Глава 10.0
Шесть Тоа Метру висели в коконах высоко над улицами города. Везде вокруг них, на крышах Метру Нуи, собрались пауки Висораки посмотреть на их кончину. Коконы были привязаны к паутине лишь несколькими тонкими нитями. Со временем под весом Тоа нити оборвутся, и тогда они полетят вниз. Если им повезет, их скорости по пути вниз будет достаточно чтобы умереть прежде, чем они ударятся о землю.
- Ну, огнедышащий, мы не можем сказать, что ты не даешь нам увидеть город, - проворчал Матау. – Конечно, это из-за тебя нас поймали, отравили… и похоже, в конце концов мы упадем-разобьемся.
Вакама сделал усилие, чтобы придумать ответ. Его голова и все тело болели. Он чувствовал, что шипы внутри кокона вонзаются в него, и яд Висораков проникает в его тело. Он взглянул на других Тоа, гибнущих из-за того, что он принял неверное решение.
- Я старался, как мог, - сказал он. – Я думал, что так будет лучше. Но если я и понял одну вещь из всего, что произошло, так это то, что я такой, как есть. И как бы сильно мне этого не хотелось, я не могу измениться.
Вакаму скрутила судорога, сильная дрожь пробежала по его телу. Внезапно кокон прорвался и оттуда показалась его рука. Он посмотрел на нее в смущении. Несомненно, эта странная перекрученная конечность ему не принадлежала.
То же самое происходило и с другими Тоа. Их тела деформировались и мутировали, маски меняли форму, мышцы увеличивались, даже сами их мысли как бы разрывались и перестраивались. Это была боль свыше всякой боли, и что хуже всего – они точно знали, что остановить то, что сейчас с ними происходило, было невозможно.
- Мне это не нравится! – крикнул Матау.
Нуджу ухитрился отвлечься от быстрых изменений, происходящих с его телом. По мере того как тела Тоа мутировали, они разрывали паутину своих коконов – то единственное, что поддерживало их в воздухе. Учитывая это, они могли не особенно беспокоиться о своей новой форме.
- Сейчас тебе это понравится еще меньше, - сказал он.
Мутация Вакамы началась первой, и теперь его кокон был наиболее сильно поврежден. Нуджу увидел, что Тоа Огня выпал из паутины и стремительно полетел в пространство. Один за другим остальные последовали за ним, их новые странные, похожие на животных фигуры мелькнули в воздухе. Потом Тоа Льда потерял опору и тоже полетел к земле.
Земля быстро приближалась. От ветра стало невозможно дышать. Он закрыл глаза, готовясь встретить свой последний момент.
Удар!
Но не тот, какого он ожидал. Кто-то стукнулся об него, прекратив его падение. Теперь его спаситель нес его прочь, быстро двигаясь над руинами города.
Нуджу открыл глаза. Существо, которое его несло, было непохоже ни на кого, кого он видел раньше. Согнутое и скрученное, оно выглядело как помесь Тураги, Ракши и частей каких-то других Рахи. Несмотря на маленький рост, было похоже, что он без проблем взмывает над стенами и облетает незакрепленных кабели. Если вес Нуджу и обременял странное существо, это не было заметно.
Их путешествие закончилось на руинах Га-Метру. Остальные Тоа были уже там. Каждый из них трансформировался в причудливую комбинацию своей прежней формы и тела чудовища. Они были шокированы видом того, чем они стали. Матау даже не мог заставить себя посмотреть на свое отражение в луже с водой.
Тоа Льда повернулся к своему спасителю, чтобы задать вопрос, но обнаружил, что все шесть маленьких созданий исчезли. Вопрос на вопросе, - подумал он. – И ни один из них не помогает разрешить величайший из них – чем мы стали?
Его настроение не улучшилось, когда он обнаружил, что сила его маски больше не работает. Был ли это результат повреждения самой маски, или результат его мутации, или какой-то побочный эффект трансформации его собственного разума - он не знал. Что еще хуже, его ледяная сила больше не подчинялась его командам. Его инструменты Тоа тоже исчезли, заменившись странным оборудованием, функции которого он не понимал.
Он посмотрел на своих друзей – те, кто когда-то были сильными, благородными Тоа теперь выглядели как, что их стоило бы спрятать на нижних уровнях Архивов. Матау выглядел хуже остальных. Нокама инстинктивно подошла его утешить.
- Все хорошо, - прошептала она.
- Все хорошо? Ты считаешь, что это хорошо?
- Мы все здесь. Мы найдем способ. Вместе.
- Как и подобает друзьям, - добавил Венуа.
Матау с неожиданной быстротой вскочил на ноги и обратился к Вакаме:
- А ты что молчишь, тупоголовый? В чем дело – занят обдумыванием очередного гениального плана? В следующий лучше дай убить нас, вместо того, чтобы превращать в таких монстров-чудовищ!
Вакама отступил назад, проворчав:
- Больше никаких планов.
- Отлично, это первая хорошая новость, которую я слышу с тех пор, как стал уродом.
Нуджу нахмурился. Перебранка ни к чему не приводила. Их будущее как Тоа, или кем бы они ни были, должно было зависеть от решения, которое они примут в течение нескольких следующих минут.
- Неважно, как мы выглядим, главное понять, почему мы стали такими… как есть, - сказал он.
- Чем скорее мы это сделаем, тем скорее спасем Маторанов, - согласилась Нокама. – Но с чего начать?
Матау пожал плечами:
- Как мы спасем кого-то, когда нас самих надо спасать?
- Если вы мудры, если хотите стать тем, кем вы были, тогда послушайте.
Все шесть Тоа обернулись на странный голос, наполовину голос мудреца, наполовину рычание животного. Странные существа, которые спасли их от падения, вернулись, по-видимому, прилетев по воздуху. Они смотрели на Тоа, не со страхом, а с грустью и сочувствием.
Норик заговорил снова.
- Вы стали одновременно и чем-то большим, и чем-то меньшим того, чем вы были, - сказал он. – Вы вышли на дорогу, которая нам слишком хорошо знакома… мы знаем, как это начинается, и мы знаем, чем это кончается. Вы должны действовать сейчас, Тоа, или для вас и вашего города не будет никакого будущего.
Тоа почувствовали растущую надежду. Да, эти существа слишком похожи на старых врагов, чтобы чувствовать себя спокойно, но если они знают, как обратить эти странные изменения…
- Скажи нам, что делать, и я лично застрою поле скульптур статуями в вашу честь, - проворчал Онева.
- Вы окажете этим Метру Нуи и Маторанам, не говоря уже о нас, большое услугу, - сказал Нокама.
- Мы знаем о ваших обязательствах, -ответил Норик. – Мы живем в тени этого города с тех пор, как произошел катаклизм. Мы знаем, что случилось с Маторанами, и знаем ужасные планы Висораков на их счет. Но мы мало что можем сделать, чтобы остановить их. Действовать должны именно вы.
- Как? – заявил Нуджу. Почему-то загадки, которыми говорили эти существа, вызывали в нем ярость. Это было очень странно для него, он никогда не позволял эмоциям брать над ним верх. В то же время, сейчас гнев казался наиболее естественной реакцией на данную ситуацию. Это было что-то, о чем следовало как следует подумать.
- Китонгу, - сказал Норик.
Нуджу взглянул на своих товарищей Тоа. Было очевидно, что никто из них не понял этого слова.
- Китонгу – это мощное создание, и он большой знаток ядов и противоядий, - сказал Норик. – И он наша единственная надежда противостоять ордам Висораков. Если вы хотите опять стать Тоа, вам надо отыскать Китонгу.
- Но кто мы сейчас? – спросила Нокама. Она тоже с трудом сдерживала раздражение.
- В коконах Висораков вы заразились ядом Хордика. Теперь он внутри вас. Если его не нейтрализовать, он проникнет в самую глубину, и вы останетесь Хордиками навсегда. Полу-Тоа, полу-животные, пленники своих собственных инстинктов, своей ярости… до того дня, пока ваша природа Рахи не победит полностью, и вы не станете просто бессмысленными существами, несущими разрушения, где бы вы ни скитались.
Нокама вздрогнула при этой мысли. Это не могло быть их судьбой! Не может быть, ведь Мата Нуи благословил их силой Тоа!
- Я - Раага, - продолжило существо. – Зовут меня Норик. А это – Гааки, Бомонга, Куалус, Поукс и Ируини.
Никто из Тоа не знал что сказать. Было достаточно трудно поверить в то, что с ними произошло, и еще труднее – что эти странно выглядящие существа были их единственной надеждой. В конце концов, заговорила Нокама:
- Раага, ты можешь отвести нас к Китонгу?
Раага по имени Ируини засмеялся. Норик бросил на него суровый взгляд и повернулся к Нокаме:
- Неуместный смех Ируини означает, что это будет… трудно. Мы, Рааги, пришли в Метру Нуи в поисках Китонгу, но даже среди нас есть те, кто сомневается в его существовании.
- О, великолепно, - сказал Онева. – Наша единственная надежда – миф.
- А ты? – спроси Нуджу Норика. – Как ты думаешь?
- Я верю в легенду, - сказал Норик.
- Тогда и мы должны верить, - согласилась Нокама.
- Подожди, - воскликнул Матау. – Это надо обсудить всем вместе. Ты что скажешь, Онева? Венуа? Ваятель масок?
Тоа Камня и Тоа Земли не сказали ничего. Только они отважились понадеяться, что из трансформация может оказаться обратимой, как оказалось, что единственная вещь, которая может их спасти - всего лишь легенда. Вакама, не поднимая глаз от земли, сказал:
- Я скажу, что мы вернулись в Метру Нуи, чтобы спасти Маторанов, а не для поисков мифических чудовищ.
- А как ты собираешься это делать? – спросил Норик. – Может быть, используя свою новую силу Хордика? Силу, которую ты еще не научился контролировать.
- Не знаю, - сказал Тоа Огня. Что-то в его голосе сказало Нокаме, что он опасно близок к тому, чтобы взорваться.
- Не знаешь, или не хочешь включить в свои планы нас, остальных? – подколол его Норик.
- И то, и другое, - ответил Вакама. Потом он поднялся и двинулся прочь.
- Вакама! – крикнула Нокама ему вслед.
- Я поговорю с ним, - сказал Норик.
- А мы?- спросил Матау.
Норик улыбнулся ему, и сказал с оттенком угрозы. - Приготовьтесь. Мы проверим легенду.
Прошло довольно много времени, прежде чем Вакама вернулся к группе. Тяжелое молчание продолжалось еще долго, прежде чем он заговорил.
- Я не могу говорить вам, что делать, - сказал Тоа Огня. – Очевидно, что к этой катастрофе привели нас мои приказы. Точно так же ясно, что некоторые из вас больше не хотят моего общества, - сказал он, взглянув на Матау и Оневу.
- Вакама, они не… - начала Нокама.
Вакама прервал ее:
- Но думаю, все вы согласитесь, что наши проблемы менее важны, чем проблемы Маторанов. Мы должны сначала спасти их, а потом уже заботиться о том, чтобы обратить эту трансформацию.
Нуджу кивнул:
- Насколько я понимаю, как бы мне не хотелось иного, это так. Спасая вначале Маторанов мы рискуем остаться Хордиками навсегда, чего бы я не пожелал никому. Но если мы будем спасать себя прежде, чем их, наша судьба, если не что-то худшее, может постигнуть все население города.
- Мы Тоа-герои, даже если мы на них не похожи,- сказал Матау. – У нас две задачи – спасение Маторанов из Колизея и потом вывоз их из города. Если вы придумаете-спланируете, как решить первую, у меня есть идея, как сделать второе.
- Тогда давайте начнем, - сказал Онева, вспрыгивая на вершину кучи обломков. – Мы не становимся моложе, а Матау - красивее.
Норик смотрел, как Тоа обсуждают план возвращения в Ле-Метру. Было хорошо, что они нашли себе задание, это отвлекало их от размышлений о своей судьбе. Он знал лучше многих, на что были способны Тоа, но в глубине души сомневался, что эти герои смогут избежать гибели.
Он подал сигнал другим Раага разойтись и исчезнуть в тени. Если Висораки недалеко, Рааги заметят их. Рааги долго жили, избегая орды, убегая, прячась… но больше этого не будет.
В Метру Нуи мы раскроем свои карты и сразимся с этими созданиями преисподней, - сказал он себе. – И когда все закончится, перестанут существовать или Висораки, или Раага.
Рудака села на трон, когда-то принадлежавший Макуте. Сидорак отбыл собирать свои легионы для приготовления к битве с Тоа Хордика. Он полагался, как всегда, на сокрушительную силу больших чисел. Висораки сметали города как чума, никогда не отдыхая до тех пор, пока не сравнивали все с землей.
- Но будет ли этого достаточно? – хотела бы знать она. – Они Тоа… мутировавшие, да, отягощенные двойственной природой Хордики, но все-таки Тоа. Это их город. Они знают здесь все тайные места, и им помогают проклятые Рааги. При определенной удаче и сноровке они могут ускользнуть от орды.
Этого ни за что нельзя было допустить. Ей необходимы Тоа для завершения ее последнего плана, и, с помощью темной силы Макуты, она получит их.
Королева Висораков встала и подошла к массивным солнечным часам, занимавшим большую часть комнаты. Когда-то этот прибор отмерял время, оставшееся до разрушившего Метру Нуи катаклизма. Теперь они отсчитывали часы жизни, оставшейся Тоа Метру.
Рудака улыбнулась. Сидорак ведет свои легионы на охоту по улицам и аллеям. Она составит свой собственный план, план такой тонкий и хитрый, что сам повелитель теней поаплодирует ей, когда освободится.
Скоро, - подумала она. – Теперь уже очень скоро. Моими руками свет навсегда будет изгнан из этого города, в нем воцарится навсегда темнота.
И глубоко под Колизеем спящие Матораны задрожали в тисках ночных кошмаров, которым не было конца.