Супер поддержка (Новелла)
Волны, IX

Волны, IX

Супер поддержка (Новелла) Том 1.0 Глава 143.0

Примечание от Sleyca

Йога-штаны:
Это не ошибка. Они достаточно эластичны.

Римские цифры:
Если бы я не была трусихой, я бы назвала эту главу так, как случайно назвала на Патреоне. Я представляю вам «Волны VIV».



143


Собственное тяжелое дыхание Олдена громко звучало в ушах, и плеск воды эхом разносился вокруг, пока он пытался выбраться из-под предмета, который одновременно прижимал его к месту и защищал от другого мусора в комнате.

Судя по ощущениям, это было какое-то кресло. Определенно была форма мягкого сиденья. Но оно весило слишком много и казалось слишком большим для обычного кресла-качалки. Его спинка была сделана из гладкого твердого материала и простиралась дальше за кресло, чем могли дотянуться его руки. Куполообразное приспособление сверху удерживало кресло у стены прямо над его головой.

В темноте он предположил, что это либо медицинское оборудование, либо развлекательное устройство. Ты садишься в него, и с тобой что-то происходит.

Или что-то, что лишает твои икры и ступни крови, пока ты пытаешься сдвинуть его с себя. Его нижние ноги сейчас онемели. Если бы он не чувствовал их минуту назад, он бы паниковал еще сильнее, чем сейчас.

Угол был плохим. Вес был плохим. Холод был плохим.

Я должен выбраться отсюда. Мы должны выбраться отсюда.

Когда его мокрые пальцы снова соскользнули с боков кресла, он мысленно выругался. Его руки казались глупыми мясными дубинами, прикрепленными к телу в плечах.

Задыхаясь, он откинул голову назад, прислонившись к стене.

Сделай несколько вдохов. Перестань с ним бороться. Оно не может быть невозможно тяжелым. Оно бы сильнее ударило меня, когда упало, вместо того чтобы просто онемели ноги, верно?

Всего несколько вдохов. Затем он попробует сдвинуть его в немного другом направлении или другим способом. Он не мог позволить себе оставаться в ловушке надолго. Не говоря уже о том, что вода могла начать течь быстрее или подниматься в любую секунду, призванная магическими остатками артефакта, которому, по мнению Олдена, вообще не следовало находиться в той же галактике, что и Земля.

Уже одна температура была проблемой.

Он не был тем, кто достаточно внимательно следил за ежедневными сводками погоды, чтобы точно знать, насколько холоден океан вокруг Анесидоры сегодня, но он определенно не был достаточно теплым, чтобы он мог беззаботно сидеть в нем.

Мои руки ведут себя глупо, потому что я истощен или потому что мне так холодно?

Зериди была зажата здесь вместе с ним, ее грудь прижата к его груди, ноги вытянуты вправо от него. Ее лицо оказывалось под водой всякий раз, когда он не пытался активно держать его над водой.

Олдену не составляло большого труда поддерживать свой навык активным на предметах в воде.

Даже в более спокойных условиях было легко думать о жидкости как об угрозе для определенных объектов и как о неудобстве для себя, а не как о помощнике. Он практиковался несколько раз, плавая и защищая свой ноутбук, и однажды с открытым контейнером, полным веганских начос Натали. В тех условиях он определенно был обеспокоен тем, что ему приходится переносить вещи через водную среду.

Сейчас было намного серьезнее. Если он перестанет защищать Зериди, она проснется растерянной и в ловушке. В темноте и в боли, с ледяной водой, льющейся ей в нос и рот.

Олден был так благодарен, что удержал ее, когда волна накрыла их. Он не понимал, как ему это удалось — было ли это удачей или результатом того, что его тело и разум пытались следовать его последним намерениям.

Ему почти хотелось верить, что сам навык помог ему сделать правильный выбор, но это, возможно, было фантазией. В любом случае, это точно не было результатом ясной мысли в тот момент.

Теперь он мог думать, но его страхи за свою ношу все еще были острыми. Он заметил, между прочим, что удерживать Зериди с помощью Носильщика стало ощущаться иначе, чем до волны. Произошло какое-то тонкое изменение. Но оно ощущалось скорее как укрепление власти Олдена нести и защищать ее, а не как угроза ей, поэтому он просто принял это и с благодарностью направил больше сознательного внимания на насущную проблему — избавления от этого проклятого кресла, которое навалилось на них двоих.

Поскольку оно не собиралось просто так легко сдвигаться, когда он толкал его, ему нужно было рассмотреть его получше.

Первый из трех фонариков, которые он украл, был выброшен, когда сели батарейки, но два все еще были при нем, когда ударила волна. Оба теперь исчезли, даже дешевый маленький, который он сунул в карман для быстрого доступа.

Оставался только планшет.

Он быстро поднял свою сумку над поверхностью. Его не слишком удивило, что внутри она была сухой, но он был рад, что водонепроницаемость оказалась более совершенной, чем он думал. Он схватил планшет и закрыл сумку, позволив ей упасть обратно в воду, пока его большой палец нажимал на экран.

Кибби выглядела теплой, сухой и в безопасности, сидя за своим столом.

«Выбор пути большей ответственности сложнее, чем я знала, Олден», — сказала она серьезным голосом. «Например, мой уважаемый инструктор говорит, что дети обычного класса могут разочароваться во мне всякий раз, когда я проигрываю в игры. Даже в игры, в которых я не очень хороша, например, в хопкэтч. Ты думаешь, что…?»

Олден попытался рассмотреть кресло при свете видео. Он все еще понятия не имел, для чего оно предназначено. На обоих подлокотниках были панели с кнопками. Была блестящая черная крышка, которая, казалось, закрывала бы голову и грудь сидящего под ней человека, когда ее опускали. Сейчас эта крышка была широко открыта, прижата к стене над ним.

Он наклонился так далеко, как мог, в каждую сторону, чтобы видеть хотя бы часть того, что происходит за креслом.

Так вот с чем мы имеем дело.

Люди определенно сидели в этой штуке, и она определенно что-то с ними делала, и она определенно не двигалась в том направлении, в котором Олден толкал ее минуту назад, потому что частично погруженная крышка другого кресла торчала из воды, заклинив правый задний угол этого.

Это не невозможно. Я справлюсь с этим. Давайте не будем замерзать насмерть.

Облачко его собственного дыхания затуманило воздух перед ним. Он взглянул на свою раненую левую руку. Она выглядела именно так, как ощущалась. Глубокая рваная рана на тыльной стороне кисти зияла, в центре расходясь на полдюйма. Из нее текла кровь, и сжимать кулак было больно.

Олден уронил все еще работающий планшет, позволив ему соскользнуть под воду на ребра Зериди. Устройство тоже должно было быть водонепроницаемым, поэтому он доверится ему ради сохранения хотя бы небольшого света.

Судя по тому, что ему удалось разглядеть в расположении мебели, он подумал, что движение вверх-влево-назад может сработать, чтобы освободить их.

Один хороший толчок. Не трать его зря. Выложись по полной. Если это не сработает, перейду к заклинаниям.

Он не хотел этого делать. Подъем был бы быстрее, чем его заклинания ауриады. Если бы он смог заставить это работать.

Раз. Два.

Он сделал вдох и наклонился вперед, его лицо коснулось ледяной поверхности, когда он просунул руки под часть кресла, за которую можно было ухватиться.

Три.

Он не знал, почему закричал водянистое «БЛЯЯЯЯЯЯЯ!!!», когда поднимал и толкал. Вряд ли это могло внести что-то, кроме шума, в этот процесс.

Но кресло медленно наклонилось с него, крышка заскребла по стене, когда оно двигалось. Как только оно с плеском упало набок, Олден подтянул бедра, утянув с собой онемевшие нижние ноги.

Не застрял. Хорошо. Я сделал это. Это было очень трудно. Всё стало таким трудным.

Его планшет соскользнул с Зериди на пол, освещая воду снизу. Он схватил его, и голос Кибби снова наполнил комнату.

Встать на ноги было огромной работой. Его тело было неуклюже. Зериди весила, казалось, около тысячи фунтов.

Вверх и сухость. Мы поднимаемся и становимся сухими.

Пытаясь понять, где он и куда может пойти отсюда, он спотыкающимися шагами пошел вперед, производя всплески, по ногам, которые мучительно возвращались к жизни.

Вода была грязной, и в ней было медленное течение. Вещи все еще врезались в него, но по крайней мере за ними не стояла огромная сила волны.

Комната, в которой он находился, была небольшой. Было меньше дюжины этих странных кресел, и большинство из них были перевернуты водой. Вдоль передней стены окна от пола до потолка выходили на новую реку. Очевидно, его смыло через одно из них наводнением.

За высокой изогнутой стойкой с выложенной плиткой передней частью на стене была нарисована вывеска с изображением мужчины и женщины, оба с абсурдной грудью, ухмыляющихся, сидящих в креслах.

Ага, я все еще понятия не имею, что это за место. Не знаю. Не важно.

Он побрел к открытой двери. На тротуаре он прищурился, оценивая линии крыш по высоте.

Трехэтажное. Трехэтажное. То, вон там, похоже на четырехэтажное с плоской крышей.

Он был слишком устал, чтобы искать что-то получше.



— Ой-ой-ой! Дерьмо. Что это за штука со мной делает, Зериди?!

Дрожа на розово-золотистом пуфике-табурете на верхнем этаже магазина женской одежды, окруженный светящейся стаей ароматных цветочных свечей в банках и жестянках, Олден закусил губу и молился, чтобы пластырь, который он только что наложил на руку, вот-вот перестанет пытаться проникнуть в рану, которую должен был защищать.

Ой.

Инструкция, написанная от руки в буклете из аптечки, предоставленной окаменевшей артонианкой, которая сейчас покоилась на его ногах, гласила, что этот тип повязки предназначен для «ран с умеренным кровотечением». Толстый липкий прямоугольник выглядел достаточно обычно. Как будто он был сделан из того же материала, что и пластыри от волдырей.

Это определенно было сделано не из того же материала.

Олден был рад, что зажег первую свечу с помощью своего заклинания зажигания палочек обещаний, прежде чем начал обрабатывать рану. Даже самое простое наложение заклинания было бы трудно выполнить, пока повязка делает такое с одной из его рук.

Она сейчас ее сосет? Я что, в инопланетном аду? Зачем кому-то, чтобы его раны так интенсивно взаимодействовали?

Он дрожал. Ему хотелось поджечь большую кучу одежды и согреться у огня.

Но сжигать сухие верхние этажи его выбранного убежища, вероятно, было не умно.

Он с кряхтеньем встал и начал раздеваться, пытаясь игнорировать то, что происходило с его рукой, пока осматривал тусклый магазин в поисках чего-нибудь теплого. Он был готов носить шторы, если понадобится.

Шорты с тяжелым шлепком упали на его ботинки. Штанины были достаточно широкими, чтобы он мог выбраться, не снимая обувь. Он предпочел бы этого избежать, так как ему пришлось бы снова их надевать. Мокрые, ледяные ноги были неизбежны в этот момент, и ему было бы трудно найти лучший выбор обуви для катастрофы в этом магазине.

К тому же, если прямо сейчас, пока он одевается, случится что-то плохое, он сможет убежать без штанов, но не без обуви. Он сомневался, что в данный момент сможет сделать три шага босиком на улице, не наступив на что-то, что выведет его из строя.

Это что, моя пятая смена одежды с тех пор, как я проснулся?

Дубины, прикрепленные к его плечам, не могли понять, как снять мокрую толстовку, не уронив Зериди. Он остановился на полпути, правая рука внутри рубашки, левая все еще в рукаве, такой уставший, что хотел лечь.

Он стоял там, струйки холодной воды стекали по ногам, глядя на одну из свечей на полу перед собой. Капля упала прямо на фитиль, и свеча погасла.

Кажется, стимулятор перестал действовать.

Он надеялся, что да. Если он чувствовал себя таким измученным, пока он еще действовал, то обещанная усталость, когда он действительно перестанет действовать, вырубит его без сознания.

Он отдал другой стимулятор Лиаму. В аптечке не было третьего.

Там были улучшители настроения. Согласно инструкциям Зериди, один из них можно было бы назвать «Ты сейчас испытаешь экстаз, даже если с тебя медленно сдирают шкуру». Другой просто делал тебя немного счастливее.

Олден не был уверен, что немного счастья — это то, что ему нужно.

Он смотрел на темную свечу.

Я не могу отдохнуть, пока мы не выберемся отсюда.

Двигайся.

Двигайся, черт возьми, Олден. Согрей свою задницу. Может, это сделает тебя дееспособным.

Он заставил себя.

Найти пару йога-штанов, которые были достаточно эластичными, чтобы подойти, заняло несколько минут. Надев их, он закончил вылезать из своей промокшей толстовки «Канада». Самым теплым верхом, который он мог надеть, был вязаный халат-свитер одного размера.

К тому времени, как он надел его, пластырь наконец закончил приклеиваться к его руке. Или что бы он там ни делал.

Уровень воды уже понизился?

Не было смысла пытаться выбраться из этого места, пока этого не произошло. Он только задаст себе медленный темп, еще больше вымотается и будет продолжать мерзнуть.

Он подошел к одному из узких окон магазина, чтобы проверить.

Олден был на третьем этаже. Все двери в этом здании имели замки, управляемые интерфейсом, как в его квартире в Приемном корпусе. Каждая, которую он пробовал, была не заперта. Он мельком заглянул на четвертый этаж, прежде чем вернуться сюда, чтобы воспользоваться одеждой и свечами. Там было просто фото-пространство. Случайный реквизит. Лестница вела прямо на крышу.

Она не отступает, — подумал он. Он смотрел на первый этаж здания через улицу, где плавал клубок сломанных, выкрашенных в белый досок, ударяясь о вывеску ресторана на внешней стене. Вода касалась низа той вывески, когда Олден проходил вброд. Она все еще касалась низа этой вывески.

Что, если мы застряли? Что мне тогда делать? Должен ли я…?

Несмотря на понижение уровня хаоса, Система так и не восстановила связь.

— Давайте… немного больше света было бы хорошо, — тихо сказал он. — Мы пока не можем двигаться, так что давайте сделаем это. Давайте сделаем весь свет.

Он потратил некоторое время на то, чтобы зажечь все свечи в этом месте, пока Кибби говорила ему о пути большей ответственности с планшета, который он оставил на розовом табурете.

Его удивляло, что она беспокоится о откровении, связанном с хопкэтч. Она знала, как работает классовое разделение. Это было встроено в жизнь артонианцев. Сам Олден знал об этом еще до того, как стал Призванным, и многочасовой просмотр телевизора в хранилище отполировал достаточно заблуждений и предположений, чтобы он был уверен, что понимает, каков культурный идеал.

Хотя у него было гораздо меньше понимания того, насколько хорошо и как часто идеал достигается на практике, и тонкости, вероятно, будут удивлять его еще много лет.

Возможно, на каком-то уровне Кибби не думала, что ей действительно позволят совершить классовый переход.

Взрослые в лаборатории терпимо относились к ее амбициям, но не полностью поддерживали их. Вероятно, она была так сосредоточена на том, чтобы доказать им, что может быть волшебницей, что не начала серьезно представлять, какова будет ее повседневная жизнь, когда она ею станет.

«Я думаю, было бы несправедливо с их стороны ожидать, что я буду преуспевать в каждом занятии», — нервно сказала она. «Никто не хорош во всем».

Олден поддел металлическую крышку последней свечи и зажег ее от одной из других. Если бы они были лицом к лицу, он, возможно, немного поддразнил бы Кибби. Не о ее страхах, конечно, а о том, что она не связала предупреждение своего учителя о том, как дети на Артоне I могут относиться к ней, со своими собственными чувствами к Джо.

Олден, которому много раз рассказывали искренние описания характера, интеллекта и магической мощи Почтенного Мастера Ворли Ро-дена, сразу же уловил эту связь.

Кибби считала естественным, что Джо когда-то приказал ее отцу вернуться в школу и потратить пару лет на изучение какой-то малоизвестной области, которую сам Джо не хотел исследовать. Но она также ожидала, что Джо использует службу ее отца, чтобы совершить прорывы, потрясающие вселенную. Не в смысле «я надеюсь, он это сделает», а в смысле «он это сделает. Все, что меньше, неприемлемо для всех нас и разрушит мое мировоззрение».

Выбранный волшебник ее семьи, вероятно, может проигрывать в игры в хопкэтч только в том случае, если его противники — рыцари.

Олден проверил окно, мысленно приказал уровню воды опуститься, затем снова сел на табурет. Пока он грел руки над одной из свечей, он думал.

Я снова чуть не умер.

Люди заверяли его, когда он был моложе, что то, что случилось с ним и его родителями, было случайностью — единичной случайной трагедией, а не доказательством того, каким на самом деле был мир, в котором он жил, в своей основе.

«У тебя больше никогда не будет такого тяжелого дня, Олден. Жизнь в основном хороша».

Он верил в это. Годы безопасности подтверждали это до этого года.

Мысленным усилием он вывел на интерфейс последний набор оповещений о катастрофах и уставился на них.

— Это просто невезение, — пробормотал он. — Я не настолько глуп, чтобы принимать это на свой счет.

Он не был настолько глуп, чтобы принимать это на свой счет. И все же… другие люди, казалось, не получали такого количества дерьма от обстоятельств. Так часто.

Я хочу домой.

Он думал это так много раз на Тегунде, когда «домом» в его сознании была просто Земля. Вот он, на Земле, и тоска вернулась. И он даже не знал, что теперь для него значит «дом».

Но он действительно верил, что если он попросит ее о помощи, если он примет на себя ту ответственность, которая позволила бы ему попросить ее о помощи, как это сделала Алис-арт’х, тогда он попадет во что-то настолько всепоглощающее и неизбежное, что никогда больше не сможет обрести дом.

Как я мог?

В лучшем сценарии, который он мог сейчас себе представить, использование привилегии фактически означало бы конец его жизни на Земле.

Я не могу. Я не хочу этого.

Он посмотрел вниз на Зериди.

Я не могу позволить ей умереть здесь.

Видео Кибби только что закончилось. Он собирался нажать на то, которое она сделала об игрушечном животном, похожем на носорога, которое она приобрела, когда внезапно вспомнил, что у него тоже есть животное.

— Дерьмо! — Он вытащил бэнто из сумки так быстро, что вместе с ним вылетели один из его сандалий и картонка для гравировки. — Извините. Не будьте мертвы!

Он давал оранжевой змее периодические передышки, но после волны он совершенно забыл о ней.

Рептилия свернулась кольцом. Ее глаза были открыты, но она не двигалась.

Олден прищурился, пытаясь понять, жива ли она или, возможно, змеи в смерти сворачиваются кольцом с открытыми глазами. Он действительно не мог сказать, и ему казалось, что будет жестоко тыкать в нее палочкой для еды только потому, что вид ее шевеления заставит его чувствовать себя лучше.

Он поднес крышку бэнто к свече, чтобы согреть ее для змеи, и потянулся за картонкой, которую дал ему Лиам, ничего не ожидая.

Его сердце подпрыгнуло при виде сообщения, выцарапанного грубыми заглавными буквами… только для того, чтобы содержание этого сообщения так же быстро снова испортило ему настроение:

Я НАШЕЛ ИХ

ТИНА ЗАСТРЯЛА В МЯСНОМ ХОЛОДИЛЬНИКЕ.

ПОТРЕБОВАЛОСЬ МНОГО ВРЕМЕНИ, ЧТОБЫ ЕЁ ВЫТАЩИТЬ.

ВСЁ NWW (СЕВЕРО-ЗАПАДНЕЕ) ОТ АПОГЕЯ ОЧЕНЬ ПЛОХО

НЕ ПРИХОДИ.

КАК У ТЕБЯ С НАПРАВЛЕНИЕМ?

Когда он это отправил?

Олден схватил палочку, прилагавшуюся к картонке, встал на ноги и вернулся к окну. Он уставился вниз на реку под собой.

Его желудок казался ямой, пока он царапал ответ.

ENO (ВОСТОЧНО-СЕВЕРО-ВОСТОЧНЕЕ) ОТ АПОГЕЯ УЖАСНО.

МНОГО ОБЛОМКОВ.

ОГРОМНОЕ НАВОДНЕНИЕ.

Он снова посмотрел на окно.

НЕ ПРИХОДИ СЮДА.

Под ним вывеска ресторана, которую он использовал как ориентир, была почти полностью покрыта. Вода начала подниматься.



Надежда была странной эмоцией. Вы продолжаете находить ее крохи еще долго после того, как думали, что вы покончили друг с другом.

Олден больше не слышал падающих зданий. На этот раз не было огромного ревущего звука. На нем была сухая одежда.

Поэтому он немного надеялся.

Он надеялся, что змея жива, когда снова убрал ее. Он надеялся, что Лонги чудесным образом нашли выход. Он надеялся, что наводнение спадет, что Система пришлет ему сообщение, что он получит еще одну передышку.

Когда вода приблизилась, он поднялся по лестнице на четвертый этаж, неся с собой свечу. Он сел на ступеньку рядом с ней, потирая свою ауриаду здоровой рукой и наблюдая, как опасность приближается с такой скоростью, которая была достаточно медленной, чтобы он мог думать, что она, возможно, не настигнет его.

За сегодняшнюю ночь несколько раз случались узкие побеги. Даже один на лестнице. Почему бы не еще один?

Вода достигла ступеньки под ним.

Олден не думал, что это здание было целью магии. Жидкость не поднималась по стенам. Должно быть, она неуклонно заполняла это место, потому что поблизости была большая цель. Он и всё остальное в окрестностях просто были на пути.

Он поднялся на последний пролет, остановившись у двери, ведущей на крышу. Когда вода наконец коснулась подошв его ботинок, он повернул ручку. Его рука дрожала, касаясь ее.

Снаружи его свеча мерцала на ветру.

Он прижимал ее и Зериди близко к груди, пока искал глазами окружающие здания, высматривая место, которое превращалось в большой водяной пузырь. Он заметил его сразу, хотя оно было дальше, чем он ожидал.

До рассвета оставалось еще немного, но небо уже светлело. И там, где когда-то была линия крыши, теперь чернело нечто, вовсе не являвшееся линией крыши.

Темный разбухающий сгусток на том месте, где когда-то было здание. Еще одна катастрофа, ожидающая, чтобы разразиться.

Олден действительно мог видеть, как она растет. Вода устремлялась к ней со всех сторон.

Одно давление и глубина убили бы меня, если бы я оказался на дне этого, — подумал он.

Интересно, будет ли Анесидора в порядке. Сможет ли она вообще быть в порядке.

Что, если везде так выглядит? Что, если не только здесь?

Сколько останется? Останется ли вообще что-нибудь?

Он смотрел, как темный холм растет. Он пытался придумать другую идею. Какой-то путь вперед.

Подтягивая штанины йога-штанов, чтобы они не намокли, подбирая полы халата.

Сохраняя тепло. Оставаясь в живых.

Выискивая надежду, пока наконец не пришлось признать, что последняя ее крошка действительно исчезла.

Вода была уже выше верха его ботинок. Он чувствовал, как она течет к горе на горизонте, которая стала разрушителем. На этот раз не было даже возможности представить себе побег. Не в одиночку.

Течение тянуло его.

Скоро он не сможет удержаться на ногах.

Я действительно просто хочу вернуться в свою комнату в общежитии. И пошутить с парнями. Поговорить по телефону с Джереми.

Я хочу вернуть вчерашний день. Хочу, чтобы он не был испорчен.

— Давай доберемся до безопасности, Зериди. По-настоящему в этот раз.

Его навык все еще имел ту твердость. Как будто нести Зериди стало более естественным для его магии, даже когда его тело боролось. Об этом нужно будет подумать позже.

— Контракт, я собираюсь использовать свою привилегию. Я не совсем понимаю, как это работает. Но дай знать Матери. И забери меня отсюда.




Контракт Земля Контракту I, обнаружен личный запрос от Призванного Сэмюэля Олдена Торна. Запрос соединения с Матерью.

Предоставление соответствующей информации.

Ожидание решения Матери…

Ожидание решения…

Решение принято.




Олден стоял там, чувствуя, что только что отдал что-то драгоценное. Зная, что отдал.

Его интерфейс вспыхнул.

[Запрос на использование привилегии получен. Запрос отклонен.]

— Что? — выдохнул он.

Вода была уже выше икр и все еще поднималась.

— Если не сейчас… Мы вот-вот умрем. Я и Зериди, и я… я неправильно понял? Я сделал что-то не так? Есть какая-то клятва, которую нужно произнести сначала?

Глубокое чувство потери сменилось замешательством, и замешательство быстро превращалось в ужас.

[Подожди.]

— Чего ждать? У нас не так много времени. Я не уверен, что смогу долго удержаться на ногах, и больше ничего не могу—

Громкий звук, который он не мог идентифицировать, заставил его голову резко повернуться на восток.

О боже.

Часть воды отделялась от вершины холма. Огромный водопад из нее.

— Начинается! Система, что мне—?!

Он попытался убежать от опасности, к другой стороне крыши, хотя это было смехотворно. Он не мог с собой совладать. Надвигающаяся волна собиралась убить его, и он не мог просто стоять на месте.

Но прежде чем он добрался до края, его правый ботинок выскользнул из-под него, его резко дернули в сторону с такой силой, невидимой силой, что Олден закричал от боли, падая.

Он пытался удержать Зериди.

Его голова оказалась под водой, и туфелька, пойманная крошечной частицей той же магии, которая уже убивала его гораздо более грандиозным способом, тащила его по шероховатой поверхности крыши.

Я не могу. Я не могу.

Он отпустил Зериди одной рукой, только одной, пытаясь другой схватиться за что-то, чтобы остановить их движение. Но не за что было схватиться. Он царапал воду. Царапал мусор.

Он потянулся за помощью, и ее не было.

Боль пронзила его тело, когда его нога, а затем плечо врезались во что-то. Его хватка на Зериди ослабла.

Нет. Не отпускай ее. Пожалуйста.

Я не хочу отпускать ее здесь, в конце.

Его разум внезапно наполнился воспоминаниями, они теснили друг друга, смешивались со страхом.

Теннар с ее терпеливыми объяснениями, когда она умирала, отвечая ему маленькими словами, рассказывая, как быть в безопасности. Ханна с фальшивой улыбкой, держащая табличку с надписью НЕ БОЙСЯ. Арджун, плачущий рядом с трупом Поглотителя Заклинаний. Кибби — дюжина воспоминаний о ней.

И Зериди. Просто помощница, дающая ему много чая. Делящаяся своим любимым фруктом. Убивающая за него.

Он едва знал ее. Она напоминала ему о многих вещах. Он так долго нес ее.

Он не мог оставить ее.

Но у вселенной были другие планы.

Олден сделал один глоток воздуха, и его снова утянуло под воду. Они двигались так быстро, что он знал, что они больше не могут быть на крыше. Должно быть, они перелетели через край.

Они…

«Они» не было. Олден внезапно понял, что его руки пусты.

Нет.

НЕТ.

Когда он уронил ее? Это когда его хватка ослабла? Как он не понял?

Он думал, что они все еще вместе, но ее не было в его руках.

Он рванулся к ней. Он знал, где она. Знал. Это было недалеко.

Туфелька наконец сорвалась с его ноги, и он поплыл. Он не мог видеть. Не было ни низа, ни верха.

Был только он, широко открытый. И она — его вверитель, его ноша. Оба.

С гравитацией, как у солнца.

Но у Олдена не было воздуха. У него не было сил.

И у них двоих не было времени.

Его руки слабо шевелили воду. Его ноги дрыгались. Его горло, казалось, сжималось.

Зериди умрет.

Потому что он умирал.

Не отпускай. Не…




Мощная команда коснулась реальности.

Олден почувствовал, что это происходит, хотя у него не было возможности понять, откуда пришла команда или что она делает.

Он просто знал, что его тело и все вокруг него… замедлились.

Он осознал свои волосы, дрейфующие так медленно, что почти застыли вокруг лица. Он попытался открыть глаза, и веки начали подниматься с такой скоростью, что, казалось, на это могут уйти минуты. Течение больше не несло его к горе воды, а ползло со скоростью, которую было почти невозможно обнаружить.

Это напомнило ему момент, когда он попал в пузырь-заклинание Ханны, хотя его эмоции совсем не притупились, и всё вокруг тоже было частью этого. Вместо одного маленького мальчика.

Его мысли были единственным, что двигалось с нормальной, казалось, скоростью.

Что происходит? Кто это делает?

Кто может быть настолько силен?

И умрет ли он так — осознавая и имея время обдумать процесс?

Затем что-то пронзило воду, мимо его носа. Рука, движущаяся быстро в мире, который почти не двигался. Прежде чем Олден даже успел удивиться, она схватила его за плечо вязаного халата. И подняла его в предрассветный воздух.