Путешествие начинается в Средиземье
Между варгами и медведем

Между варгами и медведем

Путешествие начинается в Средиземье Том 1.0 Глава 78.0

Глубокой ночью, под бледным светом луны, небольшая группа из примерно дюжины человек торопливо продвигалась по узкой тропе через дикие горные земли.

— Быстрее, быстрее!

— Не отставайте!

— Сюда!

— Нас преследуют орки?

— Не знаю.

— Похоже, нет, больше шума не слышно.

— Всё равно бежим дальше!

Эти путники, отважившиеся продолжить свой путь ночью, были членами экспедиции, которая недавно выбралась из Мглистых гор.

После побега из подземного королевства гоблинов, ожесточённой битвы с Азогом и орками, а затем спасения орлами, их последние две недели пути прошли относительно спокойно. Но стоило им только пересечь горы, как их заметили кружащие в небе вороны. Несколько часов назад, следуя за вороньими указаниями, отряд из десятка орков-разведчиков вышел на след экспедиции. После напряжённой битвы отряд орков был полностью уничтожен, но победившие путники решили не останавливаться и решились на ночной побег.

Гэндальф вёл их вперёд. За ним следовал Морган, а сразу за ним — Бильбо. За это время хоббит, переживший столько испытаний, стал настоящим воином. Следом за полуросликом двигалась группа гномов. Торин Дубощит замыкал строй. Он не из-за своей медлительности оказался в хвосте — он торопил и подгонял самых отстающих.

— Быстрее, быстрее! — шёпотом приказывал Торин.

Дори и Глоин, два самых медлительных гнома в группе, бежали из последних сил. Их короткие ноги, казалось, вот-вот отвалятся, но они не сдавались. 

Несколько часов интенсивного бега на износ начали сказываться на всех. Однако зловещий рёв варгов, доносящийся сзади, заставлял их двигаться дальше, несмотря на усталость.

— Стойте! — неожиданно выкрикнул Гэндальф, внезапно остановившись у выхода с тропы.

Его команда застала всех врасплох. Тропа была узкой и извилистой, а скорость передвижения высокая. Морган, успевший вовремя остановиться, едва не упал, но позади него гномы просто не успели затормозить. Они налетели друг на друга, один за другим.

— Ой!

— Бофур, ты мне на ногу наступил!

— Кто тебе сказал так резко останавливаться?

— Чёрт, Бомбур, ты на меня свалился, я дышать не могу!

— Это не я, это Оин толкнул меня!

— Кили, убери ногу с моей бороды!

— Прости, Балин, это случайно.

— Давайте вставайте уже!

— Где Гэндальф? Куда он делся?

— Я… Я тут, под Морганом!

С трудом поднимаясь на ноги, все задышали чуть ровнее, пока не послышался голос Дори:

— Гэндальф, почему ты вдруг остановился?

— Тсс! Тише! Смотрите туда! — тихо ответил волшебник, указывая рукой в сторону.

На небольшом холме, у гигантского валуна, в лунном свете огромный медведь тёрся боком о камень, словно чесал спину.

— Боже мой, что это за чудовище?

— Это медведь?

— Как он может быть таким огромным?

— Просто невероятно!

Гномы, даже находясь на значительном расстоянии, не могли сдержать потрясения, глядя на колоссальное существо.

Морган был потрясен, глядя на огромного медведя. Вдруг, словно вспомнив что-то, он резко обернулся и посмотрел на Гэндальфа. На лице волшебника не было ни удивления, ни шока — он лишь нахмурился, и его взгляд выражал спокойствие, как будто он уже сталкивался с подобным. Морган мгновенно вспомнил картины, которые он когда-то видел, и понял, где они находятся. Однако медведь перед ними был намного выше, сильнее и массивнее, чем тот медведь, который, как он помнил, мог превращаться в человека.

В этот момент из-за их спин снова раздался знакомый и ужасающий вой варга.

Ауууу!

Звук заставил всех насторожиться, и выражение лиц членов Кампании сразу изменилось.

- Что делать?

- Эти проклятые орки снова нас догнали!

- Слышно, что они близко. 

- Если мы выйдем, это не привлечет медведя? 

- Конечно, привлечет! Как только мы окажемся на открытом месте, он нас сразу увидит, мы не сможем от него убежать. 

- Что делать? Сзади орки, а впереди медведь! 

- Можно ли развернуться и пойти другой дорогой?

Все начали паниковать и обсуждать варианты. 

В это время огромный медведь, который до этого терся о камень, резко повернулся и посмотрел в сторону, откуда доносился вой варгов. По совпадению примерно там же находились члены экспедиции.

Ррррррр!

Громкий рев медведя был гораздо более устрашающим, чем вой варгов, и он немедленно распространился по окружающей дикой местности. Все замолчали. Гэндальф, который наблюдал за медведем, сразу же опустился и тихо сказал:

— Быстро, все пригнитесь!

Члены экспедиции поспешно спрятались в кустах, стараясь не шуметь. Ситуация стала еще более опасной, и напряжение повисло в воздухе.

— Что теперь делать? Есть ли другой путь? — снова спросил Дори.

Гэндальф резко перебил его:

— Тихо, слушайте меня! - Затем он серьезным голосом продолжил, - впереди, не так далеко, есть дом. Мы можем спрятаться там.

Торин, услышав слова Гэндальфа, мгновенно понял, что в этих словах скрывается сомнение, и сразу спросил:

— Чей это дом? Друг или враг?

— Ни то, ни другое, — ответил Гэндальф, покачав головой. — Он может помочь нам, а может и убить.

Дубощит, очевидно, осознал смысл слов волшебника. После минуты молчания он спросил:

— У нас есть другой выбор?

Гэндальф беспомощно пожал плечами:

— Нет.

В этот момент снова раздался рев медведя. Лица членов экспедиции потемнели, и все взгляды обратились к Торину: Гэндальф уже предложил решение, и в такой опасный момент именно Торину Дубощиту предстоит решить — соглашаться с ним или нет. Понимая, что ситуация чрезвычайно тяжелая, лицо Торина на несколько долгих мгновений застыло — очевидно, он напряженно размышлял. Наконец, он решительно заключил: 

— Веди нас!

Гэндальф указал в сторону:

— Дом находится в конце большой поляны. Мы должны добежать туда, пока медведь не заметил нас, иначе...

— Иначе что? — снова открыл рот Дори, у которого всегда было много несвоевременных вопросов.

Шокирующий рев раздался снова, а Гэндальф посмотрел на Дори и добродушно улыбнулся:

— Тогда ты сам все поймешь.

Не дождавшись дальнейших вопросов, волшебник первым бросился через поляну.