Бионикл
Глава 9.0

Глава 9.0

Бионикл Том 12.0 Глава 9.0

Нокама первой услышала звук. Он был слабым, но ошибиться было невозможно: поблизости кто-то стонал от боли.

- Надо свернуть направо, - сказала она.

- В Колизей надо идти прямо, а потом налево,- поправил Венуа. – Мы недалеко от него.

- Я что-то слышала. Думаю, кто-то в беде.

- Что было бы неожиданно-потрясающе, - проворчал Матау. – До сих пор на этой земле-прогулке никто в беду не попадал, правда?

- Нокама повернулась к остальным:

- Идите вперед, если хотите. – А я вас догоню. Я должна проверить, в чем дело.

- До сих пор здесь было слишком опасно ходить в одиночку, - ответил Нуджу. – Так что пойдем все вместе.

Вакама запротестовал. Нуджу взглядом заставил его замолчать:

- Может быть то, что ты слышала, Нокама – просто ловушка Висораков, - продолжил Тоа Льда. – Тогда есть смысл проверить это вместе.

Нокама пошла первой, за ней Венуа.

- Что находится под нами? – спросила она. – Я хочу сказать, что там находилось раньше, пока…

- Изолированные отсеки. Туда посылали Рахи, которые часто нападали на архивариусов. Если делали вывод, что их поведение нельзя изменить, их перемещали на самые нижние подуровни, где были усиленные меры безопасности.

- Так что все, что находится на этом уровне, представляет опасность?

Венуа хмыкнул:

- Не большую, чем лежать на пути бегущих Киканало. Поэтому сюда посылали только совершенно акилиниголовых сотрудников – ценными работниками рисковать боялись.

Крик повторился, на этот раз такой громкий, что его услышали все Тоа. Венуа взял Нокаму за плечи и отодвинул ее в сторону.

- Дай-ка лучше я пойду первым, - сказал он. - Надо знать, как подходить к раненым Рахи. Иначе…

Огромная лапа ударила из темноты, бросив Венуа на стену. Он ударился о камень и чуть не упал, едва успев выставить вперед руки и удержаться.

- Иначе получишь по маске, - сказал Онева.

Нокама сделала шаг в темноту. Оттуда ей навстречу раздалось неприятное ворчание.

- Сестра, не надо! – сказал Матау.

Тоа Воды не обратила на него внимания. Она смотрела перед собой, пытаясь что-нибудь разглядеть в темноте. Она едва различала огромную фигуру, лежащую на каменном полу.

- Шшш, все хорошо, - тихо сказала она. – Никто тебя не обидит. Давай я тебе помогу.

- Приготовься,- прошептал Онева Нуджу. – Если эта штука нападет…

- Пусть Нокама попробует. Я даже не пытаюсь понять ее инстинкты в этой ситуации, но похоже, она чувствует связь с природой намного сильнее нас.

- Если только это спасет ее, - сказал Тоа Камня.

Нокама сделала еще один осторожный шаг вперед. Рахи слабо дернулся к ней, его лапа даже немного ее задела.

- Все хорошо. Ты больше не одна. – Не поворачивая головы от Рахи, она сказала: - Венуа, посвети сюда.

Тоа Земли сделал, как она сказала. Его маска Ночного Видения осветила молодую пепельную медведицу размером приблизительно с Тоа. Даже невооруженным глазом было заметно, что она тяжело ранена.

- Ее задавило, - сказал Венуа грустно. – Должно быть, она попала сюда после землетрясения. Не думаю, Нокама, что она долго протянет.

Тоа Воды опустилась перед Рахи на колени. Медведица была слишком слаба и слишком натерпелась от боли, чтобы нападать. Нокама создала мелкий прохладный дождь чтобы немного успокоить боль чудовища.

- Мы можем что-нибудь сделать? – спросила она Венуа. – Мы же не можем просто оставить ее здесь умирать.

- У нас нет выбора, - сказал Онева. – Не забывай – за нами идут Висораки, а может быть и Ваки, и кто знает, кто еще. У нас нет времени лечить Рахи.

- Мы нужны Маторанам, - добавил Вакама. – нам надо идти.

- Матораны спят уже несколько недель, и даже не знают, что вокруг них происходит, - обернулась Нокама. – А это создание одно, она испугана… а я не могу видеть, как кто-нибудь умирает со страхом в сердце.

Нуджу взглянул на Рахи. Пепельная медведица была ранена слишком тяжело, чтобы ее можно было куда-то переместить. Из них из всех только Венуа по-настоящему знал как иметь дело с Рахи, и он был готов оставить ее. Для Нуджу после этого было ясно, что у Рахи нет будущего.

- Пойдем, сестра, - сказал Онева. – Это всего лишь Рахи.

- Да. Да, всего лишь Рахи, - сказала Нокама. – А для Макуты наши друзья были «всего лишь Матораны». Существа, которые не так умелы и сильны, как он, так что о них можно не беспокоиться. Мы думали, что мы лучше него. Идите, если хотите – я остаюсь с ней.

- Сила Тоа, - сказал Матау. Все повернулись к нему. Он вначале выглядел удивленным, как если бы не понимал, что он только что сказал. – Сила Тоа… может быть она нам как-то поможет. Вся надежда на наши энергии. Может быть, если мы будем действовать все вместе…

- Ничего не получится, - ответил Венуа.

- Но если попробовать? – спросил Матау.

- Ну… нет.

- Ну почему же ничего не получится, - сказал Тоа Воздуха. – Если мы перестанем кричать-говорить и хотя бы попробуем это сделать… и это не сработает… я уверен, что Нокама тогда согласится пойти с нами. Правда?

Нокама пожала плечами:

- Правда. Если вы готовы помочь, обещаю – если ничего не получится, мы положим ее поудобнее и уйдем.

Остальные Тоа в ответ кивнули.

-Хорошо-отлично. Мы согласны, - сказал Матау. – Итак… что будем делать?

Нокама встала на колени перед головой пепельной медведицы и положила ладони на ее морду. Матау стоял на коленях у задних ног Рахи. По два Тоа с каждой стороны, каждый приготовил свое оружие Тоа.

- Мы все должны действовать одновременно, - сказала Нокама. – Сосредоточьтесь. Мы так хорошо научились использовать наши силы в битве, что, может быть, не обращали внимание на их способность лечить.

Один за другим Тоа призвали свои элементарные силы. Возникший поток энергии надо было тщательно контролировать – он не должен был быть слишком жгучим, замораживающим или заключать Рахи в камень. Когда Нокама создала в воздухе водяной шар, остальные пять Тоа направили в него небольшую часть своей природной энергии. Когда шар был полностью заряжен, Нокама отпустила его, и жидкость вылилась на медведицу.

Тоа ждали, в их головах было полно вопросов. Поможет эта обработка Рахи, или убьет его? Какое действие будет иметь передача этому существу даже небольшой части их силы Тоа? Никто из них не знал, восстанавливается ли со временем энергия Тоа сама собой, или эта ее часть уже навсегда потеряна.

Пепельная медведица повернулась и попыталась поднять голову. Сначала попытки были слабыми, но потом она полностью пришла в себя, взревела и вскочила на ноги. Тоа Метру инстинктивно отступили назад, но она не делала попыток атаковать. Она просто повернулась по очереди к каждому из них, встретилась с ними глазами, но не издала ни звука. Потом она осторожно протиснулась между Венуа и Нокамой и скользнула в темноту.

- Это… было поразительно, - сказала Нокама.

- Теперь ей надо найти безопасное место, - сказал Венуа. – Я не уверен, что оно теперь есть в Метру Нуи.

- С ней все будет хорошо, - заверил Матау. – Она еще будет прыгать-скакать по деревьям на верхнем острове, пугая Маторанов. Вот увидите.

- Там не будет никаких Маторанов, если мы не пойдем дальше, - сказал Вакама. – Венуа, показывай дорогу. Выведи нас из Ле-Метру поближе к Колизею.

- Я по-прежнему считаю, что это ошибка, - сказал Онева. – Мы можем попасть прямо в засаду.

- Мои видения предостерегли бы меня, - хладнокровно сказал Тоа Огня. – А их нет. Вот увидишь, Онева, не успеешь оглянуться, как мы благополучно вернемся на остров с нашими друзьями. В конце концов, мы Тоа – и несколько пауков не смогут нас остановить.

Пара старческих глаз наблюдала за отбытием Тоа. Герои никогда не видели существо, которое смотрело на них, потому что он не хотел быть замеченным. Они могли увидеться и позже.

Он помчался через темноту, как если бы она была солнечным светом, быстро и уверенно. Поукс следил за пепельной медведицей, готовый защитить ее, а Ируини в это время увел Сукораков на бесполезную охоту вглубь Архивов. Он знал извилистые пересекающиеся коридоры лучше всех остальных. У Висораков не было никаких шансов догнать его.

Задачей Норика было наблюдение за Тоа Метру. Они шли в самое опасное место, и, еще хуже, делали это с открытыми глазами. Он не мог понять, почему они так неосторожны. У них что, не было глаз? Они что, не видели, кто захватил их город?

Мысли Норика перенеслись к прошлому. Сколько раз они видели земли, погибшие от Висораков? Сколько тысяч жизней было разбито из-за их ненасытного голода завоеваний? И над ними всегда маячили лица Сидорака и Рудаки, смеющихся над погубленными жизнями и великими сооружениями, превращенными в пыль.

Он ускорил шаги. Тоа Метру шли очень быстро, как будто торопясь встретить свою гибель. И если Норик вовремя их не догонит, их жизни и вся надежда для этого города могут быть потеряны навсегда.

Венуа открыл люк, медленно и осторожно. Он посмотрел в одну сторону, в другую, но не заметил ничего необычного. Обычные повреждения, нанесенные землетрясением городу легенд, - сказал он себе.

- Все спокойно, насколько это возможно, - прошептал он. – Выходите.

Тоа Метру вылезли из Архивов на улицу. Перед ними неясно вырисовывались очертания Колизея. Никто из героев мог посмотреть на впечатляющее сооружение без того, чтобы не вспомнить ужасного вида Маторанов, запертых в статических сферах когда Макута украл силу целого города. После этого произошло землетрясение и город был разбит вдребезги. Тоа Метру чувствовали, что в них тоже что-то разбилось.

- Какой у нас план? – спросил Нуджу.

- Идем в Колизей, побеждаем там всех стражников-Ваков и забираем сферы, - ответил Вакама. – Потом выносим их из города, прежде чем нас найдут Висораки.

- Как?

- Мы можем связать вместе транспорты Ваков и поплыть обратно тем же путем, которым мы пришли. Потом мы можем вынести сферы наверх через логово Карзахни и вернуться на остров.

- Могу я начать перечислять причины, по которым этого сделать не удастся? – сказал Нуджу.

- Забудь про это, - ответил Вакама. – Мы будем беспокоиться о том, как перенести их на остров, когда капсулы будут у нас в руках. Следуйте за мной.

Когда они двинулись вслед за Тоа Огня, Матау поразила полная тишина. Он никогда не слышал, чтобы в Ле-Метру было так тихо. Это было не просто отсутствие голосов Маторанов, хотя и это само по себе было жутко. Не было слышно щебетания птиц. Обычно в сплетениях кабелей можно было заметить гнезда летающих Рахи, но теперь они исчезли. Хотелось бы думать, что они просто бежали после землетрясения в более гостеприимный дом, но Тоа Воздуха знал, что это не так. Здесь были Висораки, а они не оставляли за собой ничего.

Вакама шел вперед так уверенно, как будто Метру был его собственностью. Он не побеспокоился послать вперед разведку или хотя бы попросить Матау взглянуть на дорогу с воздуха. Онева и Нуджу так устали протестовать, что теперь просто шли вместе со всеми, куда бы не сказал Тоа Огня.

Идущая следом за ним Нокама запуталась в собственных мыслях. Она полагала, что знает Вакаму так же, если не лучше, чем других Тоа, но его теперешние действия озадачивали ее. Он поклялся быть достойным памяти Ликана, но игнорировал все уроки, которые получали Тоа. Там, где Ликан был бы осторожен, Вакама поступал опрометчиво, Ликан ценил мудрость других, а Вакама игнорировал остальных Тоа и шел своим собственным курсом.

Теперь она чувствовала, что события понеслись к своему исходу, как хлынула бы вода с протодермисного склона. Каждая клеточка ее тела кричала, что им надо остановиться, повернуть, бежать обратно. Что-то было очень близко от них, какое-то очень древнее неизмеримое зло. Оно хотело схватить их, скрутить их, заразить их своим прикосновением. Но когда она открывала рот, чтобы сказать об этом, слова не шли. Вакама бы даже не обернулся, пожалуйся она на плохое самочувствие. Он повел бы их в огненную преисподнюю, если бы считал, что выполняет тем самым обещание, данное Ликану.

- Почти пришли, - сказал Тоа Огня. – Когда мы будем там, вы с Оневой, Венуа, начнете прокапывать проходы в хранилище. Чем больше входов вы сделаете, тем быстрее мы сможем закончить работу. Остальные попробуют разбудить некоторых Маторанов, чтобы они помогли нам носить сферы.

- Я буду высоко-летать и караулить, пока вы будете работать, - сказал Матау. – На этот раз к нам никто не подползет.

- Нам нужна каждая пара рук внизу, - ответил Вакама. –Чем скорее мы уйдем, тем меньше вероятность, что возникнут какие-то проблемы.

- Я буду высоко-летать и караулить, - повторил Матау. – Я не хочу опять неожиданно столкнуться с Висораками, нет уж, спасибо, и вам не советую.

Вакама пожал плечами. Не было смысла спорить. Когда они прибудут на место, Матау увидит, что беспокоиться не о чем, и согласится работать вместе с остальными.

Килерак наблюдал, как внизу прошли Тоа Метру. Как и предсказывала Рудака, они двигались к высокому сооружению, которое теперь служило местом размножения Висораков. Дай Тоа возможность, они повредят коконы и задержат падение Метру Нуи.

Паукообразные существа засуетилось на своей своей паутине. Нужно было удостовериться, что Тоа Метру не смогут выступить против орды.

Они двигались молча, как скользящие по стене тени. Каждый член этой группы был ветераном, их инстинкты и ловкость были натренированы в тысячах походов. Каждый бессчетное число раз пожинал плоды победы, торжествовал при виде врагов, пойманных в паутину. Какая разница, что сейчас это Тоа. Пожалуй, Килеракам было бы даже интересно получить более серьезный вызов.

Почему? – спросил Нуджу самого себя, но достаточно громко, чтобы его услышал Онева.

- Что «почему», библиотекарь?

- Почему Висораки позволили нам уйти через Архивы? Если Венуа прав, и они никогда не отступают, они должны были позвать других чтобы напасть на нас. Если они вместо этого дали нам убежать и продолжить путь, это сделано с какой-то целью.

- Звучит… не слишком оптимистично, - сказал Онева.

- Я хотел бы сказать что-то более определенное, брат, - сказал Нуджу. – Но я не могу, хотя чувствую что здесь больше паутины, чем в других местах. Я думаю, мы идем прямо к ним, и в момент, когда мы думаем, что мы сбежали, вокруг нас сжимается кольцо.

- Поразительно, - сказал Онева. – Я наконец понял это.

- Что?

- Почему Венуа говорил так бодро.

- Тихо! – прошептал Вакама. – Вы дождетесь Ваков. Может быть, нам повезет и мы их не встретим. И вы видите? Все пути к Колизею открыты, и никаких признаков Висораков.

Кружащийся, вращающийся энергетический круг вылетел из тени и ударил Тоа Огня в бок. Вакама мгновенно остановился, парализованный силой спиннера. Прежде чем остальные Тоа успели среагировать, спиннеры поразили и их, и их движение остановилось – по крайней мере, продвижение вперед. Потеряв от удара равновесие, Венуа покачнулся и упал на своих друзей, повалив их всех на землю.

- Все в порядке? – спросил Вакама.

- Парализованы, - ответил Нуджу. – Но в остальном невредимы.

- Мы следуем за тобой, Вакама, - сказал Матау, не деля попыток скрыть сарказм. – Как дураки.

- Перебранка нам не поможет, Матау, - заметила Нокама.

- Нет, но поговорив-обсудив все заранее, мы не попали бы в ловушку.

- Если тебе есть, что сказать, Матау – говори, - огрызнулся Вакама.

- Забудь об этом, - проворчал Матау.

Дальнейший спор был прерван звуком шагов многочисленных появившихся фигур. Тоа не могли сделать ничего, только ждали и смотрели на злоумышленников. Вскоре Тоа были окружены.

Висораки поднялись на дыбы. Злобные, паукообразные чудовища, их челюсти скрежетали, и слизистые нити паутины медленно стекали из их ртов. Возвышения на их спинах напоминали метатели. Тоа увидели, как внутри метателя одного из зеленых Висораков образовался энергетический спиннер, и взлетел высоко в воздух. Стая летучих мышей бросилась врассыпную при его появлении. Но спиннер не предназначался для атаки. Это был просто сигнал, что битва выиграна.

- Вакама, что нам делать? – прошептала Нокама.

- Я… я не знаю, - ответил Тоа Огня так тихо, что она едва его услышала.

И тогда Висораки начали плести свою паутину.

Рудака улыбнулась, увидев небольшую группу Висораков, плетущих еще одну паутину. Эта должна был соединить Колизей и Башни Знаний в Ко-Метру. Неплохо, что ее армия состоит из этих существ, при помощи которых она уже поймала в западню многих опрометчивых.

Эта паутина было нечто большее, чем просто несколько новых прочных нитей. Она должна была дать дополнительный выход из здания на тот случай, если ветер или шторм вырвет незакрепленную секцию. Как обычно, планы Рудаки были составлены таким образом, что ни одна неудача не могла разрушить их. Даже, казалось бы, гибельные случайности она превращала в свои преимущества.

Так было и на этот раз, когда ей сообщили, что Тоа захвачены Висораками Килераками, орды которых были преданны Сидораку, своему королю, а не ей. По сути своей завоеватель, Сидорак рассматривал Тоа как своих врагов, которых надо уничтожить. Он приказал оплести героев коконами и подвесить высоко в воздухе снаружи Колизея, планируя просто убить их, сбросив вниз на землю.

Это было вначале, но потом Рудака взяла дело в свои руки.

- Не слишком ли это просто, Сидорак? – спросила они. – О лидере судят по его врагам. Тоа – могучие противники, и их смерть должна быть более… незабываемой.

Сидорак улыбнулся. Там, где он использовал силу и запугивание, Рудака применяла более тонкие инструменты. Он всегда с удовольствием следовал ее советам, не в последнюю очередь потому, что надеялся, что когда-нибудь она станет для него намного большим чем просто помощником в походах.

Кроме того, Сидорак верил Рудаке. Это была его первая ошибка.

- Думаю, можно было бы сделать их смерть более… легендарной, - согласился он.

Под ее влиянием Сидорак согласился оставить Тоа в коконах до тех пор, пока они не испытают на себе уникальные свойства яда Висораков. Они все равно погибнут, но она узнает много полезного о действии яда на Тоа.

Она подошла к окну и посмотрела на коконы с Тоа, свисающие с паутины Висораков. Она пожирала глазами их бесполезные усилия освободиться. Нет ничего приятнее, решила она, чем вид слабых, жалких существ, старающихся избежать неизбежной гибели.