Глава 85.0
— Возникла очень серьезная проблема.
— О чем вы?
— Не знаю, кто может нас услышать, так что пройдемте в сад… нет, лучше в мой личный кабинет?
Как только мы вошли в кабинет, Эшли, тщательно заперев дверь, едва я успела сесть, схватила что-то со стола.
«А, это…»
В ее руках был еще один «комикс», обложка которого до боли напоминала нашу.
Та самая амбициозная работа «О тайне герцога-монстра», подготовленная домом маркиза Стефана.
— Как такое могло случиться?
Эшли быстро объяснила ситуацию.
Поясню: вступление в новом выпуске «О правилах безопасности в герцогском замке, полном призраков», где только что началась новая арка, было довольно своеобразным.
Обычно героиня-детектив получала заказ от клиента, но в этот раз она сама взялась за дело.
И инструментом для этого послужили клубничный джем и свежеиспеченный хлеб.
Но…
— Использование клубничного джема и свежего хлеба для поиска другого человека — все полностью совпадает!
Громкий голос Эшли, эхом разносившийся по кабинету, выдавал ее полную растерянность.
— Я могу понять некоторое сходство в обложке или названии! Такое бывает.
Я тоже так думала.
Говорят, подражание — мать творчества, да и референсов сейчас, когда комиксы только появились, было маловато.
Но сходство сюжета и использование тех же самых деталей — это уже не просто совпадение.
Это можно было расценить только как явную утечку сюжета.
— М-м…
И я вполне могла догадаться, откуда произошла утечка.
То, что баронесса Фаврон присоединилась к нам как сценарист, знали все художники.
А поскольку она по личным обстоятельствам не жила во владениях Блейла, любой дурак мог догадаться, что сюжет «О правилах безопасности в герцогском замке, полном призраков» пересылается письмами.
Мы использовали шифр для безопасности, но если кто-то задался целью его взломать, это не заняло бы много времени.
Так что… ситуация была очевидной.
«Но это все еще в пределах ожидаемого».
На самом деле, в том, что прислала баронесса Фаврон в этот раз, почти нечего было исправлять.
Но я подумала, что если возникнут проблемы с созданием комикса, то, скорее всего, они будут исходить с ее стороны, поэтому я намеренно переделала сюжет на свой лад, хотя в этом и не было особой нужды.
Если бы я этого не сделала… то не только хлеб с джемом, но и решающий поворот сюжета были бы одинаковыми, так что в итоге я поступила правильно.
— Эшли, сначала успокойтесь.
— А, простите. Я так разозлилась, что не сдержалась.
— Да, я понимаю.
Я знала, как сильно она любит этот комикс.
На самом деле, не только она, но и я, и все, кто участвовал в его создании, чувствовали то же самое.
Я спокойно кивнула и произнесла, чеканя каждое слово:
— Поэтому нам нужно реагировать еще более хладнокровно...
Гнев часто портит то, что могло бы разрешиться благополучно.
«Зато благодаря этому я точно узнала одну вещь».
Утечка произошла не из владений Блейла, а со стороны баронессы Фаврон.
Если бы комикс маркиза Стефана копировал мой измененный сюжет, мне пришлось бы подозревать всех оставшихся художников, чтобы найти «крысу».
Так что это была хорошая новость.
«Скорее всего, утечка произошла во время доставки».
Дом маркиза Эмброуза, один из богатейших в Империи, славился своей строгой системой безопасности.
К тому же, если выяснится, что они внедрили шпиона не по политическим мотивам, а чтобы красть переписку с другим родом…
Им придется готовиться к вражде с домом Эмброуз, который имел огромное влияние на торговлю в Империи Клетан.
Поэтому предполагать, что кто-то вмешался с той стороны, было преждевременно. Было много других способов добраться до писем.
Значит, остается внешний фактор. И тут история менялась.
«Туда добраться не так уж и сложно».
Письмо — вещь простая, содержание несложное, переписал и положил обратно.
Поскольку доставкой товаров для многих бизнесов, процветающих во владениях Блейла, занималась гильдия Эмброуз, вытащить письмо из кучи грузов было проще простого.
То есть… если получить доступ к логистической сети гильдии Эмброуз.
— Утечка определенно произошла со стороны баронессы Фаврон. Но меня беспокоит то, что, судя по датам, баронесса сегодня должна написать и отправить сюжет следующего выпуска…
Эшли, немного успокоившись, но все еще тревожась, пробормотала:
— Даже если баронесса узнает, что сюжет «О тайне герцога-монстра» совпадает с нашим нынешним выпуском, как она сможет за один день переделать сюжет, который уже закончила?..
— …
— Даже если на нее снизойдет невероятное вдохновение и она каким-то чудом успеет все переписать, найти другой безопасный способ передать это нам будет сложно. Это действительно большая проблема.
— Нет.
Я решительно покачала головой, прежде чем плохие мысли Эшли разрослись до неконтролируемых размеров.
— Не волнуйтесь так, Эшли.
— У вас есть какой-то план?..
— Если нет лучшего варианта, всегда найдется запасной.
Так же, как я переписала все, кроме эпизода с хлебом и джемом, изменить сюжет для меня не составляло никакого труда.
Конечно… как следует проучить виновника всего этого, то есть дом маркиза Стефана, было очень важно!
— А-ха-ха-ха! Не помню, когда у меня было такое хорошее настроение!
— Несомненно, за Вашей Светлостью присматривает сам бог. Иначе все не шло бы так гладко.
Маркиз Стефан, смеясь так, что его лицо побагровело, одобрительно похлопал по спине виконта Роберта, который был ему дорог как зеница ока (?).
— Да! Роберт, ты… отлично справился. Хе-хе-хе.
— Наверное, во владениях герцога Блейла сейчас все вверх дном. Новости до них доходят медленнее, чем до столицы, так что времени на реагирование у них было немного.
Как же ему хотелось увидеть, как исказится от досады это высокомерное лицо.
Увидев довольную реакцию маркиза, виконт Роберт добавил еще более подлым тоном:
— Парень, которого я держу в подворотне, молодец, стащил бухгалтерскую книгу гильдии Эмброуз. Продажи светонепроницаемых штор и термосов резко упали!
— Ого, правда? А говорят, возвратов штор не так уж и много?
— Наверное, им просто лень возиться с такими громоздкими вещами. Но раз нет новых покупок, ущерб скоро станет ощутимым, Ваша Светлость.
— Да?..
Если все так и будет, желать больше нечего.
Дом маркиза Стефана планировал начать продажи шелковых штор сразу же, как только утихнет мода на светонепроницаемые шторы во владениях Блейла.
И так же, как те продавали шторы с помощью комикса, маркиз Стефан собирался как-то упаковать и продать заплесневелые шелковые шторы.
«Если уж товары из грязной кожи монстра продавались на ура, то плесень — это пустяки».
Изучив читателей комикса о герцоге-призраке, который выпускал герцог Блейл, маркиз Стефан пришел к одному выводу.
Если разрекламировать, что главный герой специально разводил плесень, эти фанаты продадут душу, чтобы купить эти шторы.
Поистине глупое стадо!
— Тц... В общем, теперь, кажется, виден свет в конце туннеля.
— Вот именно. А, и поскольку поддельные кружки и термосы, которые дешевле оригиналов, разлетаются как горячие пирожки, мы решили арендовать склад во владениях графа Роллакса.
— Склад во владениях графа Роллакса… это же дорого? Очень… очень дорого.
Маркиз Стефан сильно нахмурился.
И неудивительно, ведь аренда земли под склады у графа Роллакса славилась своей дороговизной.
Видя свирепый взгляд маркиза, виконт Роберт поспешно заискивающе потер руки и склонился.
— Да-да, конечно, но это удобное место для отправки товаров, и, главное, они гарантируют полную безопасность. Хе-хе… Поэтому мы немного потратились.
В этот момент снаружи послышались шаги и стук в дверь.
— А, похоже, жена пришла. Ты пока иди. Я тебя позову.
— Есть! Слушаюсь, Ваша Светлость. Хе-хе-хе…
Обменявшись с маркизом многозначительным взглядом, Роберт удалился, и вошла…
— Дорогой.
Одри Стефан.
Его жена, с которой он прожил в браке тридцать пять лет.