Глава 129.0
Свет начал окрашивать небо в свой цвет, холодный свет зари озарил мир.
Для одной семьи, живущей на уединённой поляне, этот день — тот самый, о котором они мечтали шестнадцать лет. День, когда они все вместе идут домой.
— Вздох! Сколько лет прошло, — сказал Джонрад, идя рядом со мной.
— Не будь таким сентиментальным, старик.
— Хе-хе! Благодаря твоему холодному отношению мне легче не быть сентиментальной.
"Тогда ты должен поблагодарить меня!"
«Да, мне нужно поблагодарить тебя... за многое», — сказал он.
— Не говори об этом! — сказал я.
"Твоя мама теперь выглядит моложе!" - Сказал он.
«Вы, ребята, выглядите как люди за двадцать, насколько моложе вы хотите, чтобы она выглядела?»
«Что ж, когда вы проживёте столько же, сколько я, вы заметите эти мелкие детали».
Я посмотрела на Хильду, которая широко улыбалась, идя впереди с Нуриной и Джулланаром. Она улыбалась и размахивала руками, рассказывая какую-то историю о своих путешествиях.
Хе-хе! Я надеюсь, что с этого момента жизнь будет к вам благосклонна. Я знаю, что через четыре года мир погрузится в хаос, но, по крайней мере, давайте подарим им четыре мирных года.
Моим отцу и матери, должно быть, пришлось через многое пройти.
Великая война, которую никто не мог себе представить, борьба в пустыне Хаммерфелла против тирании Альдмерского Доминиона, погоня по Криодилу, Хай-Року и Скайриму, эмоциональная борьба и жажда мести. И, наконец, когда они вернулись друг к другу, то не узнали друг друга. Между ними образовалась трещина, которую может преодолеть только их сын.
Думаю, я должна хотя бы так им помогать. Возможно, я не сильно привязана к Файрманам, но они мне действительно нравятся, я не чувствую от них никакой враждебности, и они очень хорошо ко мне относятся.
— Вздох! — думаю, мне тоже стоит расслабиться в этом спокойном месте, в последнее время я сильно нервничаю.
«Хе-хе! Ты вздыхаешь, как твой старик». Хильда услышала мой вздох и обернулась, чтобы добавить этот ненужный комментарий.
«Мне всё равно! Где Нефертити?» — спросил я.
— Вот она! Кажется, Джулл нёс её на руках.
«Отдай её мне! Я хочу немного подлечиться». Я взял Нефертити, которая спала на руках у Джулла.
Обнимая ее вот так, я чувствую, что все проблемы в мире - ничто.
— Что у тебя вообще с этим котом? Я никогда не видел, чтобы огненный мавр так привязывался к кошкам! — спросил Джонрад.
«Потому что все рыжие — это любящие щенков язычники. Их нужно поджарить на электрическом стуле за отрицание превосходства кошек».
«... Этот ребёнок — потерянное дело», — сказала Нурина.
"Хм!" Я фыркнул.
«Хм! С каких это пор у тебя есть кошка? В прошлом году Нурина ничего об этом не говорила», — сказала Хильда.
"Иметь? Кошку? Нет, нет, нохохохо! Никто не может владеть кошкой. Кошки владеют людьми ".
«... да?» — Хильда и Джонрад растерялись.
«Ну вот, опять он за своё!» — Нурина схватилась за голову.
«Кошки — самые благородные существа на свете! Никто не может владеть кошкой, потому что всё наоборот. Кошки владеют не только людьми, они владеют миром...» Я начал просвещать этих язычников, которые любят щенков.
«Кошки? Владеют миром?» — Джонрад был потрясён.
«Если это так, то почему они до сих пор не захватили власть?» — с улыбкой спросила Хильда.
«Хороший вопрос! Кошки не захватывают власть, потому что им просто лень это делать».
"....."
Этих язычников следует просветить о вере в Великую Богиню-Кошку.
«Слушайте, бедняги! Кошки — это...»
— Да хватит уже! — сказала Нурина и закрыла уши руками.
Как бы то ни было! Я всю дорогу проповедовал святое слово Великой Богини-Кошки.
***
Это длилось не слишком долго, но я чувствую, что их души уже очистились. Джулланар, один из фанатиков священного кошачьего культа, внимательно слушал, а у остальных, у кого вера была послабее, глаза побелели, и они опустили головы. Это последствия того, что они избавились от щенячьей наивности. Должно быть, это тяжело!
«Это неестественно, что-то очень не так». Хильда наконец-то прозрела.
«Я знаю, тебе повезло, что ты не заехал так далеко», — сказала Нурина.
«Как такое может быть? Всего этого было слишком много», — сказал Джонрад. Для такого большого язычника, как он, этого, конечно, было слишком много.
«Такое ощущение возникает только в первые несколько раз. Как только свет святого кота озарит твою душу, ты будешь свободен навсегда». — сказала Джулланар, как старший фанатик, но её глаза выглядели немного неестественно, может, это просто моё воображение.
— Ну вот, мы и дома! — сказала Хильда, радуясь этому факту.
Я огляделся и увидел дом на склоне горы. Я удивлённо приподнял брови.
"Неплохо! Совсем неплохо".
Передо мной стоит одноэтажное здание. Рядом с ним небольшой сад, в котором много трав и грибов. Вокруг растут деревья и стоит небольшой сарай.
Со всем этим снегом и едва заметной зеленью вокруг он выглядел как лесная хижина для отдыха.
— Джонхильд, тебе нравится это место? — спросила Хильда.
"Ммм! Выглядит великолепно!"
«Ха-ха! В конце концов, я построил его сам, у меня ушло два месяца». Джонрад снова вёл себя дерзко.
«У Йонхильд тоже красивый дом. Ты ничего не можешь с этим поделать, не гордись так сильно». Хильда отомстила за меня.
"У него есть?"
— Да, у него есть подвал и чердак. Я говорила тебе, что нам нужен подвал, но ты всё время твердил, что их больше никто не строит.
"Это правда..."
И они начали спорить о своих предпочтениях.
Но я думаю, что это место выглядит неплохо, в нём царит спокойствие, в отличие от моего поместья «Морской туман», куда обычно приходят в гости все мои деловые партнёры. Кроме того, в подвале находится тренировочная площадка, хранилище и ванная комната.
В этом месте не нужны все эти сложности. Это место, где нужно просто расслабиться.
— Кажется, мне здесь нравится! — сказал я.
"....."
— Ха-ха! Получай, Хильда! — Джонрад принял победную позу.
«Вы ещё не выбрались из леса, этому дому действительно нужен чердак. Даже маленький, с большим круглым окном и...» Я тоже участвовал в обсуждении дизайна дома.
Спор продолжался до тех пор, пока мы не вошли.
Внутри это место выглядело простым и уютным, даже несмотря на снег снаружи. Холодная погода здесь почти не ощущалась.
Джонрад не растерялся и осветил помещение своей магией. Он очень умело использовал магию огня, и Нурина одобрительно кивнула.
«Значит, наши вещи уже здесь», — Джулл заметил несколько ящиков. Они были нашими.
«Я позаботилась о том, чтобы всё прошло гладко, а теперь позвольте мне показать вам ваши комнаты!» — сказала Хильда и начала показывать Нурине и Джулланару их комнаты.
Затем она жестом пригласила меня следовать за ней, и, когда я пошёл за ней, она показала мне комнату.
— Это твоё, Йонхильд. Мы всегда его чистили.
Я заглянула внутрь и не смогла сдержать улыбку. Комната казалась немного тесной по сравнению с моими обычными стандартами, но она была такой, какой и должна быть, — комнатой сына в доме его родителей.
"Это мило!" - Сказал я.
«Я знаю, верно! Смотрите, сюда вы можете положить свои книги, а сюда...», — она продолжала говорить о том, что делала в комнате. Я заметил, что Джонрад тоже подошёл ко мне и улыбался тому, что видел.
Хильда, вчерашняя капитанша, от взгляда которой содрогалась сотня человек, теперь ведёт себя по-матерински.
Мы с Джонрадом одновременно начали хихикать, глядя на неё. Она посмотрела на нас так, словно мы её предали.
— Знаете что? Вы двое — худшие из худших, уйдите с моей дороги, — сказала она и вышла на улицу.
Было трудно не смеяться, но как только она вышла, мы с Джонрадом скорчили друг другу рожи.
— Уходи, старик! Я хочу переодеться.
"Тчч! Придурок!"
"Слышал это!"
"Я это имел в виду!"
Похоже, так бывает, когда кто-то красивее своего старика.
***
Никто не спал после того, как мы вернулись домой.
Я думал, что точно усну, но уже наступил день, и Нурина сидела у камина, готовя кофе. Будучи последователем той же веры, я присоединился к ней с пустой кружкой и большими надеждами.
«После всех этих лет! Теперь ты дома», — сказала она.
— Хе-хе! Ещё слишком рано начинать сожалеть об этом, — сказал я.
«Ха-ха! Сопляк, я знаю тебя как облупленного, я ни капли не жалею об этом».
Верно! Для меня Нурина — незаменимый человек. Та часть меня, которая тоскует по Хильде как по матери, — это не та же часть, которая видит в Нурине мать. У двух разных людей во мне тоже есть свои предпочтения в отношении матери.
— В любом случае, похоже, вы очень хорошо решили проблему между Хильдой и Джонрадом.
— Да! У меня бы сердце разорвалось, если бы после всех этих лет они не смогли этого сделать. — сказал я.
— Кстати, об этом! — сказала Нурина и широко улыбнулась мне. В этой улыбке было много озорства. Она произнесла заклинание, и я поняла, что это такое.
— О! Ты ужасен! Я не подслушиваю.
- Брат или сестра? - спросил я.
"Заткнись!" - крикнул я.