Перед бурей
Тоа не могли сдержать радость. Наконец-то! На свежем воздухе, а не в темноте туннелей, в безопасности, вдали от Макуты и его слуг. Свободны! Можно наслаждаться сиянием солнца, красотой острова. Только...
— Я подозреваю, что Макута припас для нас и другие сюрпризы, — сказала Гали, Повелительница Воды, и на счастливые лица друзей набежала тень.
Таху, Повелитель Огня, кивнул. Никто из них не знает всего о силе тьмы по имени Макута. Шесть Тоа появились на этом острове с блокированной памятью. Они знали только свои имена и наблюдали отрывочные страшные видения. Но скоро они догадались о своём предназначении — защитить остров и его жителей от тьмы.
Повелитель Огня дотронулся до своей маски и почувствовал, как под её золотой
поверхностью скапливается энергия. У других Тоа тоже были золотые маски Канохи, такие же, как и у него. Маска накапливала энергию, благодаря которой им удалось победить ужасных Рахи.
— Я думаю, что Макута спрятался далеко-глубоко, когда увидел нашу боевую силу, — сказал Лива, Повелитель Воздуха, гордо выпячивая зелёную грудь. — Вряд ли он в скором времени решится бросить новый вызов острову Мата Нуи.
— Такое бахвальство неразумно, — холодно заметил Копака, Тоа Льда.
Онуа, Тоа Земли, тоже собирался возразить Лива, но в более мягкой форме, как вдруг почувствовал, что земля задрожала.
— Тихо, — он резко остановил спор и поднял руку.
Таху, Лива и Гали замерли и посмотрели на него.
— Что это? — спросил жаждущий славы Лива. — Ты что-нибудь чувствуешь? Слышишь? Может, это просыпается Мата Нуи, как ты думаешь?
Тоа никогда не забывали о своей главной цели — пробудить дух острова
Мата Нуи. Теперь, когда Рахи — слуги Макуты — побеждены, казалось, ничто не мешает этому.
— Я не знаю, — нахмурился Онуа и прислушался к тому, что происходило под землёй. Всё повторилось. Остров дрожал, словно пробуждался. Уж не происки ли это Макуты?
Следующее содрогание земли было ещё сильнее.
— Ого! — воскликнула Гали. — Братья, если это и вправду Мата Нуи, то я боюсь, что он в очень плохом положении!
Земля содрогнулась вновь: послышался треск падающих деревьев и грохот осыпающихся скал. Онуа припал ухом к земле, когда новый удар потряс окрестности. Мата Нуи ли это? Может быть, они разбудили кого-то ещё?