Супер поддержка (Новелла)
Нежный Корень

Нежный Корень

Супер поддержка (Новелла) Том 1.0 Глава 159.0

159


— Как долго ты пробудешь? — спросил Стю-арт'х.

Артонианский мальчик сидел за своим столом, уставившись на что-то, чего Олден не видел. А Олден, чьи мысли мчались к цели сбежать от того, что обещало стать эмоциональной ямой вечера, пытался составить сообщение Эш-эрди, чтобы дать рыцарю знать, куда он направляется и что его не похитили из куба.

— Разве не ты должен мне это сказать? — ответил он по-артониански. — Это твой дом.

— У меня осталось два с половиной дня выходных, — сказал Стю-арт'х.

Ладно. Он думает о долгом визите.

Прямо сейчас это звучало совершенно нормально.

— У меня занятия в среду.

— Если ты устанешь от моей компании или обстановки, можешь воспользоваться нашим суммонариумом в любое время. У людей столько разных пищевых обычаев. Есть ли правильное количество блюд, которое я должен тебе подать, чтобы оказать настоящий приём?

— Стю-арт'х. Это я. В прошлый раз мы говорили о человеке, который мочится в обувь, и я показывал тебе бумажную формовку, и стоял под дождём в большом мешке для мусора.

Стю-арт'х оторвался от того, чем занимался.

— Я знаю. И ты назвал меня своим другом три раза. Я всю неделю надеялся, что ты захочешь разделить со мной ещё один свой школьный день.

— …ты считал?

— Когда я услышал, что Анесидора в <<опасности>>, — сказал Стю-арт'х, — и боялся за твою безопасность, я пожалел, что в наших предыдущих разговорах позволял времени и обстоятельствам <<тяготеть>> надо мной.

Олден случайно добавил фразу «тяготеть надо мной» в своё сообщение Эш-эрди, поспешно стёр её, потом сказал:

— Что это значит?

Стю-арт'х снова опустил взгляд.

— Идеальная температура для сна человека кажется мне весьма холодной. Это с греющей подушкой или без?


Олден вспомнил, что у него была куча нервов по поводу визита к Стю-арт'ху и, что более важно, к остальной семье арт'хов, примерно за десять секунд до того, как вкатил свой чемодан в местную зону телепортации Матадеро.

В кубе она, конечно, была. Глубоко внизу, ниже ватерлинии, где не было людей. Одна табличка, мимо которой он прошёл, гласила, что он вошёл в зону под названием «Наводная Ловушка 2».

Стю-арт'х закончил звонок двадцать минут назад, чтобы завершить «приготовления». Олден завершил свои собственные, отправив Кабиру просьбу присмотреть за змеёй, почистив зубы и причесавшись, и запихав вещи в большой синий чемодан. Который, вероятно, вот-вот должен был побить рекорд для чемоданов земного производства, отправившись в Раппорт I.

Какого чёрта я делаю?

И какого чёрта делает Стю-арт'х? Они назначили конкретный день для первого приглашённого визита Олдена. Было ясно, что Стю-арт'х строил планы на этот день.

Он собирался прислать мне рекомендации по одежде. Ещё больше правил этикета. Я должен был заказать рубашку с вышивкой, чтобы они не подумали, что я неблагодарный, не ценящий почести одного из важнейших членов их семьи.

Теперь у него была только школьная форма и одна смена одежды. К счастью, это была простая коричневая футболка, без надписей и рисунков. Он помнил об этом с тех пор, как Стю-арт'х упомянул, и взял её с собой, потому что думал, что проведёт больше времени здесь, в кубе, среди кучи артонианцев.

Просто это другая куча артонианцев. Ничего страшного.

Самая важная куча артонианцев. Та самая, у которой только что случился какой-то спор со Стю-арт'хом, который мог быть — и, вероятно, был — об Олдене.

А вот и нервы, — подумал он, сглатывая, когда вошёл в широкий телепортационный альков с арочным потолком. Эй. Светлая сторона. Социальные тревоги отвлекают меня от паники по поводу того, что это моя первая телепортация с Земли с февраля.

Он помнил того себя прежнего, машущего на прощание Бо и Джереми. Свежекупленное красное пальто. Страх, смешанный с волнением.

— Система, если кто-то из моего списка приоритетных контактов позвонит, соединяй за мой счёт, не давая междугороднего уведомления.

Он попытался подумать, что ещё нужно сделать, прежде чем покинуть планету.

На удивление мало в этом случае.

Пришло сообщение от Эш-эрди. Олден чувствовал себя неловко, посылая эсэмэс рыцарю, когда тот был занят очисткой магии Погружателя-Отправителя, но, видимо, зря, потому что ответы Эш-эрди выглядели так, будто он был доволен поворотом событий.

Хотя в этом говорилось: [Никому не позволяй рассказывать тебе Карканье Старейшины. У меня это получится лучше, чем у них.]

Спустя примерно минуту пришло официальное приглашение посетить Раппорт I. Олден немного волновался, что оно будет выглядеть как призыв, с оплатой и таймером. Но это было изображение рукописного письма от Стю-арт'ха, парящее перед ним, пока Система переводила текст на английский.

Сэмюэль Олден Торн с Земли,

Принять тебя как моего гостя принесло бы мне счастье. Наш дом оживился бы от твоего присутствия на день или на год. Наши очаги теплы, и наши чаши полны.

Я жду твоего ответа в доме Дженат-арт'ха.

Будучи его сыном и в возрасте давать приглашение дома,

Сина Стю-арт'х

За этим последовало предложение телепортации. Без таймера.

Формальность сильная. Но это такое радушное приглашение на самом деле.

И у Праймери, наконец, было имя. Олден, наверное, думал бы о нём один процент от того, как часто думал «Праймери», но всё равно было полезно знать.

Как я вообще к нему обращусь, если дойдёт до дела? Здравствуйте, Праймери? Праймери Дженат-арт'х? Хн'тьон Дженат-арт'х? Мистер Папа Стюарта?

У меня должен был быть целый месяц, чтобы во всём этом разобраться. Что у них там произошло?

Он понятия не имел, чего ожидать по прибытии в суммонариум. Там будет сорок рыцарей и волшебников? Дети? Праймери и его супруги?

Странно ли, что я в школьной форме? Мне переодеться в футболку?

Он вздохнул и поправил наряд. Он сказал себе, что семья арт'хов не страшная. В конце концов, он подавал некоторым из них третий приём пищи.

— Ладно. Отправляемся на Артону I. Я принимаю телепортацию.


Он потерял осознание своего тела, осознание чего-либо похожего на мир вокруг. Он обрёл то проясняющее осознание самого себя.

А затем он вдыхал воздух другого мира.

Он стоял в огромном суммонариуме семьи арт'хов, прямо в центре узора, нарисованного на каменном полу.

Единственным другим человеком в комнате был Стю-арт'х. Он выглядел нервным и был одет в наряд чуть более праздничный, чем Олден когда-либо видел на нём раньше. Ещё не настолько сложный, как одежда, которую некоторые полностью квалифицированные волшебники носили ежедневно, но заметный.

Серая туника была почти до колен, а широкий пояс из той же ткани был расшит чуть более тёмным оттенком. Центральный элемент вышивки был необычным — круглая форма с множеством заострённых выступов, которую Олден не мог точно определить. А рукава туники были достаточно широкими у запястий, чтобы показать пурпурную подкладку, когда Стю-арт'х держал руки вытянутыми, как сейчас, чтобы вручить Олдену физическую копию того самого приглашения, которое он только что видел на картинке.

Поехали. Включаем манеры гостя.

В прошлый раз, когда он был здесь, он был свежезакреплённым бродягой по дому — больным, покрытым грязью и подталкиваемым предложениями ядра Артоны I. Теперь он был здесь исключительно по своему выбору, чтобы увидеть Стю-арт'ха, всего через несколько часов после того, как услышал, что, возможно, больше никогда его не увидит.

Если приглашающий хотел, чтобы это было событием, то приглашённый мог пойти навстречу.

Олден отпустил ручку чемодана и шагнул вперёд, чтобы принять маленький бумажный листок обеими руками.

— Благодарю. Я очень рад быть здесь. Я предвкушал наш обычный разговор, так что возможность увидеть тебя лично — нежданное сокровище.

Он страшно гордился, что знал, как сказать эту последнюю часть по-артониански, и знал это достаточно хорошо, чтобы быть почти уверенным, что она соответствовала моменту.

Стю-арт'х улыбнулся и заметно расслабился, как расслабился бы напряжённый Бо, если бы Олден сказал: «Здорово, придурок?»

— Здесь, в <<братской обители>>, у нас есть больше одного набора домашней канцелярии, — сказал Стю-арт'х, очевидно, полагая, что Олден так пристально смотрит на приглашение, потому что изучает его, а не потому что переживает крупное прозрение о том, что ругань и формальность могут выполнять одну и ту же функцию. — Тётя Алис, её дети и её супруги все используют коричневые чернила для своих приглашений.

— Я хотел подготовиться лучше, прежде чем приехать к тебе лично, — сказал Олден, поднимая взгляд. — Я собирался носить благодарность так, как мы говорили, и попытаться выучить имена всех твоих родственников. И я собирался придумать небольшой подарок. Многие люди так делают — подарок тому, кто пригласил.

— Твоё присутствие — это подарок, — любезно сказал Стю-арт'х.

Олден отступил обратно, чтобы взять свой чемодан.

— Твоя нога достаточно здорова для прогулки?

— Да. Ничего серьёзного.

— Эш-эрди сказал, что ты чуть не утонул.

Удивлённый, Олден резко обернулся.

— Ты говорил с Эш-эрди обо мне? Когда? Почему?

— Ты сказал ему, что волновался, что я не смогу позвонить, потому что ты находился в месте, которое люди называют Матадеро. Его <<объявленные>> причины связаться со мной заключались в том, чтобы дать мне знать, что он тебя встретил, что ты получаешь лечение от физических травм и что у меня нет причин избегать звонка из уважения к твоей предполагаемой занятости более срочными делами. — Стю-арт'х помолчал. — Я, впрочем, и так не собирался уважать твою занятость. До того, как я от него услышал, я планировал телепортироваться домой из школы пораньше, чтобы настоять, чтобы Эвул помогла мне тебя проверить.

Надо было догадаться, — подумал Олден. Поговорить со Стю-арт'хом было в том же списке просьб, что и посещение школы, и еда для Маленькой Змеи. Эш-эрди решил позаботиться обо всех этих вещах.

— Невысказанные причины его звонка были немного иными, если я не неправильно понял его <<деликатные инсинуации>>, — сказал Стю-арт'х.

Это был тревожный способ выразиться.

— Что он инсинуировал?

— Он… я надеюсь, наш визит приведёт нас к этой глубине разговора, — сказал Стю-арт'х. — Но сначала я отведу тебя в твой <<домик>>! И мы должны обсудить наш <<распорядок>>.

Мне дают домик? И распорядок?

— Если тебе, как и мне, это покажется приятным, мы поедим вместе, — продолжил Стю-арт'х, ведя к двери суммонариума. — Семь сорок три пополудни по твоему человеческому времени — подходящее время для твоего третьего приёма пищи, не так ли? Это совпадает с моим вторым приёмом.

Это было чуть больше чем через час.

— Хорошее время, — подтвердил Олден.

— Я заказал несколько блюд из мясного лепестка, раз ты сказал, что…

— Мясной лепесток!

— …тебе понравилось, — закончил Стю-арт'х.


Выйти из суммонариума было сюрреалистично, как Олден и не ожидал. В прошлый свой единственный раз здесь он был в странном состоянии духа. Его память о деревьях и зеркальных зданиях, спрятанных среди них, была ясной, но он каким-то образом совершенно упустил детали, которые теперь бросались в глаза.

Трое из высоких, тёмных деревьев, стоявших вокруг суммонариума, имели ветви, которые срастались над зданием так, что это выглядело скорее продуктом намерения, чем природы. Словно они сплетались, чтобы сформировать вторую крышу.

Другое дерево, чуть дальше по тропинке, имело конусообразные корзины, свисающие с высоких ветвей. Они были достаточно большими, чтобы люди могли сидеть внутри, что, как он знал, было по крайней мере одной из их функций, поскольку трое артонианцев выглядывали из круглого входного отверстия в одной из них, глядя вниз на Олдена и Стю-арт'ха. Он подумал помахать, потом передумал.

В доме, полном волшебников и рыцарей, полагаю, отсутствие лестниц к этим корзинам — небольшая проблема.

Он понюхал воздух.

— Пахнет очень вкусно. Как еда?

Как жжёный сахар, на самом деле.

— Они делают конфеты из плоских семян на другой стороне дома, — сказал Стю-арт'х. — Все проводят много времени на открытом воздухе летом.

Так по-домашнему.

— Я однажды ночью, когда не мог уснуть, посмотрел климат для этого Раппорта. Ваше лето такое комфортное для людей.

— Тебе сегодня приятно?

Солнце светило сквозь ветви, и было градусов двадцать семь.

— Было бы идеально, если бы у моей школьной формы были короткие рукава, но да. Хорошо.

— Нам тоже приятно. Когда он дома, мой самый старший из живущих братьев проводит весь сезон, пытаясь быть <<единым с землёй>>. Мы не видим его, пока <<мороз>> не остудит мир. — Стю-арт'х остановился и осмотрелся с маленьким хмурым видом. — Куда она делась? Я сказал ей ждать у двери.

Прежде чем Олден успел спросить, кого он имеет в виду, Стю-арт'х крикнул:

— Аааалден! Ко мне сюда!

Затем он ждал с ожидающим лицом. Никакой райх-б'т не появился.

Олдену было интересно, перестанет ли он когда-нибудь считать забавным и крутым то, что существует райх-б'т с его именем.

— Может, она тебя не услышала.

— У неё отличный слух. Кто-то, наверное, с ней играет. Каждый раз, когда я возвращаюсь домой из школы, мне приходится напоминать ей и тому, кто сейчас последний <<баловник>>, что она в том возрасте, когда ей нужен порядок.

Он пронзительно свистнул.

Мгновение спустя Олден проследил за его взглядом и увидел, что рыжая голова высунулась из занятой корзины наверху. Стю-арт'х указал на землю рядом с ногами.

Райх-б'т не торопилась вылезать из корзины. Стю-арт'х продолжал свистеть и указывать.

Наконец, она поднялась в воздух. Перепонки её крыльев светились, как фонарь, под полуденным солнцем над ней.

— Она выглядит потрясающе! — сказал Олден.

— Держи руки по бокам, — сказал Стю-арт'х. — На ней нет колпачков для когтей, и она раздерет тебе рукава, если сядет на тебя.

Олден опустил руки по бокам, с нетерпением ожидая, когда питомица Стю-арт'ха приземлится, и не особенно возражая, если на него заберутся и слегка поцарапает когтями летающий динозавр. Она ударилась о землю и свистнула — совсем как Стю-арт'х только что — при виде него.

Да, — подумал он, восхищённый, когда зверь побежал к нему. Она меня помнит!

Только для того, чтобы Другой Олден направился прямиком к его чемодану, как будто это был единственный интересный предмет во всём лесу. Ему пришлось отдёрнуть ногу, чтобы она не наступила на его хлюп-ботинок в своём рвении обнюхать сумку.

Она куснула молнию и потянула.

— Нельзя! — сказал Стю-арт'х.

Другой Олден посмотрела на него. Она, казалось, обдумывала инструкцию мгновение, прежде чем потянуть ещё немного.

— Нельзя.

В конце концов она отпустила и вместо этого забралась на сумку.

Им пришлось сражаться с ней за неё, чтобы снова двинуться в путь, и Стю-арт'х в итоге извинился несколько раз, пока человек Олден пытался уговорить питомицу вести себя так, будто он так же интересен, как его багаж.

Стю-арт'х повёл его по тропинке, которая существовала, как и все остальные вокруг главного дома и хозяйственных построек, только потому, что была протоптана ногами. И какой-то маленькой штукой с колёсами, как заметил Олден, увидев слабые следы колей, продавленных в лиственной мульче впереди.

Он посмотрел вверх на деревья.

Их мягкие, похожие на лезвия листья, казалось, начинали расти маленькими и вырастали до длины его предплечья. Все на земле были коричневыми. Мёртвыми. Но тот, что он месяцами использовал как закладку, всё ещё был здорового зелёного оттенка с серебристой изнанкой.

— Сколько времени нужно листьям, чтобы стать коричневыми после падения? — спросил он.

— Они не падают, пока не станут коричневыми, — сказал Стю-арт'х. — Обычно.

Другой Олден порхал впереди них, сражаясь с чем-то похожим на остатки украшения или игрушки, привязанной к ветке.

Они прошли уже мимо трёх зданий размером с домик, только одно из которых использовалось, если судить по наличию рабочего стола и инструментов рядом с ним.

— Это в основном дома людей? Или кабинеты?

— Смесь, — сказал Стю-арт'х. — Отец, тётя Алис и дядя Тесен представляли, что их дети и внуки будут жить все вместе в одном большом доме, когда решили жить как <<братская обитель>>. Но они либо недооценили количество детей, которое у них будет, либо переоценили готовность всех делить пространство. Кто-то каждый день предлагает добавить ещё этаж или <<крыло>>, но гораздо менее <<разрушительно>> строить домики.

Дядя Тесен, вероятно, был третьим в тройне с Алис и Дженатом, подумал Олден. Тот, который умер.

— Домик, который я для тебя выбрал, — мой любимый из пустых, — сказал ему Стю-арт'х. — Он у ручья.

Они прошли ещё пару минут по пологому склону, затем свернули с хорошо протоптанной тропинки к другому зданию, к которому не вело вообще никакой тропы. Оно было маленьким и прямоугольным. Построенное очень близко к основанию дерева, оно было замаскировано собственными зеркальными стенами и слоем опавших листьев на крыше. Перед дверью два тёмных деревянных стула стояли лицом к склону, который резко обрывался у ручья, упомянутого Стю-арт'хом.

— Наши ближайшие соседи, семья эн, живут в том направлении. — Он указал в сторону ручья. — Наши семьи издавна <<дороги и доверенны>> друг другу. Один из моих родителей прежде был эном.

Внимание Олдена привлекло это. Стю-арт'х называл Праймери своим отцом, используя слово, которое обозначало артонианца мужского пола, который и зачал его, и заботился о нём. И несколько раз он использовал слова, которые Системы обычно переводили как «родитель» или «родители», подразумевая, что он считал по крайней мере пару других людей в доме важными воспитателями в своей жизни. Скорее всего, людей, с которыми у его отца были брачные контракты, но не обязательно.

Он никогда не использует слово для биологической матери, однако.

Олден не хотел спрашивать прямо. Но он чувствовал, что теперь, когда он действительно стоял здесь, в их лесу, ему нужно знать хотя бы имена и отношения основных взрослых в жизни Стю-арт'ха. Чтобы произвести хорошее впечатление.

— Прежде чем ты представишь меня своим родителям, я хотел бы узнать о них немного. Чтобы помочь мне запомнить, кто кому кем приходится и тебе.

— Ты хочешь, чтобы тебя им представили? — спросил Стю-арт'х, внезапно поворачиваясь к домику, чтобы положить руку на зеркальную стену. — Потому что если да, я добавлю это в распорядок. Но не думаю, что кто-либо из них заслуживает встречи с тобой сегодня.

В его голосе была такая резкость, что Олден мог бы позабавиться внезапной перемене, если бы не сами слова.

— Я разве не для того здесь, чтобы познакомиться с твоей семьёй? — медленно спросил он. — По крайней мере, частично…?

— Я с нетерпением ждал возможности представить тебя им всем во время визита, который планировал на декабрь. — Скрытая дверь скользнула внутрь и вбок, открывая интерьер домика. — Однако сегодня днём я с нетерпением жду возможности не находиться рядом с ними.

Ого.

— Они… злы, что я здесь? Или это что-то насчёт Приватности Дома? Эвул-арт'х сказала, что они узнали об этом, но…

Стю-арт'х перешагнул порог.

— По правде говоря, моё нежелание привести тебя к клятве Приватности Дома стало началом затяжной <<словесной>> войны. Но в другое время это было бы лишь маленьким разногласием. Уже давно они копаются на <<бесплодных>> полях в поисках <<нежного корня>>, который могли бы держать выше досягаемости богатого, но голодающего человека.

Необходимость де-метафоризировать это заставила Олдена простоять в дверях несколько секунд после того, как Стю-арт'х вошёл.

— Ты имеешь в виду, что они искали что-то, чего ты хотел, чтобы заставить тебя дать им что-то, чего хотели они?

Разменную монету.

— Да. Заходи. Мы должны убедиться, что у тебя есть всё необходимое. Человеческое время сна наступит вскоре после твоего третьего приёма пищи.

Олден слегка рассмеялся.

— Тебе не обязательно назначать мне время сна.

— Я не назначал время сна, — сказал Стю-арт'х. — Я лишь организовал свою половину распорядка так, чтобы воспользоваться твоим естественным временем сна. Я буду делать домашнее задание молча и созерцать события дня в течение девяти человеческих часов.


Домик был весь в окнах с двух сторон, с низким потолком, который ощущался скорее уютным, чем давящим. В нём было всё, что нужно Олдену, плюс много того, что не нужно.

Пока Стю-арт'х ходил за ним, объясняя значение каждого фрукта в «чаше приветствия», поставленной на специальную подставку у двери, Олден осматривался. Полупрозрачная занавеска разделяла главную комнату надвое. Самая большая кровать, которую он когда-либо видел в жизни, была на одной стороне, вместе со всем пространством для хранения и хорошим пушистым ковром.

А на меньшей половине домика находилась прихожая с обувным шкафчиком, напольный стол с подушками для сидения и шкаф, полный запасов — от бутылок с сушёным чаем и инопланетных сигар до драгоценностей.

— Это волшебные кольца? — спросил Олден, глядя на колышек внутри шкафа, увешанный этими штуками.

— Они плохие. Большинство, вероятно, сломается после одного использования, потому что зачарования вышли слабыми, — сказал Стю-арт'х. — Но не все, кто останавливается, настроены накладывать заклинания. Так они могут быстро проветрить домик или послать сообщение в главный дом, взяв кольцо. Если не сработает — ничего страшного, а если сработает — удобно.

«Не все настроены накладывать заклинания»… Понял.

Олден кивнул и закрыл шкаф. Осмотрев всё, включая ванную, оставалось сделать только одно. Он вернулся к своему чемодану и взялся за недавно пожеванную молнию.

Стю-арт'х стоял рядом с ним, держа в руке пару ягод, соединённых плодоножкой.

— Эти две красные — прусименты. Они символизируют первую встречу. Я знаю, что это не наша первая встреча, но раз она первая с чашей приветствия…

Он замолчал, когда Олден отложил свою сумку, туалетные принадлежности, футболку и джинсы, чтобы достать мешок из мягкого коричневого шёлка. Учебная подушка была доставлена в нём, и он решил использовать его снова, чтобы подушка не поцарапалась.

Он отнёс её на участок ковра на противоположной стороне от кровати, у более короткой оконной стены.

— Ты привёз учебную подушку с собой. — Стю-арт'х всё ещё стоял по другую сторону занавески. Его яркие ржаво-рыжие глаза были прикованы к Олдену.

— Я планировал сидеть на ней завтра и… — практиковать заклинания в своей больничной палате — …учиться. Так что она была со мной, когда ты позвонил. Конечно, я не мог оставить её. Какой-нибудь бродячий человек мог бы надругаться над ней. Какой-нибудь бродячий волшебник мог бы украсть её.

Олден опустился на колени на ковёр и высвободил подушку из обёртки. Тёмная кожа, золотые и серебряные логограммы по краям, потайной карман, в который он собирался найти палочку обещания.

— Она чудесна, — сказал он. Всё ещё стоя на коленях, он обернулся к Стю-арт'ху. — Спасибо, что дал мне кожаную. Ты сделал её лишь немного больше обычного, и каждый символ на ней означает что-то такое заставляющее думать и совершенное. Я могу сказать, что ты выбирал их все сам. Это один из лучших подарков, которые мне когда-либо делали.

— Тебе она так сильно нравится? — Стю-арт'х сделал несколько шагов ближе.

— Я боялся, что она потеряется в наводнении. Я волновался за неё больше, чем за некоторых людей, с которыми встретился в пятницу вечером.

— Ты не волновался! — Его лицо было где-то между ужасом и восторгом.

— Волновался, — настаивал Олден. — А потом Эвул-арт'х позвонила мне и сказала, что вы спорите в большой гостиной, и я либо смогу поговорить с тобой скоро, либо никогда больше.

Стю-арт'х издал сердитый звук в глубине горла.

— Она не должна была звонить тебе только чтобы говорить <<истеричные>> вещи!

— Я боялся, что она и правда это имела в виду. И что я никогда не смогу сказать тебе, что это много для меня значит. — Он коснулся подушки указательным пальцем. — Много.

— Я хотел подарить тебе что-то значимое, — сказал Стю-арт'х, и раздражение исчезло из его голоса так же быстро, как и появилось. — Что-то, что будет с тобой долгое время.

Он опустил взгляд на чашу с фруктами и наконец поставил её обратно на подставку, прежде чем пройти остаток пути. Он прошёл через просвет в занавеске, его босые ноги утопали в глубоком ковре, затем он присел перед Олденом, пока их глаза не оказались на одном уровне.

— Что с тобой случилось? — спросил он. — Я слышал достаточно от Эш-эрди, чтобы знать, что это было <<жизненное испытание>> почти такое же трудное, как то, которое ты уже перенёс.

— Нет, — сказал Олден. — Это была всего одна ночь.

Спустя мгновение Стю-арт'х едва заметно кивнул.

— Я и правда думал, что Контракт снова рушится, — признался Олден. — Хотя это было не так. Хотя я знал, логически, что не так. И после того, как Эш-эрди спас меня, я всё ещё чувствовал глубоко внутри, что… может, Земля на грани конца.

Он помнил, как его вытащили из тёмной воды на свет. Он видел гору смерти, замороженную на фоне рассветного неба силой одного рыцаря. Он видел результат работы здорового Контракта, Трипланет и Призванных вместе.

Всего несколько сотен погибших от события, которое могло убить десятки тысяч.

Он думал, что в этом был утешительный урок, разложенный прямо перед ним. Но он не мог впитать его, не мог прочувствовать, хотя головой знал, что это правда.

Рот Стю-арт'ха снова открылся.

— Ты опять делаешь эту штуку, когда уводишь нас прямиком в серьёзную землю, — сказал Олден прежде, чем тот заговорил.

— Серьёзную землю?

— Я не могу сказать «режим» по-артониански. Но у меня тоже был к тебе вопрос. Твоя сестра сказала, что ты пытался объяснить что-то своей семье в большой гостиной. Она сказала, что никто из них не понял. Что это было?

Стю-арт'х уставился на него. Олден почти забыл, каким поразительным взглядом он обладал лично.

— Ты не обязан мне говорить, очевидно. Но я хочу понять, что бы это ни было.

— Не знаю насчёт этого, — сказал Стю-арт'х.

Быстрый отказ, — подумал Олден, морщась.

— Если ты так считаешь…

— Я сказал так много всего, и думаю, они не смогли понять большую часть этого так, как я хотел. Мне пришлось бы повторить весь разговор, чтобы точно рассказать тебе то, что Эвул сочла достойным упоминания.

— Ты можешь это сделать, если хочешь.

Олден с удивлением наблюдал, как пурпур пополз вверх по шее и ушам Стю-арт'ха к лицу.

— Я не смог бы, — тихо сказал он. — Я пару раз очень разозлился.

— Это делает меня ещё любопытнее.

— Я использовал <<неподобающие>> слова для объяснения с любимыми.

Что, во вселенной, он им сказал? Он выглядел таким смущённым, что Олден даже не мог думать о том, чтобы подшучивать над ним.

Минута прошла. Затем артонианец качнулся обратно на пятки и сел на ковёр с тихим стуком. Он упёр локти в колени.

— Рассказать тебе больше о себе — это то, что я хочу сделать. Это то, что я планировал сделать в декабре. Теперь всё сдвинулось. Ты уже здесь. Но то, что я должен рассказать тебе в первую очередь, это…

— Что?

Глаза Стю-арт'ха не отрывались от его лица.

— Может, ты сначала хочешь мясной лепесток. Я на самом деле не собирался переводить наш разговор в серьёзный <<режим>>, пока наши желудки не наполнятся и мы не отправим Олден в её вечерний полёт. Я собирался подойти к теме нашей дружбы на мягких лапах.

— Можешь не волноваться о мягких лапах. Просто скажи, что бы это ни было. А потом мы восстановимся, поедая мясной лепесток.

— Хорошо, — сказал Стю-арт'х. Теперь его голос был спокойным. — Большинство людей, знающих меня лучше всех, считают, что я, вероятно, скоро умру.

На мгновение после этой фразы в домике стало ужасающе тихо.

Что ты говоришь, Стю-арт'х? Я не хочу, чтобы ты это говорил.

— Это из-за выбора, который я сделал. Если я отвернусь от этого выбора, для меня не будет никакого риска. Но я не отвернусь.

Почему?

— Я говорю тебе это, потому что очень хочу дружбы с тобой. Может быть… даже дружбы клятвы однажды. Но ты должен знать, каким путём я иду и что он небезопасен. — Стю-арт'х помолчал, затем добавил: — Ты всё ещё хочешь быть друзьями? Если так?

Он ждал. Медленно его выражение — такое слабо-обнадёживающее — становилось всё более одеревенелым.

— А, мы всё равно могли бы стать друзьями какого-нибудь рода в следующем году, — сказал он, наконец отводя взгляд. — После того, как худшая из опасностей минует. Другие предпочли ждать этого, так что я пони…

— Стоп, — сказал Олден, наконец обретя голос.

Голова Стю-арт'ха дёрнулась обратно к нему.

— Ты думаешь, что умрёшь?

— Нет, — сказал Стю-арт'х. — Я знаю себя лучше, чем они думают. Я вынесу своё испытание. Я исполню себя и <<выкую>> себя. Я стану тем, кем решил. И я буду жить.

Вот так, — подумал Олден, замечая, как был сжат его подбородок. Нельзя забывать. Это место, которое дало название Интенсивности 99,9.

Всего в паре шагов от них любопытная райх-б'т прижималась рыжей мордой к окну, оставляя след чего-то похожего на сопли.