Я — домоседка, и меня занесло в мрачный роман про заточение
Глава 21.0

Глава 21.0

Я — домоседка, и меня занесло в мрачный роман про заточение Том 1.0 Глава 21.0

Герцог, похоже, замер на мгновение, услышав столь неожиданные слова, но тут же послушно протянул руку.

Я перехватила его прямые пальцы.

— Если вот так нажать здесь...

Его большая рука была грубой и твердой. Когда я нажала на его покрытые мозолями кончики пальцев, рука герцога заметно дрогнула.

— Может, немного непривычно, но если так продолжать, усталость хотя бы временно спадет. Как вам?

— Похоже на то. Откуда ты это знаешь?

— Ну…

Он рывком отдернул руку и спросил.

«Потому что офисный работник, измученный переработками, чего только не перепробует, чтобы не уснуть под надзором начальства».

«Это, наверное, и есть тот самый "вайб", который приходит с опытом?»

Мне стало немного грустно, когда я вспомнила те дни, когда жила на кофе и энергетиках.

«Но я же не могу сказать ему правду».

Я на ходу придумала более-менее правдоподобное оправдание.

— Это народное средство, которое передается среди простолюдинов.

— Полезно. Я в долгу перед принцессой.

— Что? Да какая уж тут милость...

— А раз так, я должен отплатить.

— Что?

Меня охватило дурное предчувствие.

— Ты знаешь, что коллекция книг дома Блейл так же обширна, как и в императорском дворце?

— А…

— Не знаю, что ты ищешь, но, чтобы найти нужное, придется потратить немало времени.

«Об этом я не подумала».

«Но раз он об этом говорит, неужели он собирается мне помочь?»

«Он?»

«Этот страшный человек?»

Однако мои невероятные догадки действительно стали реальностью.

— С самого детства я учился там и прочел почти все книги, что там есть.

— То есть, Ваша Светлость... э-э... вы хотите сказать, что окажете мне безграничную милость?

На мои слова он не кивнул сразу, а лишь слегка нахмурился.

«Что опять не так?»

«Да какая разница».

Как говорится, «в улыбающееся лицо не плюют». Я расслабила мышцы лица и расплылась в глупой улыбке.

— Спасибо.

И на этот раз, к счастью, выражение его лица смягчилось.

— Раз уж зашел разговор, идем прямо сейчас.

— Что? А у вас разве не было работы?

— Я как раз хотел немного проветрить голову.

«Ну, раз так...»

«В любом случае, чем быстрее, тем лучше для меня».

Библиотека в особняке герцога, куда мы прибыли, и вправду хранила невероятное количество книг, как он и говорил.

Если немного преувеличить, то стеллажи, уходящие до самого потолка, тянулись бесконечными рядами, и все они были плотно забиты разнообразными книгами.

«Если бы я пришла сюда одна, я бы не то что не нашла нужную книгу, а, наверное, просто заблудилась бы?»

Потрясенная грандиозным масштабом, я, открыв рот, только и делала, что крутила головой.

— Как же много…

— Эти книги собирали со времен первого герцога. К тому же, среди моих предков было много библиофилов.

— Похоже на то.

«Если бы я не знала, подумала бы, что это музей».

— Так что за книгу ищет принцесса?

Герцог шагнул вперед и спросил.

Присмотревшись, я увидела, что на стене у ближайшего стеллажа висит табличка с мелким текстом. Видимо, книги со схожей тематикой были разделены по секциям.

— Хм, я ищу кое-что о минералах. Например... о минерале, достаточно мощном, чтобы расколоть магический камень.

— Минерал, связанный с магическими камнями...

К счастью, когда я туманно объяснила, герцог, не заподозрив ничего, пошел вперед.

Внутри библиотеки было темнее, чем снаружи, где часто ходили люди, но при этом чисто, ни пылинки.

Я с удивлением разглядывала толстый ковер, поглощавший даже тихий звук шагов, и не заметила, как герцог остановился. В итоге я ткнулась носом прямо ему в спину.

— Уф!

«Почему у человека такая твердая спина, как будто каменная?»

Ушибленный нос заныл.

— П-простите.

На мое извинение он ответил невозмутимым тоном:

— Смотри под ноги.

— А, да…

Я, потирая нос, неловко отступила. Герцог указал на стеллаж неподалеку.

— Информации о магических камнях очень мало. Так что, если хочешь хоть что-то нарыть, лучше просмотреть все книги вот здесь.

— А…

— Конечно, для принцессы это ведь не составит труда?

«Он... он что, спятил?»

Я посмотрела на гигантский стеллаж, плотно забитый толстыми книгами, и невольно издала смешок.

— Ха-ха-ха-ха.

— В чем дело?

— А, нет. П-просто, вы, кажется, правы…

«Правы, что мне тут "кранты"».

Словно прочитав мои мысли, он добавил:

— Впрочем, если ты ищешь минерал с высоким сопротивлением магии, могу порекомендовать вот эту.

Он протянул руку и достал с высокой полки, до которой я бы не дотянулась, даже встав на цыпочки, одну книгу.

«Я пойду против магии»

Автор: Нострадармуридес 

— У-ах!

Книга была чертовски толстой и тяжелой.

Я с трудом удержала ее, силой напрягая руки, просевшие под внезапной тяжестью, и выдавила неловкую улыбку.

— Спасибо за рекомендацию. Тогда я возьму ее...

— Вынос книг запрещен. Читать можно только в библиотеке.

— А, понятно. Тогда…

— Похоже, теперь тебе придется сюда зачаститъ.

Эти слова вдребезги разбили мои мечты о том, как я буду читать эту книгу в своей уютной комнате с вкусным десертом.

— Ч-ч-что, правда? То есть, у вас нет "абонемента"?..

— Абонемента?

Он отреагировал так, будто впервые слышал это слово. Я покачала головой.

«Ну да, это же не публичная библиотека, откуда здесь взяться такой цивилизованной системе».

— Нет, ничего, ха-хат.

Сказав это, я понуро побрела и прислонилась спиной к стеллажу.

Я и не заметила, как уголки губ герцога, наблюдавшего за мной, медленно поползли вверх.

* * *

Книга господина Нострадармуридеса «Я пойду против магии», вопреки дешевому пафосу, который сквозил в названии, оказалась довольно серьезным трудом.

Конечно, это были древние знания, и многие из них с точки зрения современности устарели, но сама природа магии была настолько непредсказуемой, что даже в устаревшей информации можно было найти что-то ценное.

«Разрушение магии, имплантация... А, нашла».

«Сопротивление магии»

Я поспешно открыла нужную страницу и начала внимательно вчитываться в плотный текст.

И уже через мгновение я мысленно возликовала.

— !..

«А-а-а-а! Есть!»

Едва сдержав готовый вырваться крик, я еще раз пробежалась глазами по тексту.

[Таинственная руда, ныне известная как Партаниум, обладает высоким сопротивлением к мане — чистой силе природы.

Поэтому кузнецы древней расы Двифов, что ныне исчезла, использовали Партаниум для ковки магических инструментов.]

К счастью, Партаниум был мне знаком.

Когда-то он привлек внимание как диковинный материал, но сейчас о нем почти забыли.

Партаниум обладал высоким сопротивлением не только к магии, но и к температуре, и к коррозии. Из-за этого он требовал невероятно сложной обработки.

Кажется, кто-то пытался сделать из него оружие, но отказался из-за чудовищно низкой рентабельности...

Да что уж говорить, если даже Магическая Башня, владевшая шахтами Партаниума, уже несколько десятков лет как забросила их.

«Если бы не помощь этого злобного работодателя, у меня были бы крупные неприятности, да?»

Я с нежностью погладила книгу, лежавшую у меня на коленях.

«Если бы у меня не было подсказок, мне бы пришлось проделать очень долгий путь. Да и вообще, не факт, что я бы нашла эту книгу, которую со своим низким ростом даже не видела на полке».

В этот момент я даже почувствовала что-то вроде благодарности. Но...

— Ваша Светлость?..

— Что?

— У вас и сегодня нет работы?

— Есть. Я как раз ей и занимаюсь.

«Так почему здесь, а не в своем кабинете?»

Я с трудом проглотила вопрос, который уже вертелся на языке.

Каиан Блейл. Этот непроницаемый человек несколько дней подряд, пока я грызла гранит науки, «ходил на работу» в библиотеку вместе со мной.

Я до сих пор не знала, почему.

«Просто чтобы подразнить меня?»

Для меня это было настоящей пыткой — в его присутствии у меня волосы на теле вставали дыбом, и я боялась даже громко кашлянуть.

«Но и этой пытке сегодня придет конец».

Я неловко улыбнулась герцогу и, взяв книгу, подошла к стеллажу.

«Высоко...»

Полка, на которой стояла книга, была невероятно высоко.

К счастью, я нашла рядом низкую скамеечку, встала на нее и поднялась на цыпочки.

Мне пришлось держать тяжелую книгу одной рукой, и тело отчаянно теряло равновесие, но я упрямо напрягла свой несуществующий пресс.

Но?..

— А?

«Странно».

«Почему стеллаж, кажется, приближается ко мне?»

Мир перешел в замедленную съемку. Высокий стеллаж начал медленно наклоняться.

— А, а-а-а-а!?

«Пожалуйста, пусть это будет просто иллюзия».

«Очень прошу!..»

И в тот самый момент, когда я крепко зажмурила глаза...