и многим было тяжело.

В конце вечера Алине особо нечем было заняться. Она закрыла свои бухгалтерские книги и отправилась домой.

Слова, которые Джон сказал ей перед тем, как его забрали вампиры, до сих пор были у неё в памяти. Она чувствовала, что Джон что-то готовил на случай чрезвычайной ситуации. Намек, который Джон оставил ей, когда она бросила ему ветку, привёл её к хранилищу в подвале дома. Открыв его и увидев собравшихся там казначеев, она не стала медлить и добралась до другого конца хранилища.

На другой стене хранилища был установлен необычный световой экран. Алина не обратила бы на него внимания, если бы не знала, что это такое, или если бы не искала ничего необычного.

Когда она изучала световой экран, он активировался и отразил изображение Алины, как зеркало.

«А?» Алина знала, что у световых экранов есть несколько абсурдных функций, но разговор не входил в их число.

— Кто ты? — спросила она, не получив ответа.

Тогда она решила положить ладонь на экран.

Стена за световым экраном открылась, как дверь, и за ней оказалась винтовая лестница, ведущая ещё глубже под землю. Дверь в хранилище закрылась сама по себе.

«... Какую нелепость Джон сотворил на этот раз?» — Алина почувствовала, как по её телу пробежали мурашки.

Она спустилась по лестнице и оказалась в комнате под сводом.

«У нас в подвале всегда был подвал!»

В этой комнате на столе стоял большой световой экран и несколько странных устройств, испускавших магическую энергию.

Алина увидела удобное кресло перед центральным светящимся экраном, панель с несколькими рядами кнопок и предмет, похожий на мышь.

— Я так и знала. — Алина надула губы. — Теперь мне придётся иметь дело с ещё одной женщиной Джона.