Всё так просто
«Ты всерьёз предлагаешь устроить спор из-за этого?» - Кларет фыркнула, словно даже сама мысль показалась ей смешной.
«Подумай сама, принцесса Геннан. Ты правда веришь, что Его Величество предпочтёт тебя вместо меня, свою кровную родственницу, и отдаст щенка какой-то там дворянке?»
«Кто знает…Принцесса ещё слишком юна.» - сказала Таня с лёгкой интонацией. «Думаете, я не смогу лучше заботиться о щенке, чем она?»
«Прости, но играть с Крисом, это одно, а вот заниматься всем остальным будут придворные служанки. Ты ведь и дня не выдержишь с ним наедине. И зачем вообще упоминать возраст?»
«Не злитесь, Ваше Высочество.»
«Я не злюсь.»
«В любом случае, всё решится, если мы просто спросим у Его Величества.» - с усмешкой предложила Таня. «Пойдёмте и узнаем. Тогда сразу всё прояснится.»
***
Таня по-прежнему не знала о страхе Джеральда перед собаками. Она действовала уверенно, уверяя всех, что щенок слишком большой, а Кларет ещё ребёнок.
[Император так сильно оберегает принцессу...] - размышляла Таня. [Едва ли он пойдёт на риск и позволит ей держать животное при дворе.]
И её расчёт оказался точным.
«...Пусть за щенком ухаживает принцесса Геннан.» - произнёс Джеральд.
«Ваше Величество!» - Кларет вспыхнула, будто весь мир в этот миг обрушился ей на плечи. «Как вы могли так сказать?!»
«Я устал. Все свободны.»
«Ваше Величество!»
«Кларет, собаки опасны.» - сухо и твёрдо сказал Джеральд.
«Так что забудь об этом.»
«Ваше Величество!» - Кларет позвала брата с отчаянием в голосе, будто всё происходящее было невозможным. Но на лице Джеральда не отразилось ни тени сомнения.
Кларет выпрямилась, сжав кулаки, всем своим видом показывая, что не намерена сдаваться.
«Хорошо. Раз уж вы так, я заведу себе другую собаку.»
«Ваше Высочество!» - вмешалась Присстин.
«Но я хочу именно Криса! Я должна воспитывать Криса!»
Её голос звучал как удар по столу, категоричный и не допускающий возражений.
«Делайте как хотите! Но если вы не отдадите мне Криса, я найду себе другого!»
С этими словами Кларет развернулась и с шумом покинула покои Императора. Присстин бросилась за ней, растерянная.
«Принцесса!»
Кларет не остановилась. Присстин пришлось пробежать несколько шагов, прежде чем она догнала её и схватила за руку.
«Успокойтесь, Ваше Высочество…Я же не успеваю за вами!»
«Я не могу успокоиться, Присстин!» - закричала Кларет, на грани срыва. «Как он мог так со мной?! Он...он меня предал!»
Присстин промолчала. Только спустя несколько мгновений произнесла:
«Его Величество не совсем неправ. Всё-таки собака, это животное, и оно может укусить...»
«Это же подарок Императора Перка! Значит, он хорошо обучен!» - возразила Кларет. Она явно не понимала сути происходящего. «Как он мог отдать Криса Тане? Ей, из всех людей?»
«Думаю, Его Величество поступил так, потому что слишком вас бережёт. Не стоит воспринимать это как предательство.»
«Нет. Я всё равно не понимаю!» - прошептала она, сжав кулаки. «Я обязана воспитывать Криса! Я не позволю, чтобы столь добрый и ласковый щенок оказался в руках...в её руках!»
С этими словами Кларет снова побежала прочь из дворца. Присстин хотела остановить её, но та уже скрылась из виду. Она тяжело вздохнула и потерла лоб, полная тревожных мыслей.
***
Тем временем, в покоях Джеральда.
«А принцесса Геннан не собирается уходить?» - спросил он, глядя на Таню с нескрываемым раздражением. «Я плохо себя чувствую, прошу вас уйти.»
«Вы нездоровы?» - Таня тут же изменилась в лице. «Может, вызвать лекаря?»
«Нет. Просто выйдите.»
«Может быть, я смогла бы как-то позаботиться о вас...»
«Принцесса Геннан.» - в голосе Императора зазвучала угроза. Он больше не мог сдерживаться. «Вы не слышите, что я говорю?»
Она замерла, не зная, что ответить.
«Я уже сделал всё, что вы хотели. Теперь оставьте меня.»
В обычной ситуации Таня нашла бы способ настоять на своём. Но сейчас что-то в Джеральде было иначе. Его голос стал холодным, как сталь, и ни один человек в здравом уме не стал бы спорить с ним в такой момент.
Она решила отступить.
«Простите, если чем-то обидела вас, Ваше Величество...»
«...»
«Я благодарна за возможность воспитывать щенка. Это...многое значит для меня.»
«...»
«Я пойду. Пожалуйста, отдохните...»
Она попыталась вложить в голос печаль и растерянность, надеясь, что он хоть как-то отреагирует. Но Джеральд лишь молча наблюдал за тем, как она уходит, в его глазах была лишь усталость и облегчение от наступившей тишины.
Вскоре послышались шаги, кто-то медленно вошёл в комнату. Джеральд не глядя отозвался, раздражённо:
«Я же сказал, уходите!»
«Ваше Величество.»
Он обернулся и сразу узнал голос. Присстин смотрела на него с тревогой. На мгновение выражение Джеральда напряглось, но затем он словно надел маску спокойствия и мягко улыбнулся:
«Присстин.»
От этой беззаботной интонации у неё сжалось сердце. Она невольно прикусила губу, прежде чем медленно подошла к нему.
«Принцесса очень расстроена.» - осторожно начала она. «Она была уверена, что вы её поддержите...»
«Собаки опасны.» - устало сказал Джеральд. «Если бы это была кошка, возможно, я бы разрешил. Но нет. Это охотничья порода. А охотничьи кошки, как ты понимаешь, не существуют.»
«Я понимаю. Я даже сама сказала ей об этом...Но она, похоже, не хочет слушать.»
«Пожалуйста, убеди её, Присстин.»
Джеральд посмотрел на неё усталым, почти беззащитным взглядом.
«Я прошу тебя.»
Присстин несколько секунд молчала, потом, пересилив волнение, заговорила, её голос дрожал.
«Ваше Величество…»
«Да?»
«Вы…в порядке?»
«Что ты имеешь в виду?»
«То, что было…раньше…» - она запнулась, не зная, как продолжить. Джеральд не стал торопить, он просто ждал, пока она найдёт в себе силы договорить.
Наконец, Присстин снова открыла рот:
«То, что случилось…чуть раньше.»
Но на этот раз он опередил её.
«Пустяки.» - сказал Джеральд.
Присстин удивлённо на него посмотрела.
«Вы меня напугали.» - прошептала она.
«Мне никогда не приходилось видеть вас таким.»
«Это не имеет значения.» - отмахнулся он. «Просто…у меня страх перед собаками. Детская травма.»
«Вот и всё.»
«Правда? Это всё так просто?»
«Да. Больше, ничего.»
Он посмотрел ей прямо в глаза. Присстин на секунду растерялась. Обычно она без труда читала его взгляд, понимала, что он чувствует, даже если он молчал. Но сейчас…она ничего не могла уловить.
[Почему? Почему теперь, иначе?]
[Больше, ничего. Эти слова прозвучали так, словно он пытался убедить не столько её, сколько самого себя.]
Она хотела спросить, правда ли это. Но он не добавил ни слова. И, заметив её растерянность, только криво улыбнулся, будто хотел этим придать своим словам убедительности.
«Ты действительно испугалась, Присстин.»
«Да кто угодно испугался бы…»
«И всё же это пошло мне на пользу. Благодаря тебе я смог прийти в себя.»
«Видимо, когда-то у вас был очень тяжёлый случай.» - тихо пробормотала она.
«Ну…можно и, так сказать.» - спокойно ответил он. «Опыт был…мягко говоря, неприятный.»
Присстин уловила в его голосе едва заметную дрожь. Но не посмела задать лишний вопрос, это было похоже на попытку надавить на стену, которую нельзя сдвинуть.
Впервые она ощутила между ними отчётливую дистанцию. И это ощущение её настораживало.
«Впрочем…» - Джеральд сменил тему.
«Ты сегодня молодец, Присстин. Я горжусь тобой. Послы были в восторге.»
«Благодарю вас, Ваше Величество…»
«Кажется, они всерьёз надеются, что ты станешь Императрицей.»
«Возможно, дело в том, что во мне течёт кровь Перка. Это их расположило.»
«Даже если бы не это, ты им понравилась.» - Джеральд едва заметно улыбнулся.
«Думаю, было мудрое решение, доверить тебе приём делегации.»
«То есть…вы заранее это задумали?»
«Не буду отрицать.»
Присстин на мгновение замолчала. Она не знала, как на это реагировать, и позволила тишине повиснуть. Первым снова заговорил Джеральд:
«Я хочу тебя наградить.»
От этих слов у неё дрогнули губы, но она тут же ответила:
«Ваше Величество, я не ради награды это делала.»
«Но награда следует за делом. Это мой принцип.»
«Тогда…разрешите мне обратиться с просьбой.»
«Конечно. Говори.»
«Просьба не из великих, но…важная для меня.»
«Слушаю тебя.»
«Не знаю, упоминала ли об этом Её Высочество…» - начала Присстин нерешительно. «У меня есть младшая сестра. Два года назад она пропала без вести.»
«Сестра?» - Джеральд нахмурился, стараясь вспомнить. И, немного подумав, кивнул:
«Да, ты действительно как-то говорила об этом.»
«Да. Но тогда она ещё была рядом.»
«А теперь…»
«После того как мы с вами расстались…я осталась в Лимбурге на какое-то время. Но однажды…»
«Да?»
«Однажды она оставила записку, что уезжает в Империю Перка. И исчезла.»
Голос Присстин потемнел. Хотя она рассказывала эту историю уже не раз, боль, казалось, не ослабевала.
«Я обыскала все возможные места, но не нашла ни малейшего следа. Даже не знаю…жива ли она.»
«Присстин…»
«Я хотела бы у вас попросить...»
Она говорила тихо, почти шепотом:
«Не могли бы вы передать её портрет во все местные управления? Раньше я распространяла листовки за свой счёт, но думаю, так будет гораздо надёжнее.»
«Конечно, Присстин. Я немедленно отдам распоряжение.»
«Благодарю вас, Ваше Величество.»
«Но раз она направлялась в Империю Перка…не стоит ли и туда отправить ориентировки?»
«Ах…»
Присстин на секунду замешкалась, но быстро нашла, что ответить:
«В Перке этим занимается один мой знакомый. Я уже всё уладила. Вам не стоит беспокоиться.»
«Понимаю. Есть ли что-то ещё, с чем я могу помочь?»
«Да…есть ещё одно.»
«Говори.»
«Скоро годовщина смерти моей матери.»
Она произнесла это спокойно, почти отстранённо. У Джеральда лицо слегка потемнело.