Супер поддержка (Новелла)
Семейные Вопросы IV

Семейные Вопросы IV

Супер поддержка (Новелла) Том 1.0 Глава 158.0

158


— Олден. Эй, Олден. Всё кончилось.

Услышав своё имя из уст Уинстона Хилфизера, он поднял взгляд и понял, что инструкторы Кляйн и Марион закончили говорить с классом. Ранее Олден достал свой планшет на случай, если понадобится делать заметки, и тот так и лежал нетронутым на столе перед ним.

Его мысли были на другой планете с тех самых пор, как Эвул-арт’х завершила разговор.

— Итак, — сказал Уинстон, — что ты думаешь о моём предложении?

В начале собрания спидстер обогнал Хаою, чтобы занять место прямо перед Олденом, с целью сделать ещё одно предложение — представить историю выбора Олдена как Призванного своим собственным фанатам.

Волны незаинтересованности прошли через Олдена, как только Уинстон сказал «коллаб в соцсетях».

— Ты бы получил мгновенный доступ к моей базе подписчиков, — говорил ему парень сейчас. Он сверкнул улыбкой. — Ты же знаешь, как такая известность помогла бы тебе с твоим запуском.

Почему он говорит «знаешь» так… многозначительно? Будто мы с ним в чём-то заодно.

Олден ожидал, что Уинстон будет особенно несносным после того, как влетел шеей в рыболовную леску. Но он думал, что это примет форму более завистливых взглядов и неуверенных оскорблений. Это было гораздо страннее.

— Фанатам это понравится. Но мы должны сделать это на этой неделе. Моё расписание постов полностью забито на месяцы вперёд. Никуда больше тебя не втиснуть. И сейчас такой огромный интерес к Анесидоре. В мировом масштабе. Это идеальное время для…

— Не думаю, что это так, — сказал Олден. — Кто делает пост «Познакомьтесь со мной! Я потрясающий!» в такое время? Мне это неинтересно, но даже если бы было, я бы не стал делать это сейчас. Это либо потеряется в шуме, либо взорвётся мне в лицо, потому что это бестактно. Звучит как афера.

Уинстон уставился на него, разинув рот. Рейнхард хмыкнул.

Это было слишком резко?

— Уверен, ты не это имел в виду, — сказал Олден. — Но… да. В любом случае спасибо за предложение.

Уинстон пробормотал что-то в защиту.

У Олдена не было на него пропускной способности. Он едва уловил суть того, что говорили инструкторы за последние пятнадцать минут.

Моррисон Уэйкер благополучно вернулся на планету сегодня утром и вернётся к преподаванию. Возможно, с несколькими выходными, так как правительство пыталось привлечь более известных супергероев к пиар-работе от имени страны.

Олден не был уверен, что это значит. Они что, хотели, чтобы Большой и Маленький Змей говорил утешительной тягучей речью о силе Анесидоры, пока бульдозером расчищает завалы?

Фрагмент определённо будет отсутствовать до конца семестра, так как она сильно вовлечена в очистку. Олден огляделся, чтобы состроить сочувственное выражение Марисель, когда услышал это, но её не было. Впрочем, многие отсутствовали. Он предположил, что они смотрели через интерфейсы.

В среду у них впервые будут дуэли. Один на один. А до тех пор им следовало посмотреть запись другого боевого класса первокурсников, проводивших свои дуэли, чтобы понять правила и как это будет работать.

В остальном инструкторы поблагодарили всех за хорошее поведение во время кризиса, напомнили обращаться с любыми личными проблемами, которые могут повлиять на успеваемость, и велели быть осторожными, чтобы не увлечься волонтёрскими возможностями, которые могут подвернуться в ближайшие недели.

— Помните, вы всё ещё новички в качестве Призванных, — сказал Марион.

— Никто из вас пока ничего не умеет, — сказал Кляйн.

— Многие группы с благими намерениями пытаются помочь с восстановлением…

— Но большинство из них — неорганизованные непрофессионалы, которые никогда не использовали свои силы для чего-то сложнее поднятия мебели, — перебил Кляйн.

— Мы имеем в виду, что они могут быть не лучшими судьями своих собственных возможностей или ваших, — сказал Марион.

— Если власти не прекратят это, кто-нибудь уронит остатки дома на чью-нибудь голову до того, как всё закончится. — Голос Кляйна был мрачным. — Не будьте тем, кто это сделает, и не стойте под этим. Если хотите волонтёрить, делайте это через школьные клубы под присмотром советника.

Они продолжали и после этого, но Олден не знал, о чём именно.

Думаю, я не пропустил никакой критической информации, по крайней мере. Он встал из-за стола. Если что, разберусь позже.

Он попытался вернуть мысли к происходящему вокруг, но было трудно.

Стю-арт’х вёл переговоры со своей семьёй в большой гостиной.

Обо мне? — гадал он, засовывая планшет в сумку. Похоже, это может быть обо мне…

Но с какой стороны ни посмотри, он не видел, как у семьи мог бы быть более чем десятиминутный разговор с ним в качестве главной темы. Арт’хи, которых не звали Стю или Алис, даже не знали его.

Эвул-арт’х представила дело так, будто «семейные переговоры» начались из-за того, что кто-то узнал о контракте Приватности Дома. Но Олден сказал ей, что не против его заключить. Более того, он бы предпочёл сделать это, чтобы семья Стю-арт’ха чувствовала себя комфортно рядом с ним. Что касается контрактов, то тот, который просит тебя не разглашать смущающую частную информацию, которую ты узнал о ком-то как гость в его доме, был мягким.

Как иметь магическую поддержку для подкрепления твоей базовой порядочности.

Что, если я правда никогда больше не смогу с ним поговорить? Она же не имела в виду «никогда-никогда»? Она драматизировала?

Эвул-арт’х не уточнила, а Олден был слишком выбит из колеи, чтобы спросить её до того, как она повесила трубку.

Он чувствовал себя так, будто кто-то выдернул ковёр, на котором он, как оказалось, стоял, у него из-под ног.

Всего за несколько долгих телефонных разговоров Стю-арт’х занял в его жизни больше места, чем Олден мог себе представить сразу после Тегунда, когда артонианский мальчик принял его за галлюцинацию и закрыл дверь перед его носом.

Он из тех людей, кто задаёт мне вопросы о моей жизненной цели и подаёт это как что-то, о чём мы очевидно должны говорить. И у него на самом деле хорошее чувство юмора, когда он наконец расслабляется настолько, чтобы его показать — «Хочешь, я попрошу тётю Алис вырыть океан?»

Он попытался объяснить, как работают ауриады, потому что заметил, что мне любопытно.

Я смотрел, как он смотрит, как умирает его сестра.

Он собирается стать рыцарем.

Олден боялся, что должен был ожидать чего-то подобного с самого начала. У него были опасения, что какой-нибудь педант в конце концов положит конец обмену сообщениями с Кибби. Но Алис-арт’х сказала, что всё в порядке, так что он отпускал этот страх.

Однако он никогда не беспокоился, что кто-то будет возражать против его дружбы со Стю-арт’хом, поскольку сам Стю-арт’х, казалось, совсем не беспокоился об этом.

Он пригласил меня в свой дом. Он достаточно взрослый, чтобы выбирать себе друзей.

Может, дело не во мне. Может, дело в…

Он не мог ничего придумать. Он толком не знал ни арт’хов, ни их семейную динамику.

Из-за количества секретов, всё ещё остававшихся между ними, он даже не знал достаточно о конкретных проблемах Стю-арт’ха, чтобы гадать. Эвул-арт’х сказала, что её брат пытается заставить всех остальных понять что-то, что всегда будет иметь смысл только для него.

Я определённо могу себе это представить, но в то же время…

Окружающий мир внезапно вторгся в виде Константина, перемахнувшего через ряд столов слева от него. Он одарил Олдена улыбкой, которая отлично демонстрировала новую дырку в зубах.

— Я еду с тобой и Лекси! Спасибо огромное.

Соберись, Олден.

— Конечно. Никаких проблем.

— Ты сможешь познакомиться с нашей сестрой. Она хочет всем рассказывать, что побывала на другой планете, и ты сможешь сказать: «Я тоже!» И вы сразу поладите. Но важный вопрос… как быстро мы полетим?

На самом деле Олден не планировал заранее скорость полёта над водой.

— Я даже не знаю, какая у него максимальная скорость. Не так быстро, чтобы кого-нибудь не сбросить.

— Ты должен был спросить не это! — крикнула Эверли через всю комнату. — Как ты можешь отвлекаться за две секунды?

— Точно, — сказал Кон. — Эверли хочет знать, сколько человек может вместить зелёная штука Генерала. Она тяжелее, чем выглядит, но всё равно очень маленькая.

— О боже… хватит. Перестань говорить. Я сама его спрошу! — Эверли прервала разговор с Юпитер и поспешила к ним, светло-голубая сумка-шопер болталась на плече, пока она оттесняла своего парня.

Она посмотрела на Олдена.

— Я сказала ему спросить тебя, не против ли ты взять ещё кого-нибудь, а потом спросить, не хочешь ли ты взять плату. Мои родители заплатят.

— Я точно не буду брать плату. — Ему, однако, было интересно, какой у нонагона лимит по весу. Четверо человек легко поместились бы по площади. — Думаю, со всеми нами будет нормально.

Если нет, он предполагал, что Друзи-отта не даст им этого сделать.


После занятий они все направились обратно в общежитие, чтобы каждый мог взять то, что ему нужно. Как только дверь «охотничьего домика» закрылась за Олденом и его соседями, Хаою сказал:

— Что за чёрт… Велры.

Лекси скорчил лицо, будто это имя поразило его в жизненно важный орган.

— Я был на связи с Лютом, когда Аулия сделала заявление. — Олден бросил сумку на кухонный стол, жадно впитывая знакомую обстановку.

Ничего из этого не намокло и не испортилось.

На пушистом ковре была дорожка грязи. Она вела между диваном и камином к окну, где одна из металлических мусорных корзин, что стояли в их спальнях, стала домом для крупного тропического растения с длинными полосатыми листьями.

Это новое.

— Как он? — спросил Хаою.

— Не очень, — сказал Олден. — Я сказал ему, что всё будет хорошо…

— В какой вселенной? — сказал Лекси.

Олден пожал плечами.

— Понятия не имею, как всё будет, кроме как безумно, — сказал Хаою. — Интернет сейчас как минное поле. Люди говорят, что всех, у кого в фамилии есть «V», надо арестовывать, но также и что Аулия — герой за то, что задержала собственного внука и раскрыла «правду о скрытом враге в Высшем Совете».

— Ого… они уже вовсю строят теории правительственного заговора? — спросил Олден.

Лекси снова застонал.

— Нам всем нужно быть на одной волне, — объявил Хаою. — И мы убедимся, что говорим что-то кроме «ыыыоооомммнееее», когда кто-нибудь спросит нас, что Лют знал, что он думает и что…

— Я не звучал как «ыыыоооомммнееее»! — запротестовал Лекси.

Олден посмотрел на него.

— Не звучал, — сказал Лекси.

— Что касается того, что Лют знал и что думает… он ничего не знал, и он был в панике, — сказал Олден.

— Ничего не знал. В ужасе. Едва разговаривает с семьёй… что ещё? — размышлял Хаою вслух. — Это трудно, потому что если люди в итоге будут за Аулию, должны ли мы говорить им, что он на неё очень зол?

— Может, нам просто подчеркнуть тот факт, что он был вне велровской петли с тех пор, как стал Призванным, — предложил Олден.

— Ему стоит сменить фамилию, — сказал Хаою.

— Его татуировка это позволяет?

— Я не знаю, как с этим разобраться, — сказал Лекси. — Я просто проведу остаток дня и завтрашний, сосредоточившись на своей семье. В среду попытаюсь придумать, как предотвратить убийство Люта толпой с вилами.

— Он будет тронут, — сказал Хаою. — Серьёзно.


Олден не знал, когда Эш-эрди позовёт его обратно на Матадеро.

Пока что у него, кажется, была полная свобода действий и открытое расписание, но на случай, если ситуация быстро изменится, он взял кое-какую одежду и засунул в свою сумку. Оглядывая свою комнату, его взгляд остановился на учебной подушке, которую прислал ему Стю-арт’х. Записка, пришедшая с ней, была вложена в его книгу ручного наложения заклинаний.

Да обретёшь ты знание во все дни твоей жизни, и да будут дни твои долгими.

Хаою и Лекси всё ещё гремели, собирая вещи. Двери были открыты, так что Олден слышал, как Хаою ведёт взволнованный телефонный разговор с отцом. Он собирался провести ночь с родителями, а завтра они вместе будут сидеть на полу в пижамах, смотря свои любимые фильмы. Это была традиция, сказал он, каждый раз, когда кто-то из них был в отъезде.

Олден закрыл дверь.

Он опустился на колени рядом с новой подушкой. Он смотрел, как переводы логограмм появляются и исчезают одна за другой, пока он фокусировался на них:

сив очот — растущий путь.
зет — усилие.
утёда — студент.

Олден прикоснулся пальцами к золотой, означавшей «гордость ищущего».

Я не успел сказать ему, как сильно она мне нравится.

Он решил, что когда Стю-арт’х позвонит — если позвонит — первым делом он поблагодарит его.

А вторым делом я спрошу, что это — то, что он пытается объяснить своей семье и что, по мнению его сестры, всегда будет иметь смысл только для него. И мне всё равно, будет ли это самая странная, самая непостижимая идея, которая когда-либо выпадала из чужой головы. Я заставлю его объяснять, пока тоже не пойму.

Если это то, что он вообще может рассказать человеку.

Это был не бог весть какой ответный подарок. Но он был лучше случайной покупки в сувенирном магазине, верно?

Я остаюсь на Матадеро, и завтра мне нечего делать… как насчёт подушки?

Иметь её для практики было бы хорошо, но тащить её через океан и обратно казалось немного нелепо.

Он вернулся в гостиную раньше Лекси, но не Хаою, который сбрызгивал водой из стакана новое тропическое растение.

— Хорошее растение, — сказал Олден.

— Я сохраню ему жизнь, — сказал Хаою, продолжая брызгать. — Думаю, это какой-то вид бромелии. Я имитирую для него влажную среду.

— Где берут гигантскую бромелию?

— Посмотри на время! Мне правда пора идти встречаться с родителями.

Я бы, наверное, тоже не удержался от сувенира из тропического леса. Призванным не каждый день выпадает посетить красивые места на Земле. Но я бы взял, типа, камень или палку, что-то маленькое и обычное. А он выкопал растение размером с Люта.

Лекси как раз вышел из своей комнаты с набитым рюкзаком и сумкой, полной всех украшений со стразами, которые он собрал на дне рождения Бенджамина Велры. Прежде чем он успел что-то сказать, им поступил групповой видеозвонок от Люта.

Когда они ответили, то увидели его стоящим в проходе магазина в окружении коробок с краской для волос. На голове у него были большие тёмные очки.

<<Привет,>> — сказал он. <<Олден, не приезжай за мной. Я передумал.>>

Ошеломлённый тем, что Лют вдруг заговорил по-немецки, Олден на секунду замешкался с ответом.

— Ладно. Ты остаёшься в пентхаусе со всеми родственниками?

<<В такое время?>> — фыркнул Лют. <<Я едва выбрался из здания, чтобы за мной не погналась стая дронов или не схватил истеричный кузен, который хотел, чтобы я использовал свою S-ранговую харизму, чтобы поговорить с Великой Ведьмой от его имени.>>

— Ты покажешь нам как-нибудь свою S-ранговую харизму? — спросил Хаою.

— Думаешь, немецкий как-то помешает людям тебя узнать? — сказал Лекси.

Лют схватил коробку с коричневой краской для волос и потряс ею.

<<Немецкий — только первая часть плана!

<<Я собираюсь спрятаться у отца и одного из его друзей на пару дней. Он, кажется, думает, что то, что я пришёл спасать его, плюс пьяное извинение подмышкой было…>> — Он скорчил лицо. <<В среду у меня всё равно работа после обеда. Может, останусь на день-два подольше и задам начальнику пару вопросов. Смогу понаблюдать с более безопасной планеты, во что эта ситуация выльется.>>

— Хочешь, я посплю в твоей кровати и проверю, не нападёт ли на меня ассасин ночью? — предложил Хаою.

Олден машинально поискал глазами Друзи-отту.

<<Прежде чем я вас отпущу: «Вороново Крыло» или «Мускатный Орех»?>>

— Это цвета волос? — спросил Олден. — Или ты придумываешь себе новый кодовый псевдоним?


Хаою успел отправить три групповых сообщения с упоминанием «Мускатный Орех Велра» ещё до того, как они добрались до сада.

— Мне следующим написать «Лютое Крыло ван Орех»? — спросил он, когда они выходили через раздвижные двери общежития.

— Ты должен помешать своему отцу пробовать на вкус растения из горшка с табличкой «Болезненная Растительность», — сказал Лекси, кивая в другой конец сада. Родители Хаою были там, оба одетые по-простому. Его мама смеялась над тем, что только что сказал его отец.

— Я знаю, что они ему не навредят, — продолжил Лекси, — но уверен, что те, кто их выращивает, не ожидают, что кто-то придёт и будет есть… ой.

Хаою задел его, торопясь к родителям.

— Вы приехали сюда! Я думал, поеду на автобусе. Пойдёмте посмотрим наш домик!

— Домик? — раздался голос сзади. Кон только что вышел с небольшой спортивной сумкой. — Вы называете свою комнату домиком?

— Нет, — сказал Лекси.

— Ты был слишком подозрителен слишком долго. Когда я наконец прорвусь туда, там должны быть мраморные полы и позолоченный унитаз, иначе я буду так разочарован.

До появления Эверли у них была пара минут поздороваться с родителями Хаою.

— Я был так рад, когда узнал, что в классе Хаою есть Кролик! — сказал мистер Чжан-Демир. Он настоял на том, чтобы соприкоснуться с Олденом локтями, так как обычные рукопожатия исключались после того, как он трогал болезненные растения. — Я приду в спортзал, как только мне позволят, посмотреть, чем вы занимаетесь!

— Ты придёшь? — спросил Хаою.

— Думал, он не придёт? — ответила его мать. — Он заполнил форму волонтёра-выпускника дважды, потому что не поверил сайту, когда там сказали, что заявка отправлена.

— Круто! Угадайте, на чём мне сегодня удалось покататься? — Хаою указал на крышу, где Олден припарковал нонагон под углом к черепице.

Брови его отца взлетели вверх.

— А это что здесь делает?

— Хн’тьон Эш-эрди одолжил его мне на день.

Оба родителя Хаою выглядели озадаченными этим, но если у них и были вопросы, они оставили их при себе. Было очевидно, что вся семья счастлива снова быть вместе. Улыбка Хаою была сверхваттной, и он, казалось, не мог закончить рассказывать им об одном, не переходя к другому.

Я рад за него, — думал Олден, стоя в центре нонагона и направляя его в воздух чуть позже.

Лицо Хаою в автобусе, когда впервые взвыли сирены, было невозможно забыть.

— Как высоко мы летим? — с любопытством спросил Кон, глядя сквозь поверхность платформы. — Вообще-то выше лучше, правда? Потому что если упадёшь, нужно время, чтобы вызвать экстренную телепортацию.

Эверли, стоявшая на коленях и свешивавшаяся через край, чтобы крикнуть каким-то знакомым девушкам внизу, внезапно остановилась и подползла ближе к центру платформы.

— Я вас не уроню. Просто не прыгайте. Но мне, наверное, стоит… эм, Друзи-отта, хотите поехать с нами? Мы направляемся в F-город. Это остров к югу. — Он говорил в воздух, потому что не знал, куда ещё обращаться.

Или вы уже едете с нами? Место было, а если служительница бесшумна и умеет уклоняться от людей…

Лекси, Кон и Эверли все посмотрели на него.

— Ты приглашаешь случайного артонианца? — спросил Кон.

— Ты сейчас разговариваешь с волшебницей по телефону? — сказала Эверли.

Вздох Лекси был весьма красноречив.

— Я просто должен был спросить, — сказал Олден. — Она… человек, который работает с Эш-эрди, с которым мне нужно держать связь.

Несколько секунд спустя он получил сообщение:

[Я всё ещё присматриваю за тобой по-своему. Живи так, как будто меня нет.]


Полёт прошёл гладко и быстро.

Они не летели особенно близко к Мосту, но продолжали поглядывать в его сторону по пути.

— Почему ты не мог одолжить «Девятигранного Сына, от Которого Отреклась Собственная Мать» в пятницу вечером, Олден? У тебя ужасное чувство времени, — сказал Кон.

— Знаю, да? Извини.

С того места, где она сидела рядом с ним, Эверли тоже смотрела в сторону моста.

— Почему-то я сказала своей семье, что это было легко. Наверное, так и есть, если подумать об этом определённым образом. Мы всего лишь немного пробежались, а потом Марисель нас подбросила по воздуху. Всего несколько минут страха, правда, и я не пострадала.

— «Легко» — всё равно не то слово, которое я бы использовал, — сказал Кон.

— Знаю. И ты потерял зубы.

— Это было весело! Я двинул машину! Лекси нашинковал другую! Теперь мы официально настоящие Призванные. Но всё остальное… — Он пожал плечами. — Мы все в порядке. Это главное. А лодка Лекси стала слегка знаменита.

— Твоя лодка! — воскликнул Олден, поворачиваясь к Лекси, который стоял справа от него. — Что с ней случилось?

— Она на крыше нашего здания, — ответил Лекси. — Каким-то образом застряла там, когда вода отступила.

— Маленькая белая лодка с крышей — твоя! Я видел это в новостях!

— Надо было продать её на прошлых выходных, — сказал он.

Он не звучал так раздражённо, как обычно.

Либо Лекси счастливее от солнца и ветерка, либо он рад возвращаться к семье.

Меньше чем через две минуты после пересечения береговой линии Олден опускал нонагон к парковке перед небольшим складом. Эверли позвонила заранее, так что их прибытие не было сюрпризом. Её отец и дедушка ждали снаружи, и прежде чем платформа остановилась, она спрыгнула и побежала к ним.

— Мистер Ким — плакса, — сказал Кон, когда отец Эверли схватил её в объятия, оторвавшие её от земли. — Я видел, как он использовал целую карманную упаковку салфеток, когда смотрел её в одном из наших школьных спектаклей, а у неё даже не было главной роли.

Он спрыгнул, чтобы передать Эверли сумку, которую она оставила. Прежде чем Олден успел решить, стоит ли им всем сойти поздороваться, Кон уже запрыгнул обратно к ним.

Они снова взлетели и смотрели, как Эверли машет на прощание одной рукой, обнимая другой дедушку.

Недолго спустя Олден всё же припарковал нонагон и зашёл внутрь познакомиться с семьёй Лекси и Кона. Они остановились в квартире, которой владел один друг. Она была без мебели, но люди, знавшие их, щедро жертвовали всё последние дни. У них была куча разномастной подержанной мебели, делавшей место более пригодным для жизни.

Их родители были приятными. Миссис Робертс заставила Кона замереть и показать ей все оставшиеся зубы, очевидно, под впечатлением, что он мог повредить ещё один, сам того не зная. А их отец поставил его бок о бок с Ириной, которая недавно потеряла свой первый зуб, чтобы сфотографировать их обоих улыбающимися.

У Олдена сложилось впечатление по некоторым вопросам, которые они задавали, обнимая обоих мальчиков, что Кону не избежать объяснений, почему он считал хорошей идеей магически передвинуть предмет размером с автомобиль, никогда не практикуясь в этом раньше.

— Можешь остаться подольше, если хочешь, — сказал Лекси, когда наконец оторвал взгляд от помощи младшей сестре в сортировке сумки с бижутерией и понял, что Олден уходит. — Не знаю, что на ужин. Но уверен, что-то будет в какой-то момент.

— Нет. Вам столько всего нужно обсудить друг с другом. Увидимся, когда вернётесь в школу. — Он улыбнулся, когда чокер со стразами в волосах Лекси съехал к уху. — Ты абсолютно права насчёт этого ожерелья, Ирина. Из него выходит идеальная корона для него. Обязательно сфотографируй и его.


Куда мне теперь?

Олден был высоко над водой, направляясь в Апекс, потому что чувствовал потребность в движении и сказал диспетчерской «СкайСи», что возвращается в CNH.

Вообще-то у него был примерный план предлагать перевозить людей в обе стороны. Летающие средства сейчас были ходовым товаром, а это был такой простой способ помочь. И, казалось, это оправдывало его временное владение чрезвычайно крутым и очень заметным транспортом Эш-эрди.

Такси-Кролик звучало весело раньше, — напомнил он себе.

Просто сейчас он чувствовал себя немного не в своей тарелке.

Дурацкая консультационная встреча. Дурацкий Джо. Дурацкие арт’хи.

Может, Эш-эрди захочет ту экскурсию сегодня днём. Это был бы примерно нужный уровень активности. И это не было бы таким выматывающим, как быть третьим лишним в чужих посткатастрофических семейных воссоединениях.

Он вызвал поисковик и набрал: «Генерал Эш-эрди последние новости».

Эш-эрди покинул Апекс около часа назад. Люди, сообщающие о его передвижениях, говорили, что он направлялся очищать заражённую воду на западе.

Олден не знал, сколько это займёт времени, но звучало как работа на весь день.

Он полетел обратно в общежитие и провёл несколько минут в общей зоне, подслушивая половину увлекательного разговора Джеффи. Его бабушка, кажется, уговаривала его вложиться в портфель акций.

— Ладно, бабуль, — говорил он, когда Олден наконец решил, что больше не может притворяться, будто моет руки в раковине общей кухни. — Но разве я не должен сначала вернуть вам с дедушкой за трактор?

Наверху Олден опустошил контейнер робота-пылесоса, потом сел на диван и некоторое время играл пультом от инфракрасного камина.

Обычно мне нравится тишина и покой.

Сейчас было одиноко.

Надо просто вернуться на Матадеро и убедиться, что артонианцы не убили Кабира и не втянули в пожизненную сделку по изготовлению крутонов.

Решившись, он вскочил и вышел.

Прежде чем дойти до лестницы, он развернулся и вернулся за своей учебной подушкой.


Куб, милый куб, — подумал Олден, катя свой гигантский, побитый B-списком синий чемодан по коридорам Матадеро. Он не хотел, чтобы подушка подвергалась воздействию стихий, а это была единственная сумка, в которую она помещалась.

Сначала он проверил кухню, но Кабира там не было. Записка на холодильнике гласила, что он вернётся к рассвету. Она была написана логограммами, что наводило на мысль, что её повесил волшебник, а не сам Кабир.

Вернувшись через несколько минут в свою комнату, он налил Маленькой Змее свежей воды. Ранее сегодня Лиам Лонг прислал сообщение с кучей радостных смайликов, сообщая, что хочет вернуть Конфетку-Кукурузку.

— Он даже не знает твоего настоящего имени, — сказал Олден змее. — Мне так жаль.

Змея высунула язык. Рептилия становилась всё привлекательнее с каждой минутой.

Мне действительно нужно вернуть Виктора теперь, когда он больше не точка возврата для У-типа.

— Система, позвони Бо. Видео, если он согласится.

Бо ответил сразу.

Олден ахнул при виде знакомой улицы.

— Ты добрался!

[Я добрался,] — написал Бо текстом вместо устного ответа. Он выглядел измождённым. Ярко-жёлтая майка-топ, которая была на нём, совершенно не подходила ни его образу, ни чикагской погоде. [Они отправили меня в консульство. Я в квартале от дома. Пора узнать, что бывает, когда сбежавший возвращается спустя месяцы.]

Точно… ему сейчас предстоит выяснять, как снова ходить в школу в какой-то форме и как уладить дела с Джереми. И снова увидеться с родителями.

— Ты будешь в порядке?

[Прямо сейчас я очень хотел бы, чтобы мне не пришлось использовать вариант с побегом. Мне лучше, но я разрушил всё остальное. Но да. Разберусь.]

— Эм… удачи с мамой и папой. Передай им привет от меня.

Бо перестал идти.

[Я передам. Спасибо.]

— Я отпускаю тебя. Иди найди себе очки. И шагай быстрее. Ты замёрзнешь.

[С тобой всё в порядке, Олден?]

— Да. Я просто привязался к змее, которую нашёл, и расстроен, что кто-то её у меня забирает. Доберись домой в безопасности. Этого было достаточно долго ждать. И я всё равно собирался позвонить Конни.


Конни Хэтчер как раз открыла дверь климат-контролируемого склада, когда позвонил её племянник. Он сидел на стуле рядом с той оранжевой змеёй, которую показывал ей на днях, и выглядел сногсшибательно в одной из тех чёрных школьных форм, которые она раньше видела только на фотографиях на сайте школы Селены Норт.

Он улыбался.

Должно быть, школа прошла хорошо.

— Привет, Конни, — сказал Олден. Его зелёные глаза расширились. — Это складское хранилище?

— Оно самое. — Она уставилась на штабеля коробок, пластиковые контейнеры и всё остальное, что было засунуто внутрь много лет назад. — Я давно здесь не была.

— Я почти забыл, что оно существует. Ты упоминала о нём пару раз. Что ты достаёшь? — с любопытством спросил он. — Или кладёшь? Это оленьи рога?

Она огляделась, пока не нашла то, что он заметил.

— Это рога. Твой дедушка ходил на охоту с луком, кажется, раза три. Хочешь их? Хочешь что-нибудь отсюда? Часть этого — твоё.

— Я хочу рога, если ты не против. Наверное, больше ничего прямо сейчас. В комнате общежития не так много места. Но я однажды приеду посмотреть!

Он рассказывал о полётах над Апексом на инопланетном диске, пока она искала то, за чем пришла — папку на трёх кольцах, которую её мать годами держала в кухонном шкафу, ту, где были все её любимые рецепты.

— Там была эта версия макарон с сыром с пименто-сыром. Твоя мама и я обожали её, когда росли, — сказала она Олдену. — И я подумала, может, приготовлю её. Семья Броди пригласила меня прийти на День Благодарения. Хочу принести какое-нибудь блюдо.

Его болтовня остановилась впервые с тех пор, как началась. Но лишь на мгновение.

— Это здорово. Я когда-то любил макароны с сыром.

— Я приготовлю их для тебя, если научусь хорошо, — сказала она. — Если решишь немного сжульничать с диетой?

Конни не знала, почему он стал веганом. Я не знаю так многого.

— Я содрала ковёр, — выпалила она, стягивая следующий контейнер с кучи. — В коридоре.

— Блевотный ковёр?

— Надеюсь, не все те пятна были блевотой, — сказала она. — Кто-то выблевал себя до смерти, если да. Но да. Его больше нет. Новый винил. Тебе понравится, когда увидишь.

— Значит, ты принесёшь запечённое блюдо на День Благодарения? — медленно проговорил он. — И разобралась с блевотным ковром… над чем ещё ты работаешь?

— Над всем, чем могу, — сказала она. — Я купила артонианские тюбики с пудингом на днях, потому что футбольные мамаши говорили, что они популярны у детей, а племянницы Броди оставались с ночёвкой. Ты уверен, что не хочешь ничего, кроме рогов прямо сейчас? Могу показать ещё кое-что.

— Рога хороши. Ты хотела поговорить со мной о чём-то в прошлый раз, когда я звонил. О чём?

Она отложила стопку старых журналов.

Олден выглядел заинтересованным. У него был хороший день, он летал на чём-то с новыми друзьями.

— Это было немного серьёзно, — сказала она. — А я не сильна в таких вещах, понимаешь?

Он ждал.

— Я просто хотела сказать тебе, что это нормально — убрать меня из того особого списка двух человек. Когда бы ты ни захотел или ни нуждался, — сказала она. — Я не хочу, чтобы ты чувствовал, будто должен держать меня там, потому что я твоя тётя. Если ты найдёшь какого-нибудь хорошего человека… друга или того, с кем захочешь быть…

— Ты взрослеешь и живёшь в новом месте. Так что всё быстро меняется. И я это знаю. К тому же у Броди есть обручальное кольцо, которое он мне предложит, если я снова всё не испорчу. — Она улыбнулась ему. — Так что через год-два я, может, и сама попрошу тебя убрать меня из списка. Но если тебе нужно будет раньше… я просто не хотела, чтобы ты чувствовал себя зажатым и думал, что это ранит мои чувства. Этого не будет, хорошо? Я наконец-то беру себя в руки. Надеюсь, ты будешь немного гордиться мной, когда у тебя появится возможность приехать в гости.


Сидя в своей больничной кровати, положив ноутбук на колени, Олден смотрел запись, которую должен был изучить для боевого класса.

Это был бой двух Аджастеров. Обычно за ними было интереснее наблюдать.

Но он её не видел.

Когда он понял, что нужно перематывать в пятый раз, он вместо этого закрыл крышку и уставился в потолок.

— Я рад, что она старается, — сказал он. — Молодец.

Он не это имел в виду.

— Я рад. Нет ничего плохого в том, что она готовит запеканку для семьи своего парня. Это хорошо. Запеканки. День Благодарения. Любовь. Я рад.

Почему она не попыталась раньше? Почему она не могла попытаться хоть немного раньше?

Он закрыл лицо руками. Он сделал вдох, который дрожал на пути в его грудь.

Почему то, чего я так сильно хотел, случилось только тогда, когда я уже исчез из виду?

Он сбросил себя с кровати и потом просто стоял, не зная, как избежать засасывающего водоворота собственной боли и гнева.

Я не могу… я не могу…

Его ауриада услужливо сползла вниз по руке. Возможно, чтобы он мог использовать её, чтобы пробить дыру в стене.

[Видеозвонок от Двадцать Седьмой Сотни Шестидесятого Генерала Эвул-арт’х, Артона I. Плата за соединение отменена.]

Олден смотрел на уведомление так долго, что решил — наверное, побил какой-то рекорд по ожиданию рыцарей.

Он затолкал ауриаду обратно вверх по руке.

— Ответить.

Появилось лицо Стю-арт’ха. Он нетерпеливо улыбался, а его сестры нигде не было видно.

— Здравствуй! Хотел бы ты быть моим гостем в Раппорте?

Олден обработал выражение лица Стю-арт’ха, тот факт, что ему разрешили позвонить, а затем вопрос.

— В декабре? — спросил он.

— Да, — сказал Стю-арт’х. — Но также… сейчас?

— Сейчас? — Какое это было странное слово.

— Сейчас, — сказал Стю-арт’х. — Если ты только не занят? Если занят, мы могли бы…

— Я не занят, — сказал Олден. — Я приеду.