Лоуренц и его любовные дела с точки зрения Хартмута
Несколько дней спустя я сопровождал Лоуренца на первом свидании с госпожой Сандриной в качестве компаньона. Поскольку у него больше не было родителей, эта задача обычно должна была лечь на старшую слугу его госпожи, но Лизелета была слишком занята заботой о госпоже Розмайн. Гретия не подходила для этой задачи, а новые александрийские последователи пока не заслужили достаточного доверия для такого важного политического мероприятия. Поэтому честь сопровождения Лоуренца выпала мне.
Я сидел с госпожой Иветтой, которая исполняла роль компаньонки госпожи Сандрины на этой встрече, за отдельным столиком позади того, где сидели Лоуренц и Сандрина. Мы приятно беседовали о достижениях, изобретениях и реформах, которые госпожа Розмайн уже внедрила, как до того, как стала Аубом Александрии, так и после этого.
Было очевидно, что госпожа Иветта не могла реагировать иначе как с восторгом, учитывая мое положение главного служащего ауба, однако её реакции казались исходящими не только из вежливости.
— Должна признаться, господин Хартмут, я не ожидала, что главный служащий ауба возьмет на себя заботу о таком простом светском приеме. — Она спрятала лицо за чашкой чая, но её глаза выжидательно наблюдали за моей реакцией.
— Госпожа Розмайн глубоко заботится о счастье всех своих людей, так что вполне естественно, что она оказывает всю возможную поддержку в подобных ситуациях, — я улыбнулся своей самой ослепительной улыбкой.
— Значит, это правда? Что именно ее сострадательная натура позволила освободить это герцогство из лап Каосаифы и исцелить его подавляющей силой Фрютрены?
О, мы с ней говорим на одном языке.
— Это было величественное зрелище, когда она за одну ночь пронеслась через бывший Аренсбах, поддерживаемая лишь добровольцами, признавшими ее искреннее желание остановить безумные махинации последователей Каосаифы. Вырвав корни этого тромбе из Аренсбаха и остановив нашествие на Эренфест, всего спустя несколько дней подготовки, она ворвалась в дворянскую академию, чтобы спасти Юргеншмидт от чужеродного влияния.
— Признанная богами, она стала воплощением Местионоры и была наделена богами силой, чтобы восстановить Юргеншмидт и это герцогство.
— Она передала свою мудрость зенту Эглантине, чтобы та могла править мудро под руководством богов. И всё, что она попросила взамен, — это собрать мудрость страны и поделиться ею со всеми её людьми.
— Так появилась Александрия, подарок Аватара Местионоры этому миру, чтобы никакое знание более не было утрачено и Юргеншмидт больше никогда не оказался на грани уничтожения! — Вместо рассеянного взгляда, который часто бывает у неверующих, когда я распространяюсь о величии госпожи Розмайн, госпожа Иветта слушала мои слова с восторженным вниманием.
— Она действительно должна быть послана богами, чтобы достичь всего этого еще до совершеннолетия, — согласилась госпожа Иветта с мечтательным блеском в глазах.
Внезапный -дзынь- прервал нашу приятную беседу. Госпожа Сандрина резко поставила чашку чая и посмотрела на Лауренца с довольно натянутой улыбкой. Госпожа Иветта внимательно осмотрела их стол довольно пристальным взглядом. Казалось, она сожалела о том, что увлеклась и невнимательно отнеслась к общению своей дочери, за которым она должна была присматривать.
— Кажется, они зашли в тупик. Интересно, что могло произойти, — госпожа Иветта выглядела разрываемой между желанием не обострять ситуацию и защитой дочери.
— Ваши чувства бывшего рыцаря все еще остры, — отметил я с одобрительным кивком. У меня было предчувствие, что Лоренц мог перегнуть палку со своим обычным сладкоречием.
— Пожалуйста, не стесняйтесь облегчить свои опасения, я составлю вам компанию, — предложил я с улыбкой, поднимаясь со своего места и приближаясь к их столу.
— Всё ли в порядке, Лауренц? Госпожа Сандрина кажется немного ошеломлённой, — осведомился я, намеренно сдерживая улыбку и делая так, чтобы недовольство было заметно в моих глазах.
Будучи последователем госпожи Розмайн, его самой важной обязанностью было не опозорить ни себя, ни госпожу Розмайн своим поведением. Он проявил беспокойство, что сделало его ещё более подозрительным.
— Похоже, Граммаратур оставила меня, и я не смог защитить ростки Блуанфы от огня Лейдешафта, — объяснил он с несколько натянутой улыбкой. Тем временем госпожа Сандрина продолжала с беспокойством смотреть то на нас, то на свою мать.
— Госпожа Сандрина, госпожа Иветта, разрешите мне стать Анхалтунг для Лауренца на минутку? — спросил я, положив руку ему на плечо с уверенной хваткой. Они извинились, явно обрадовавшись возможности обменяться парой слов.
Я отвел Лауренца в одну из сторон комнаты и вложил в его руку блокирующий звук магический инструмент.
– Что ты такого сказал ей, что она так внезапно изменилась в лице? – спросил я, не изменяя своей безупречной маске дворянина. Лауренц избегал смотреть мне в глаза, отвечая. Казалось, он предпочитал говорить с потолком.
– Ах, знаете, это были фразы, которые часто встречаются в романах госпожи Эльвиры. Дамы обычно высоко ценят, когда я отмечаю их благословения Эфлорелум и подробно описываю ростки Блуанфы, – объяснил он довольно серьёзно.
– Но, полагаю, госпоже Сандрине не понравились твои льстивые слова. Он лишь кивнул на моё замечание.
– Итак, насколько велик ущерб? Можешь ли ты исправить свою ошибку, или Югерейзе уже встала между вами? Я все еще улыбался ему. Как же он был безрассуден, чтобы быть столь прямолинейным с этой женщиной, с которой до сегодняшнего дня обменялся лишь парой слов.
– Я уверен, что это поправимо, но если она уже стала такой застенчивой после этих действительно безобидных фраз, я не думаю, что в долгосрочной перспективе это сработает, – заключил он, подумав лишь мгновение.
– Тогда постарайся, чтобы от твоих безобидных фраз не было ущерба репутации госпожи Розмайн. Я намерен сделать её мать рыцарем сопровождения госпожи Розмайн, так что, пожалуйста, не увеличивай мне здесь объём работы. Ты знаешь, что госпожа Розмайн не хочет разногласий между своими последователями, верно? – Лоренц сглотнул и кивнул.
В итоге он спас положение, предложив ей от имени госпожи Розмайн приглашение на одно из чаепитий, в посвященных дегустации сладостей. Так как это мероприятие имело строго ограниченный доступ и требовало серьезной проверки, получить приглашение было чрезвычайно трудно, особенно для нейтральных средних дворян. Она приняла его извинения и приглашение с облегчённым вздохом. Казалось, хотя она и не оценила его страстную натуру, она, по крайней мере, не испытывала к нему серьезной неприязни.
Госпожа Иветта сперва казалась несколько напряжённой после того, как услышала от госпожи Сандрины рассказ о словах Лоренца, но после разрешения промаха и того, как встреча завершилась на положительной ноте, даже несмотря на снисхождение Югерейзе, она, похоже, тоже осталась довольна.
Когда я предложил ей идею присоединиться к свите госпожи Розмайн в качестве рыцаря сопровождения несколько дней спустя, она была удивлена, но в общем-то не была против.
Хотя она попросила три дня на размышления о возвращении к работе, в конечном итоге она согласилась начать процесс собеседования.
Однако она была слегка удивлена, что первое собеседование было с господином Фердинандом, но другого выхода не было. Каждый из последователей госпожи Розмайн должен был пройти через него. Он был главой безопасности, и даже Штраль отчитывался перед ним, а не перед госпожой Розмайн.
Если бы я не знал наверняка, что госпожа Розмайн ценит, когда её оставляют в стороне от таких скучных вопросов, я мог бы затаить на него обиду. Но я знал, что это лучший способ разделить бремя управления этим герцогством.
Кроме некоторых общих вопросов касательно её мотивации, например, почему потребовалось моё приглашение, чтобы она захотела присоединиться к последователям госпожи Розмайн, господин Фердинанд не казался слишком скептичным по отношению к ней. Я предположил, что он даже был рад, что я нашёл новую женщину-рыцаря для госпожи Розмайн, которая не будет брать декретный отпуск в ближайшее время. Тем не менее, он всё же предложил неофициальный испытательный срок, в течение которого она не должна была служить госпоже Розмайн без присутствия в комнате хотя бы одного последователя, посвятившего имя.
Когда он заставил её пройти сквозь щит Шуцерии для собеседования с госпожой Розмайн, у меня не возникло никаких сомнений по поводу её отношения к госпоже, но так как в тот день Лоренц тоже был на службе, мне было любопытно, как всё это закончится.
Беспрепятственное прохождение сквозь щит означало, что она действительно не затаила обиду на тот случай во время свидания Лоренца. Хорошо.
К моему удивлению, спустя две недели службы она представила меня своей подруге. Госпожа Карлотта оказалась в похожей ситуации, как и Иветта, с тремя детьми, которые уже стали взрослыми, и с новоприобретённым свободным временем, что испытывало её скукой. Хотя она не казалась столь впечатлённой госпожой Розмайн, как Иветта, она выглядела достаточно компетентной и верной. Я представил свои первоначальные результаты проверки господину Фердинанду, который цокнул языком.
— Госпожа Карлотта уже рассматривалась на эту должность год назад, но отклонила приглашение со стороны Юстокса. Знаешь, что заставило её передумать?
— Похоже, она хорошая подруга Иветты, господин Фердинанд. Я изначально задался тем же вопросом, вспомнив её имя. Когда-то она была рыцарем сопровождения первой жены господина Гизельфрида, но ушла в отставку всего через год службы, так как ждала своего первого сына. Но так как её младший ребёнок уже закончил дворянскую академию три года назад, она казалась малость лишённой амбиций служить.
— Её младшая дочь проводила много времени в детской комнате с Детлинде и была крайне напугана мыслью о том, что молодая женщина-ауб может сотворить с герцогством. Это отвращение частично передалось её матери, и поэтому она не хотела быть вовлечённой в дела герцога.
— Итак, что изменилось? Неужели несколько любезных об аубе от подруги могли изменить её мнение? — Взгляд господина Фердинанда можно было описать лишь как довольно злобный.
— Это, похоже, лишь часть уравнения, но не всё. Скорее всего то, как госпожа Розмайн в данный момент организует создание мастерских в Цвайберге, заставило её изменить свое мнение. Кажется, что стиль управления госпожи Розмайн, который сочетает в себе разумность и добросердечность, не допуская при этом эксплуатации, в данный момент является самой обсуждаемой новостью в определенных социальных кругах.
— Интересно. Юстокс упоминал нечто подобное, но я не был уверен, достаточно ли этого, чтобы изменить мнение некоторых дворян, изначально остававшихся в стороне. Хорошо. Пригласите её на собеседование через три дня, — заключил он.
Собеседования прошли успешно, и хотя те же условия были добавлены к испытательному сроку Карлотты, что и к Иветте, Корнелиус быстро учёл это в расписаниях дежурств рыцарей. Наконец то, охрана госпожи Розмайн сможет позволить себе выходные.
Примечания:
Граммаратур - богиня Языка
Анхалтунг - богиня Советов
Эфлорелум - богиня Цветов
Югерейзе - богиня расставания