Кини-Нуи
Джаллер благоговейно выдохнул, потрясённый открывшимся перед ним видом.
— Кини-Нуи, — прошептал он. — Великий Храм!
Храм и окружающие его горы купались в ярких лучах заходящего солнца. Маска Света ярко вспыхнула, когда они пересекали круг Амайя. Но когда они приблизились к выбитому на краю плато каменному изображению, сияние Маски погасло.
— Не может быть! — возмутился Такуа. — Мы прошли весь остров, чтобы закончить путь здесь?
— А почему бы и нет? Это священное место, — заметил Джаллер.
Такуа схватил Маску, которая немедленно вспыхнула вновь.
— Ты уверен, что всё делаешь правильно?
В это мгновение из Маски вылетел луч ослепительного света. Он упал на гигантскую каменную голову. Земля вздрогнула, стряхивая с барельефа многовековые наслоения песка и глины. Когда из-под осыпавшейся грязи начали проступать очертания Маски, солнце скрылось за горизонтом, погрузив Храм в серые сумерки.
— Ух ты, получилось! — воскликнул Джаллер. — Седьмой Тоа должен быть здесь.
Но вдруг рядом раздалось зловещее шипение. Такуа и Джаллер испуганно повернулись к источнику звука. Из-за скалы вышли три Ракши: Дробитель, Разрушитель и Отравитель. У Джаллера перехватило дыхание.
— Скорей верни мне Маску, Такуа, — мрачно сказал он, выхватывая её из рук друга.
— Джаллер, нет! — воскликнул тот. — Ведь мы оба знаем, что Маска выбрала меня! Я — настоящий провозвестник!
Джаллер немного поколебался, а затем протянул Маску Такуа. Тот кивнул.
— И я говорю тебе... бежим! — крикнул он.
Такуа, Джаллер и Певку кинулись в сторону плато, расположенного чуть ниже. Почва у них под ногами снова вздрогнула.
Скала раскололась, и из трещины выскочили ещё три Ракши: злобы, голода и страха.
Такуа и Джаллер кинулись обратно. Но навстречу им спускалась первая троица. Матораны оказались в западне.
Внезапно над плато вспыхнуло ослепительное сияние, озарив Храм.
Ракши прикрылись лапами, заслоняясь от пылающего света. Это загорелась урна, установленная на вершине утёса. Её пламя освещало Ливу и Гали, стоявших по обеим сторонам скалы. Из тени выступил Таху. Огонь отразился в его блестящих ярко-красных доспехах.
Такуа с облегчением перевёл дух.
— Вот здорово! — крикнул он троим Тоа, когда те прыгнули со скалы вниз.
Таху обнажил свои мечи:
— Больше мы никуда не побежим.
Ракши-дробитель злобно зашипел, выпустив из своего посоха дугу тёмной энергии.
Таху тут же поднял щит, окутав Тоа и маторанов силовым защитным полем. Он чуть качнулся назад, когда разряд ударил в него, но тут же выпрямился.
— Нас не одолеть! — торжествующе крикнул Тоа Огня.
Он и Лива плечом к плечу выступили навстречу троим приближающимся Ракши. Гали у них за спиной уводила Такуа и Джаллера вниз, к нижнему Храму.
Лива вызвал ураганный ветер и, закрутив его воронкой, направил к кругу Амайя. Вихрь подхватил песок и понёс его на продвигающихся вперёд Ракши, скрыв их из виду. Таху поднял скрещенные клинки и послал в бешено вращающуюся тучу песка струю пламени. Песчинки раскалились докрасна, потом добела... Когда Таху и Лива одновременно опустили руки, Ракши были по самое горло замурованы в стеклянную гору.
А около нижнего Храма другие Ракши надвигались на Гали и её подопечных, отрезая им путь к отступлению. Вдруг земля под ногами затряслась и разлетелась в разные стороны. Из глубины выпрыгнули три высокие фигуры, приземлившись рядом с Гали и маторанами.
Гали в удивлении вскрикнула, узнав Тоа Льда, Земли и Камня.
— Братья! — воскликнула она, обращаясь к Похату и Онуа. — А мы уж думали, что потеряли вас!
— И потеряли бы, если б не наш ледяной друг, — ответил Онуа, кивнув на Копаку.
Тот лишь пожал плечами:
— Это вышло... случайно.
Гали изумлённо подняла брови:
— Копаке пришлось разбирать завал в главной шахте?
Вид у Онуа был немного смущённый:
— Ну надо же и ему изредка руки пачкать.
Тем временем Ракши голода, злобы и страха успели прийти в себя от неожиданного внезапного появления Тоа. Теперь они снова двинулись вперёд.
Ракши Курак ударил посохом о землю, послав в Тоа стрелу энергии. Но заряд прошёл сквозь них. Монстр удивлённо зашипел.
— Нашей разобщённости больше нет, Ракши, — сказал Таху.— Теперь мы едины.
Тут в дело вступили Лива и Похату. Кувыркаясь, они стали прыгать вокруг чудовищной троицы с невероятной скоростью.
Злобные твари отчаянно махали посохами на увёртливых врагов, но попадали друг в друга.
Турак, Ракши страха, жалобно заскулил, когда его поразил посох Ворака, Ракши голода. Лишившись всей своей энергии, его тело беспомощно осело на землю.
Ворак зашипел. Отвернувшись от стоящих плечом к плечу Тоа, он прыгнул к Такуа и Джаллеру. Но в мгновение ока Таху и Гали объединились. Мощная струя пара, порождённая их оружием, подхватила Ракши голода и подбросила его в воздух.
Тоа двинулись к Кураку, Ракши злобы. Тварь попятилась, растерянно шипя.
За спиной Тоа шевельнулся Турак. Его глаза снова засветились. Ракши поднялся на ноги и двинулся к маторанам.
Тоа этого не заметили. Всё их внимание было поглощено стоящим перед ними Кураком.
— Сейчас! — скомандовал Таху. — Все разом!
Остальные знали, что делать. Онуа ударил по земле, направив на Ракши злобы тяжёлую волну. Похату превратил её в движущийся вал булыжников. Таху расплавил булыжники, и на Ракши хлынула струя лавы.
Курак попытался вырваться из огненного потока. Но внезапно струя пара, удерживавшая в воздухе Ворака, исчезла, и он упал прямо на голову Курака.
Вперёд выскочил Копака, ударив по лаве своим мечом. Мгновенно остывшая лава стала камнем, и Ракши злобы и голода оказались замурованы.
Таху шагнул вперёд, внимательно осматривая дело рук Тоа.
— Они уже были замурованы в лёд, однако смогли освободиться, — напомнил он братьям.
Копака наклонился и извлёк из покрытых доспехами тел Ракши краат:
— Но не на этот раз.
Откуда-то сверху раздалось испуганное повизгивание. Подняв глаза, Тоа успели увидеть, как Певку, отброшенная в сторону Ракши страха, кубарем покатилась вниз по ступеням. А монстр повернулся к Такуа и Джаллеру и стал наступать, тесня их наверх.