Глава 32.0
— То есть, она забрала печать и ключ?
— Да. Для подтверждения личности в гильдии Паскаль.
— Хм-м.
Лицо Каиана, получившего донесение от Лиама, стало непроницаемым.
Всего несколько дней назад она просила предоставить ей гору кожи Полетты, скопившуюся во владениях.
А когда он спросил, для чего, — отказалась делиться планами. Теперь же она внезапно решила забрать свои авторские отчисления.
«Что она, черт возьми, задумала?»
Каиан нахмурился и, скрестив руки на груди, небрежно бросил вопрос:
— Она пошла одна?
— В сопровождении горничной.
— Ясно.
Каиан кивнул и забарабанил длинными пальцами по краю стола.
Как только Лиам, закончив доклад, вышел, Каиан достал что-то из ящика.
Это было украшение с гербом дома Блейл, поражавшее тонкостью работы.
То самое кольцо, передававшееся в роду Блейл от главы к главе, — артефакт, позволявший менять внешность.
* * *
Бонита, сгребавшая золотые монеты в мешок, принесенный из особняка, выглядела невероятно счастливой.
Я, впрочем, тоже.
«Больше, чем я думала».
Золотые монеты, ярко блестевшие в тусклом свете, — одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что сумма внушительная.
До меня, конечно, доходили слухи, что комикс пользуется успехом и что его много где ищут, но я и не думала, что настолько.
На одно мгновение промелькнула мысль: «А может, бросить все эти инвестиции и просто уехать жить куда-нибудь в деревню?»... Но я тут же ее отогнала.
«Денег, как известно, много не бывает».
Пока я предавалась приятным мечтам, Бонита набила мешок размером с человеческую голову до отказа и отошла, не выказывая ни малейшей усталости.
— Не тяжело?
Бонита многозначительно улыбнулась и прошептала:
— Нет, на нем магия облегчения веса.
— Какая предусмотрительность.
«Ну, Бонита».
Я удовлетворенно кивнула и повернулась к выходу.
Глава гильдии, которому выпал редкий шанс принять столь дорогих гостей, предложил нам чаю на дорожку, но я вежливо отказалась.
Раз уж я выбралась наружу, мне, как истинному интроверту, нужно было переделать кучу дел, а значит, день обещал быть напряженным.
— Я... я впервые в жизни держу в руках такие деньги.
Мы вышли наружу под самые учтивые проводы главы гильдии и его сотрудников. Бонита ошеломленно пробормотала:
— Я тоже.
Я и сама до сих пор не могла поверить, что эта сумма, которую я раньше видела только в документах, теперь была у меня в руках.
«Осталось сесть в карету и ехать в следующее место...»
Но стоило мне сделать шаг, как меня охватило дурное предчувствие.
— А?
«Остерегайтесь карманников возле банков и банкоматов».
«Почему мне вдруг это вспомнилось?»
Меня пронзило внезапное беспокойство. Я перевела взгляд на мешок с деньгами в руках Бониты.
— Слушай, Бонита. Секунду...
Я поздно опомнилась и протянула руку. Было уже поздно.
Черная тень, метнувшаяся с молниеносной скоростью, в мгновение ока выхватила мешок и исчезла.
— Ой, мамочки!
Удаляющийся мешок с деньгами... Испуганная Бонита, беспомощно топающая ногами с пустыми руками... Эта сцена проплыла перед моими глазами, как в замедленной съемке.
«Что... что сейчас произошло?»
— Г-гра...
«Грабеж?!»
До меня наконец дошло.
«Может, это из-за того, что я слишком долго просидела взаперти в безопасном особняке герцога?»
Я была в шоке от того, что мне и в голову не пришло, что может случиться с двумя женщинами без единого охранника.
— Грабят!
Я закричала вслед исчезающей тени, но никто из зевак и не подумал двинуться с места.
Бонита, вот-вот готовая расплакаться, приподняла свои длинные юбки и пробежала несколько шагов, но, конечно, не смогла его догнать.
«Мои кровные деньги, которые я так заработала!»
«Мне самой за ним бежать?»
Пока я лихорадочно соображала, из толпы, собравшейся из-за внезапного шума, выскочила незнакомая тень.
— Ты в порядке?
Капюшон, который носил мужчина, слетел от порыва ветра.
Обнажившиеся пепельные волосы ослепительно блеснули на солнце, а его золотые глаза были ясными и чистыми.
«А? Что-то лицо...»
Я не успела и удивиться, как, разглядев его лицо, вытаращила глаза.
«Ваша Светлость?»
«А нет, другой человек».
«Надо же, так похож, что я перепутала, хотя и цвет волос, и цвет глаз другие».
Я на мгновение опешила от его сходства с герцогом, но мужчина тут же бросился куда-то.
Все произошло так быстро, что я просто ошеломленно стояла. Ко мне донесся плачущий голос:
— А-а, юная леди-и... Простите. Я дура, засмотрелась...
Бонита, не решаясь подойти, топталась на месте, не зная, что делать, — она винила себя в случившемся.
— Нет, все в порядке.
Но у меня не было причин винить ее. «В конце концов, это я должна была предвидеть такую ситуацию».
«Стоять посреди улицы, прямо перед гильдией, которая была тем же банком, и держать в руках мешок, который так и кричал, что набит деньгами... нужно радоваться, что это был просто грабитель».
«Если бы мы, ничего не подозревая, поехали дальше и нарвались на разбойников, все могло бы кончиться гораздо хуже».
— Давай сначала найдем стражу.
— Хнык, а что, если мы навсегда потеряли деньги? Простите, юная леди...
Глаза Бониты были на мокром месте, она никак не могла успокоиться.
По правде говоря, хоть я и предложила найти стражу, я и сама понимала, что шансы поймать вора, который уже успел скрыться, были ничтожны.
Я изо всех сил старалась не показывать волнения, чтобы успокоить Бониту, но…
«Черт, черт, черт».
Я по жадности набила один мешок до отказа, и в хранилище почти ничего не осталось.
Конечно, и то, что осталось, было немалой суммой, но, учитывая расходы на найм людей, этого, скорее всего, не хватило бы.
— Ха-а.
Я стояла и размышляла, как вдруг…
Б-дзынь!
Раздался громкий звук, будто что-то упало на землю.
Я инстинктивно подняла голову и увидела, что прямо передо мной лежит тот самый мешок, набитый золотом, который у меня только что был.
— Ох!
Бонита, тоже заметившая его, ахнула.
— Дольше, чем я думал. Опоздал, потому что сдавал вора страже.
— Э-это... вы мне помогли?
Мужчина, который, по его словам, только что кого-то обезвредил и сдал страже, выглядел безупречно чистым, без единого пятнышка. Это был тот самый человек, которого я на мгновение приняла за герцога.
— Это украденные вещи. Проверь.
— А, да.
Я в замешательстве заглянула в мешок и, убедившись, что все на месте, поспешно поблагодарила:
— С-спаси... бо.
Я была тронута до глубины души. Я и не думала, что кто-то станет помогать в деле, которое его совершенно не касается.
«Мир не без добрых людей!»
«Встретить такого порядочного человека прямо на улице!»
Уж я-то, вкалывая как рабыня в королевстве Солт, накопила достаточно «опыта» предательств — очков эдак девятьсот девяносто девять.
Именно поэтому тот факт, что этот мужчина не только поймал вора, но и вернул мешок с деньгами, который вполне мог бы прикарманить, трогал меня все сильнее.
«Как мне его отблагодарить?»
— П-простите, может, вы хотите чего-нибудь?..
— Хм-м.
«А, может, я слишком прямолинейна?»
«Ему, наверное, неловко называть сумму». Ведь он не дурак и наверняка заглянул в мешок.
— Н-не стесняйтесь. Я бы хотела вас отблагодарить…
— Я сделал это не ради награды.
— Да?
— Мне достаточно вашей благодарности. А теперь, я пойду.
Я была ошеломлена таким неожиданным ответом.
Но мужчина, похоже, действительно сказал все, что хотел, и собрался уходить.
— Э-э…
«Постой-ка».
«Что-то мне жалко его вот так отпускать!»
«Такого честного с первой встречи человека нужно хватать и использовать!»
«Может, в меня на мгновение вселился призрак Лиама, умирающего в болоте переработок?»
Охваченная мыслью, что нельзя упускать такой ценный кадр, я, сама того не осознавая, схватила мужчину за руку.
— П-подождите!
— В чем дело?
— В-вы... вы не хотите поработать рыцарем-телохранителем?
«Я ведь сейчас играю роль аристократки из какой-то дальней-боковой ветви рода Блейл, так что найм охраны не должен выглядеть странно».
Я, затаив дыхание, уставилась на его губы в ожидании ответа.