Бионикл
Глава 2.0

Глава 2.0

Бионикл Том 10.0 Глава 2.0

— Терпеть этого не могу, — бормотал Онева. — Честное слово.

Тоа Метру Камня оглянулся по сторонам. Его друзья разбрелись по самодельному судну, наблюдая, не грозит ли им опасность. Сидя в кабине, Матау старался заставить транспорт Ваков следовать избранному курсу. Все были заняты и не обращали внимание на жалобы Оневы.

— Я сказал... — Он немного повысил голос.

— Мы слышали, — оборвал его Нуджу, Тоа Льда. — Забудь, что мы плывём по узкому туннелю на мобиле, не приспособленном для передвижения по воде, забудь, что в любое мгновение мы можем пойти ко дну. Что именно тебя беспокоит?

Онева махнул рукой:

— Это. Всё это. Наш город в опасности. Матораны в неволе... А мы бежим!

Нуджу покачал головой:

— Город разрушен, Онева, и, возможно, разрушен до основания. Но в наших силах найти для маторанов место, где всё можно начать сначала.

— Да, вот ещё что, — не унимался Онева, — Вакама сказал: «Плывите через Великий Барьер», и мы тут же поплыли. Мы даже не знаем, куда держим путь!

— Мы плывём подальше от Метру Нуи, туда, где нас ждут новые опасности, но есть и шанс начать жизнь сначала, — ответил Нуджу. — Путь будет долгим, нелёгким. Вероятно, не все мы выживем, но те, кто останется жив, смогут ступить на новую землю.

— Откуда ты знаешь?

— Оттуда же, откуда знаю, что ты не перестанешь жаловаться до окончания путешествия. Я знаю всё.

Матау резко вывернул руль, чтобы транспорт с размаху не врезался в каменную стену. Несмотря на то, что сферы со спящими внутри маторанами удерживали мобиль на плаву, а членистые ноги действовали как весла, он плавал не лучше, чем обычный По-маторан. За свою жизнь Матау управлял едва ли не всеми видами мобилей, существовавших в Метру Нуи, но ни один из них не внушал ему такого опасения, как этот.

Впрочем, у них не было выбора. Они победили Макуту: да, еле-еле и не раньше, чем тот высосал всю энергию из городской энергетической станции. Метру Нуи сотрясали толчки, от которых рушились здания и транспортные воздуховоды. Отряды наведения порядка, состоящие из Ваков, пытались выполнить приказ: любой ценой остановить Тоа! Учитывая всё это, у них и вправду не было времени отправиться в Га-Метру за подходящим судном.

«Я мечтал быть Тоа, — думал Матау, — мечтал о путешествиях и открытиях! Но спасать кого-то? Быть раздавленным хищным растением и растоптанным Тёмными Охотниками? И где только была моя голова?»

Венуа, Тоа Земли, с тех пор как транспорт вошёл в туннель и продвигался через Великий Барьер, не произнёс ни слова. Обычно его терзали сотни вопросов. Кто проложил туннель? Куда он ведёт? Являются ли освещающие его камни составной частью Каменных Скал или их туда вмонтировали?

Работники Архивов всегда задаются вопросами. Такая у них работа. Превращение в Тоа Метру не изменило характер Венуа. Собственно, именно воспоминания о былой жизни угнетали его сейчас. Архивы остались позади, и кто знает, какой ущерб причинило им землетрясение. Возможно, экспонаты сильно повреждены или, хуже того, оказались на свободе.

Будучи Ону-матораном, Венуа считал, что его обязанность — сохранять и защищать живой музей Метру Нуи. Но теперь, превратившись в Тоа, он должен защищать все метру, а не только свой. Его друзья зависели от него так же, как и погружённые в сон матораны.

Но когда он оглядывался назад, туда, где начинался туннель, он не мог побороть желания вернуться в Архивы и находиться там, когда разразилась катастрофа. «Моё место там», — повторял он.

Вакама хранил молчание с самого начала путешествия. Он стоял на носу судна, высматривая возможную опасность. Рядом с ним стояла Нокама. Она восхищённо озиралась по сторонам.

— Ты когда-нибудь задумывался над тем, кто создал всё это, Вакама? — спросила она. — Великий Барьер, туннель... Матораны ли в смутном прошлом построили всё это или это дело рук Великих Существ?

Не услышав ответа, она повернулась к Вакаме. Этот его взгляд она изучила слишком хорошо за время их приключений. Ни один враг не причинял Вакаме таких страданий, какие он причинял себе сам.

— Мы сделали всё, что могли, — мягко сказала Тоа Воды. — Мы спасли тех, кого могли спасти, Вакама, и когда-нибудь спасём остальных. Тоа Ликан гордился бы тобой.

Услышав имя Ликана, Вакама вздрогнул. Тоа Ликан был героем Метру Нуи, когда они вшестером ещё были простыми маторанами. Преданный, загнанный в ловушку, он пожертвовал собой, чтобы превратить их в Тоа Метру. Став Турагой, Ликан помогал им в борьбе с Макутой. Но самую сильную боль причиняло Тоа Огня последнее воспоминание о Ликане, принявшем на себя разряд тьмы, предназначенный для Вакамы, и погибшем.

— Ты права, Нокама. Но я всё время думаю, что Ликан нашёл бы способ и спас город.

— Так он и сделал, — ответила Нокама. — Он нашёл нас. Помнишь его слова? «Спасите сердце города». Он знал, что здания, воздуховоды и статуи — не главное. Главное — матораны. За их спасение мы и должны бороться.

Нокама накрыла своей ладонью руку друга и улыбнулась.

— Любой Га-маторан знает: нельзя двигаться вперёд, постоянно оглядываясь назад. Ты должен думать о будущем.

— Что ж, так и сделаем, — вздохнул Вакама. — Начнём с транспорта Ваков. Нужно придумать ему название.

Он взялся за свой инструмент для изготовления масок, и скоро на борту судна появилось несколько маторанских букв. Нокама прочла то, что он написал. Это было одно короткое слово: «Ликан».

Плавание на «Ликане» протекало спокойно, без неожиданностей. По мере продвижения вглубь туннель стал шире. Заблудиться в нём было невозможно, потому что впереди не было никаких поворотов. Но очень скоро всё изменилось.

Матау замедлил ход до самого тихого. Туннель раздваивался. Оба прохода были, на взгляд рулевого, одинаковыми — тёмными, мрачными и такими же «привлекательными», как перспектива застрять в поломанном воздуховоде вдвоём с Нуджу.

— Куда же плыть? — спросил Тоа Воздуха, не обращаясь ни к кому в отдельности.

Нокама посмотрела на Вакаму. Тот напрягся, но видения не возникали по заказу. Они наплывали внезапно. Как раз сейчас Вакама ничего не видел.

— Не знаю, — сказал он.

— Жаль, что на стенах нет указателя «В безопасное место — сюда», — пошутил Матау. — Предлагаю повернуть налево.

— Почему налево?

— Потому что мы ещё ни разу не поворачивали налево, — ответил Матау и развернул транспорт.

— Это... Это самое смехотворное объяснение, которое я слышал! — возмутился Нуджу. — Разве наш маршрут продиктован стремлением Тоа Воздуха к разнообразию?

— Я сказал «налево», — повторил Матау и ухмыльнулся.

Транспорт вошёл в левый туннель. Но не успел он углубиться под его своды и на половину корпуса, как вдруг вокруг забурил жидкий протодермис. Температура за бортом поползла наверх. Онева глянул за борт и увидел, что транспорт плавится. Он боялся даже подумать о том, что произойдёт с серебристыми сферами.

— Назад! — закричал он. — Уходим отсюда!

Прямо по курсу что-то с могучим рёвом рассекало волны. Тоа Метру успели разглядеть яркие зелёные глаза, массивное тело, пасть, достаточно широкую, чтобы проглотить их мобиль целиком, и шкуру, излучающую интенсивный жар. А потом тварь скрылась в кипящей жидкости.

— Направо. Я определённо сказал «направо», — пробормотал Матау и дал задний ход.

Как только они вышли из первого туннеля, он развернулся так круто, что транспорт чуть не переломился пополам, и пулей ворвался в другой туннель.

— Что это было? — спросил Нуджу, стараясь не показывать страха.

— Мираж? — предположила Нокама. — Чтобы заставить нас отступить?

Онева покачал головой:

— Повреждения настоящие. Полагаю, что и всё остальное тоже настоящее.

— Значит, надо организовать дежурство, — решил Вакама. — Если тут водятся такие зверюги, будем начеку.

Нокама сделала Матау знак остановить судно:

— Я хочу проверить состояние сфер. Если они промокнут...

Продолжать не имело смысла. Если внутрь попадёт жидкость, матораны захлебнутся. Нокама прыгнула за борт. Протодермис был теплее, чем она ожидала, намного теплее, чем в море вокруг Метру Нуи, и ещё он был удивительно прозрачным, почти как тот, что струился по каналам Га-Метру.

Она поднырнула под транспорт и поплыла вокруг, проверяя состояние каждой сферы. Судя по всему, они были сделаны на совесть, так как даже погружение в кипящий протодермис не причинило им вреда. Но вот одна из членистых ног транспорта почти расплавилась и требовала срочного ремонта.

Нокама уже приготовилась всплыть, как вдруг заметила что-то блестящее на дне. Она нырнула снова, чтобы получше рассмотреть, что это.

Это был мёртвый Рахи. Нокама никогда не видела таких. Его змееподобное тело насчитывало в длину добрых шестьдесят пять футов, хвост покрывали шипы. Даже мёртвый, он казался удивительно сильным.

«Что это за создание? — думала Нокама. — И ещё: у кого хватило сил справиться с ним? Неужели мы избежали опасностей Метру Нуи лишь для того, чтобы столкнуться с новыми?»