Бионикл
Опасность под волнами

Опасность под волнами

Бионикл Том 2.0 Глава 8.0

Путь Гали пролегал через лесистую часть острова мимо деревни Лива. Она вошла под сень деревьев, остановилась и прислушалась. Привычные звуки джунглей нару­шали тишину: где-то капала вода, в кронах деревьев шелестел ветер.

Но Гали чувствовала: что-то не так.

«Какие-то непонятные звуки, — невольно подумала она. — Странные удары...»

Что-то неизвестное находилось прямо на её пути, оно приближалось. Через секунду Гали ощутила сильный жар и увидела, как мёртвое дерево, стоящее поодаль, вспых­нуло ярким пламенем.

— Таноки, — с ужасом прошептала Га­ли, разглядев в зарослях десяток красных фигур. В оцепенении она наблюдала, как одно из существ остановилось, прицели­лось и выпустило струю огня в густую крону дерева Вуата Мака, которое мгновенно вспыхнуло и сгорело, словно спичка. Но чаще жар только опалял стволы, оставляя влажные, сочащиеся водой ветви нетронутыми. Объединяясь в группы, Таноки раскачивали деревья, стараясь их повалить, но крепкие корни Вуата Мака яростно со­противлялись. Другим Борокам было бы трудно пройти сквозь такой бурелом.

— Не так-то просто вам здесь, Таноки? Да, друзья мои? — с издёвкой прошепта­ла Гали. — Кажется, вы выбрали не самое подходящее место для своих происков.

Танок Ва, возглавлявший колонну, оста­новился. Гали показалось, что он решил напасть на неё. Но вместо этого он вытянул шею, осмотрелся, выбрал новое на­правление, и вся орда двинулась на севе­ро-запад.

— Отправились в гости к Похату, а? — сказала Гали. — Думается, ему не очень понравятся такие гости. Но, может быть, я немного уменьшу их количество, преж­де чем они прибудут на место.

Она схватилась за лиану, раскачалась и прыгнула...

Таноки остановились, когда на их пути возникла фигура цвета безбрежного моря. Но затем продолжили движение, явно на­мереваясь смести синее препятствие со своего пути.

Однако Тоа Воды уже со­брала всю энергию, призвав на помощь другие элементы. Мощный шторм обру­шился на колонну Таноков и загасил бушующее пламя. Бороки в бессилии скре­жетали зубами, но им ничего не оставалось делать, как спрятаться под густой листвой от потоков воды, низвергшейся с неба. Через несколько минут земля превратилась в жидкое месиво опавшей листвы и глины.

Дождь кончился. Танок, возглавлявший колонну, осторожно ступил на дорогу, которая превратилась в болото. Гали задержала дыхание, надеясь, что её план сработает. Когда Танок сделал второй шаг, она с облегчением вздохнула, увидев, что он тонет. Его сильные лапы засасывала вязкая глинистая почва.

Существо яростно забилось, пытаясь высвободиться. Но это только ухудшило его положение, и он увяз ещё больше. Несколько движений, и предводитель лишился возможности двигаться.

Теперь ничто не мешало Гали добыть Крану. Она перекинула через ветку прочную лиану, зацепила и подняла голов­ной щит.

Скоро Крана была у неё в руках. Она была тёплой, живой, в отличие от Танока, который замер, как только из него извлекли Крану.

— Понятно, — догадалась Гали, разглядывая Танока. — Сами по себе Бороки мертвы. Это всего лишь механические обо­лочки для живой Краны.

Гали не стала терять времени. Она по­спешила на побережье, с волнением ду­мая о том, что могло случиться с её де­ревней. Для себя она решила, что, если там всё в порядке, если матораны в безо­пасности, она вернётся к другим Тоа. Вместе они найдут способ остановить нашествие.