Глава 11.0
Северная граница Та-Метру проходила через заброшенную территорию. Именно тут появились первые побеги Морбузака. Многие жившие здесь прежде матораны исчезли, другие, спасая жизнь, переселились в глубь района.
С тех пор как они ступили на эту землю, Вакама не произнёс ни слова.
— Не нравится мне это место, — сказал Матау, озираясь по сторонам. — Возникает чувство холода-смерти.
— Куда подевались матораны? — поинтересовалась Нокама.
— Так же, как и жителей По-Метру, их приютили друзья или коллеги по работе, — ответил Онева. — Некоторые в целях безопасности перебрались поближе к Вакам. Те матораны, что работают на окраинах, стараются не ходить в одиночку. Каждые несколько минут они прекращают работать и прислушиваются, не приближается ли Морбузак.
Венуа помрачнел:
— Ничто в истории Метру Нуи не предвещало опасности...
— Что-то должно было случиться, — сказал Нуджу. — Мы всегда надеялись, что нас защитят Тоа, Ваки или Турага Дьюм. Но когда что-нибудь происходит, они не могут справиться и матораны вынуждены бежать. Я это предсказывал.
— Тогда почему вы ничего не делали? — спросил Вакама, указывая на заброшенные дома. — Почему никто ничего не сделал?
— А я утверждаю, что нам пора спрятаться, — вмешался Онева. — Впереди Ваки.
— Сюда! — Вакама увёл своих друзей Тоа и шестерых маторанов в узкий проход между корпусами. Воспользовавшись властью над огнём, он расплавил замок ни старой двери, и они вошли внутрь кузницы.
Жара мгновенно охватила Тоа. Дым затруднял дыхание. Ни одного маторана поблизости не было, но огонь в печи продолжал гореть. Повсюду валялись инструменты, некоторые лежали так близко к огню, что оплавились.
— Они убежали отсюда, — сказал Венуа. — Возможно, надо последовать их примеру.
— Тоа Льда почувствовал, как что-то ударило его по броне. При этом раздался резкий звук, словно это был камешек. Вслед за первым последовал второй удар.
— Что это? — спросил Нуджу.
Острые глаза Нокамы приметили место, куда упал неизвестный предмет. Она нагнулась и подняла его. Это был круглый шарик цвета пламени, очень тяжёлый, диаметром примерно в четыре раза меньше Диска Канока. Его внешняя оболочка покрылась ржавчиной.
— Похоже на какое-то... семя.
Сверху упал ещё один шарик, потом ещё. Нокама догадалась посмотреть на потолок. Он был усеян семенами, которые начали падать всё быстрей и быстрей.
— О, Мата Нуи, спаси нас, — прошептала она. — Семена Морбузака!
Тоа Метру попали под настоящий град. Стоило семенам удариться о какую-нибудь поверхность, как маленькие ростки тут же проклёвывались наружу и с неестественной силой и цепкостью обвивались вокруг любой опоры, находящейся поблизости.
— Бежим! — закричал Вакама.
Он успел сделать два шага, прежде чем чёрно-коричневые щупальца схватили его за ноги и повалили на землю. Сверку упало ещё несколько семян, и сразу же чудовищные плети оплели его, словно сетью. Вакама видел, как сопротивляются его друзья. Цепкие побеги связали им руки, не давая дотянуться до оружия.
Шум падающих семян оглушил Тоа. Каменный пол был покрыт толстым слоем мгновенно прораставших семян, что делило его похожим на змеиное гнездо. Больше всего досталось Нокаме: плети опутали её от кончиков пальцев до шеи и подобрались прямо к маске силы Тоа Воды.
Никому из шести маторанов не удалось сделать и шага. Их пригвоздило к стенам, и они чувствовали себя насекомыми, угодившими в чёрную паутину.
Вакама перекатывался по полу — он пытался найти острый кусок протодермиса, которым мог бы перепилить лозу. Венуа бился о стену, стараясь таким образом стряхнуть с себя хищное растение. Первым освободился Нуджу: ему удалось заморозить побеги. Без промедления Тоа Льда бросился на выручку Нокаме и остальным Тоа.
Пока Нуджу помогал им, Нокама с гидролезвиями пришла на помощь маторанам. Те выскочили из плавильни, прежде чем растение попыталось снова схватить их.
Вакама с грохотом захлопнул дверь, давя ногами плети, которые пытались выползти через щель, и крикнул:
— Нуджу! Онева! Нужно разрушить здание!
Онева сфокусировал свою элементарную энергию, Нуджу — свою. С одной стороны в небо поднялся каменный столб, с другой — ледяной. Кивнув друг другу, Тоа одновременно повалили столбы на кровлю. Под напором камня и льда она обрушилась, погребая под собой чудовищное растение.
Нокама почувствовала, что дрожит:
— Вы думаете, это его остановит?
Вакама покачал головой:
— Ненадолго. Понятно, чем это грозит?
— Оно размножается, — сказал Венуа, — и мы не имеем представления о том, сколько ещё семян ждут своего часа, чтобы дать ростки. Их корешки будут питаться от королевского корня, и Морбузак заполонит всё.
— Весь город, — спокойно добавил Матау. — Слишком много побегов надо уничтожить, и слишком мало времени...
Вакама проверил, заряжен ли дискомет, затем повернулся к остальным и скалил:
— Пошли. Придётся выдернуть с корнем сорную траву.
По дороге Нокама поблагодарила Нуджу:
— Спасибо за помощь. Как тебе удалось, освободиться?
— Я наблюдал за тем, что семена делают с другими, — ответил Нуджу, продолжая смотреть прямо перед собой. — Поэтому, когда они посыпались на меня, я глубоко вздохнул и моя грудная клетка увеличилась. Потом я выдохнул, и под плетями образовалось свободное пространство, позволявшее немного двигаться.
— Поразительно!
Нуджу пожал плечами:
— Я из Ко-Метру. Мы всегда всё продумываем заранее.
Большая Плавильная Печь не была так велика, как Колизей в центре Метру Нуи, и не завораживала своей таинственностью, как Великий Храм в Га-Метру. Но любой Та-маторан смотрел на неё с нескрываемым восхищением, потому что считал её символом величия города.
Вакама остановился перед входом, охватывая взглядом чёрно-красное здание и размышляя над тем, что скрывается в сердце пламени.
— Итак, каков план? — язвительно спросил Онева. — Мы стучимся в парадную дверь и приглашаем Морбузак сыграть с нами в игру?
— Я не уверена, что нужно безоговорочно слушаться Висолу, — сказала Нокама, стараясь сохранять спокойствие, — но если она права...
— Если она права, тогда перед нами не простое растение, — согласился Матау. — Оно умеет думать и планировать. И возможно, уже знает, что мы здесь.
— Тогда не будем заставлять его ждать, — сказал Вакама. — Нурии и остальные матораны пойдут с нами. Но держитесь сзади.
Кто-нибудь должен остаться снаружи, чтобы в случае чего позвать на помощь, — вставил Акму. — Я остаюсь.
— Если нас ждёт неудача, — отозвался Онева, — Метру Нуи помощь не понадобится. Кроме того, Акму, ты ведь так хотел получить все шесть Великих Дисков.
Я думаю, тебе интересно будет увидеть всё своими глазами.
Шестеро Тоа Метру переглянулись. Время разговоров прошло. Каждый знал, что трудности, через которые они прошли, не сравнятся с тем, что ждёт их впереди. На всякий случай они молча попрощались друг с другом.
Вакама расплавил замок и, кинув взгляд на друзей, распахнул массивные ворота.