Решение
Несколько часов спустя Такуа, Джаллер и Певку остановились возле небольшой дыры, ведущей в туннель, выбитый в ледяной горе. Такуа наклонился, чтобы получше разглядеть надпись на старом облупленном тотемном камне, отмечавшем вход в пещеру.
— Ону-Коро, — прочёл он. Потом взглянул на Джаллера. — Не похоже, чтобы в последнее время им часто пользовались. А у нас с собой нет светокамня?
Джаллер поднял перед собой слабо мерцающую Маску:
— Кому нужны светокамни?
И первым вошёл в туннель. Певку последовала за ним. Такуа поколебался, а затем нырнул в темноту вслед за друзьями.
Коридор оказался слишком низким, чтобы маторанам можно было ехать верхом на Певку, поэтому они шли пешком. Такуа тащился позади, он не хотел сознаваться в том, что пребывание под землёй его нервирует. Тут слишком тихо. Слишком тесно. И слишком, слишком темно.
— Такуа...
Такуа резко остановился. Не померещилось ли ему? Он стал осторожно вглядываться в темноту позади себя. Но там не было заметно никакого движения, ни малейшего признака жизни.
Когда же он повернулся, Джаллер и Певку исчезли.
— Эй, ребята?! — позвал их Такуа. — Куда вы делись?
— Такуа...
Маторан испуганно сглотнул. Теперь он понимал, что не ослышался. Но кто? Где? Почему? И он был не уверен, что хочет знать ответы на эти вопросы.
— Дж-Джаллер? — закричал он, побежав вперёд. — ДЖАЛЛЕР! Уф-ф...
В непроглядной темноте он врезался в стену и упал. Внезапно туннель осветился зловещим сиянием. Во мгле засветились два красных глаза.
— Всё есть тени, — раздался свистящий голос. — А где тени, там всегда я.
Такуа попятился. Сердце его колотилось. Макута... Больше некому.
— Я знаю, кто ты, — сказал он, стараясь унять дрожь в своём голосе. — Я... я тебя не боюсь.
— Даже мои тени не помогут тебе скрыть страх, — проговорил Макута. — Как и правду.
— Какую правду? — спросил Такуа.
— Правда в том, что ты не найдёшь седьмого Тоа. И в глубине души ты знаешь это.
— Ну что ж, значит, не найду, — неуверенно ответил маторан. — Может, Джаллер найдёт.
— А если не найдёт? — Голос Макуты стал ещё мрачнее, чем был. — Он погибнет, и это будет твоя вина. Принеси маску мне, Такуа. Принеси её мне, и ты не потеряешь друга.
Такуа пришёл в ужас. Неужели ему предстоял такой выбор? Предать остров Мата Нуи или позволить Джаллеру умереть?
«Всем известно, что Макута — мастер лжи и обмана, — спохватился он. — Может, и этот выбор — тоже ложь...»
— Н-нет! — крикнул он, пытаясь выглядеть дерзким и уверенным. — Я не отступлюсь и не подведу друзей.
— Отказываясь, ты приносишь им большее зло, — сказал Макута. — За Маску я пощадил бы ваши селения и Джаллера. Не будь дураком.
— Н-нет, — твердил растерянный Такуа. — Я не могу...
Внезапно коридор осветился яркой вспышкой света.
— Эй! — раздался где-то впереди голос Джаллера. Секунду спустя он и Певку появились в проходе. — Что ж ты отстаёшь, пустоголовый? — укоризненно сказал он. — Пошли, я нашёл туннели получше.
Такуа дикими глазами посмотрел вокруг. Но нигде не было видно Макуты. Язык ему не повиновался, он просто кивнул и последовал за другом и Певку, которые снова углубились в туннель.
— Ты зачем отстал-то? — бросил на ходу Джаллер.
— Джаллер... — выдавил Такуа. — Э... Насчёт этой Маски...
— Что насчёт Маски? — уточнил тот. — Ты готов взять её? Наконец-то!
Такуа помолчал, лихорадочно думая, на что решиться.
— Я не могу... — он перевёл дыхание. — идти с тобой.
— Что?! — воскликнул Джаллер, сжимая Маску, которая стала понемногу тускнеть. — Почему?!
Но Такуа в ответ лишь беспомощно тряс головой.
— Я... не могу объяснить, — хрипло ответил он.
Джаллер рассердился:
— Ну замечательно! Сперва ты сваливаешь на меня исполнение своего долга, а теперь вообще решил меня бросить?
Такуа не смел взглянуть другу в глаза.
— Мой долг касается только меня, — буркнул он, поворачивая назад. — Я ухожу. Забирай себе Маску и иди куда хочешь.
К этому времени свет Маски совсем погас.
— Отлично! — процедил Джаллер, и Маска снова засветилась, хотя и неярко. — Но я-то не сдамся! Я найду седьмого Тоа независимо от того, кто настоящий провозвестник.
И он пошёл вперёд. Певку поглядела вслед сначала одному, затем другому. Потом повернулась и затрусила за Такуа.
Макута наблюдал за уходом Такуа из своего логова, расположенного глубоко под подземными коридорами. Глаза его горели гневом.
— Моя искренность отвергнута. — злобно прошипел он, повернувшись к гигантской Маске Мата Нуи, висевшей на стене. — Мои милые сыновья замурованы во льду. Что ж, жребий брошен.
Он повернулся к трём каменным столбам, похожим на те, из которых появились Ракши. Когда Макута приблизился к ним. колонны разлетелись, выпустив на свободу три мрачные фигуры — трёх новых Ракши.
— Теперь я должен поразить то, что для Тоа дороже всего, — пообещал Макута. Он встал перед одной из новых фигур — той чья маска была белого цвета. Имя этого Ракши - Курак, Ракши злобы. - Злоба, поселившаяся среди них, нарушит их драгоценное единство.
Макута прошёл к следующему Ракши и остановился перед тем, что был чёрен как ночь. То был Ворак — Ракши голода.
— Голод пожрёт их долг... — сказал он, когда жезл чудовища завибрировал, наполняясь тёмной энергией.
Третий Ракши был окрашен в мрачные оттенки тёмно-красного. Его звали Турак — Ракши страха.
—... а страх не позволит им исполнить предназначенное.
Макута отвернулся от трёх новых чудовищ и снова взглянул на неподвижную Маску Мата Нуи:
— Они не потревожат твой сон.