Я — домоседка, и меня занесло в мрачный роман про заточение
Глава 47.0

Глава 47.0

Я — домоседка, и меня занесло в мрачный роман про заточение Том 1.0 Глава 47.0

— Ч-что?

«Заходить вот так с козырей?»

Я замялась, совершенно не ожидав, что наследный принц обратится ко мне. Я тут же начала подавать сигналы герцогу, сидевшему рядом.

Это была тактика под названием «Лебедь под водой».

— А-ха-ха…

Сначала я привлекла его внимание смехом, а потом начала отчаянно колотить ладонью по его бедру под столом.

«Помоги!.. Помощь! Помощь!»

Я барабанила по нему до тех пор, пока ладонь не загорелась, надеясь, что он поймет мой сигнал!

Я усиливала напор, используя всевозможные техники и ритмы, чтобы привлечь его внимание!

Но герцог не только не шевелился, но даже не смотрел в мою сторону.

Тогда я сменила ладонь на кулак и принялась уже стучать по его бедру. А потом, не выдержав, в отчаянии ущипнула его.

Однако герцог упорно игнорировал меня, делая вид, что ничего не происходит.

Это... он что, имеет в виду, чтобы я сама разбиралась?

— Я…

Я уже была готова, корчась от чувства предательства, открыть рот и будь что будет, когда...

— Эйприл Пеппер. Дальняя родственница из боковой ветви дома Блейл.

«А?»

Герцог опередил меня, не дав и слова вымолвить.

Он игнорировал мои отчаянные мольбы, и что это значит теперь? Я не могла понять, о чем он думает.

Пока я пялилась на него, я почувствовала на себе чей-то взгляд.

Точнее... наследного принца.

— Хм-м, вот как. Я слышал, юная леди отвечает за общую канву комикса? Что-то вроде... проводника? Слышит голоса персонажей?

«Черт…»

«Значит, слухи все-таки пошли».

Я на мгновение бросила полный упрека взгляд в ту сторону, где должна была находиться императрица, и снова открыла рот, чтобы выдать подходящий ответ.

Но ответ снова прозвучал с другой стороны.

— У нее довольно специфический внутренний мир, так что ее идеи бывает сложно понять обычному человеку.

И снова это был герцог.

Для постороннего уха это прозвучало бы так, будто я не в своем уме, но, в конце концов, это была помощь.

Я восприняла это как сигнал, что можно продолжать отыгрывать этот концепт, и легонько похлопала его по бедру.

«Продолжай в том же духе! Так держать!»

«Мне ведь не показалось, что тело герцога на мгновение дрогнуло?»

Тем временем между герцогом и наследным принцем продолжалась дуэль.

— А я бы хотел услышать историю от самой юной леди.

— Она не была представлена ко двору и жила уединенно, поэтому не знакома с этикетом. Во избежание неуважения к Вашему Высочеству, я вынужден говорить за нее и прошу вашего великодушного понимания.

— А-ха.

Герцог тем временем успешно опускал мой имидж на самое дно, но я просто кивала, отключив мозг.

«Да, так, наверное, будет даже удобнее, учитывая будущие обстоятельства».

Я держалась из последних сил, утешая себя этой слезной «мысленной победой». Стоило мне случайно встретиться взглядом с наследным принцем, я тут же делала вид, что ничего не понимаю, и отводила глаза, стараясь слиться с фоном».

«А ведь то, что я "не знакома с этикетом", возможно, и не такая уж ложь...»

Я вдруг вспомнила свое вчерашнее фамильярное поведение с наследным принцем, и меня снова охватило жгучее желание биться головой о стену.

Я опустила глаза.

Но.

— Я ценю заботу герцога обо мне, но разве я похож на человека, который станет грубо обращаться с талантом?

«Т-талантом? Что-то это звучит недобро».

К тому же, судя по поведению наследного принца, он был совсем не прост.

Он так изящно проигнорировал слова герцога и обратился к другим за поддержкой — чувствовалось, что он не впервые так манипулирует общественным мнением.

— В-ваши слова — истина.

— То, что Ваше Высочество наследный принц ценит таланты без оглядки на происхождение, — известный факт на всем континенте.

Отовсюду посыпались слова восхваления.

Но герцог, даже в такой напряженной ситуации, больше не проронил ни слова.

— Скучно.

В конце концов, первым сдался наследный принц.

Он перевел непонятный взгляд с герцога на меня и равнодушно пробормотал, махнув рукой:

— Ох, чай остыл.

Тут же служанка, ожидавшая неподалеку, подошла и подала новую чашку.

«А?»

«В тот же миг в моей голове мелькнула блестящая идея».

«Чай не остывает... Термос?»

«А что, если сделать термосы в качестве мерча для комикса, который просила императрица?»

«Если судить по моему многолетнему фанатскому опыту, термос — это очень даже ходовой товар».

«И в этом мире термосов еще нет!»

«В этом паршивом мире, где нет даже бойлеров, если я успею сделать их до наступления сухой и холодной зимы, это определенно принесет мне огромную пользу!»

И я, погруженная в свои мысли, снова не заметила.

Что наследный принц с какого-то момента неотрывно смотрит в мою сторону.

* * *

С тех пор, как Каиан Блейл прибыл в столицу, его настроение было на нуле.

Точнее, оно стало таким с тех пор, как после аудиенции у императрицы его тайно вызвал к себе Лайден Клетан.

— «Давно не виделись, ты, кажется, посвежел. Заезжай почаще. В конце концов, это и твой дом тоже».

— «Благодарю за ваши слова, Ваше Высочество».

Ни одного искреннего слова.

И это мерзкое нутро, желающее использовать его, подзывая, как собаку, только когда ему что-то нужно.

Он и уехал-то из дворца, потому что ему было тошно от этого, но это омерзительное чувство не проходило, сколько бы лет ни прошло.

— «А, и кстати. Та женщина, которую привез герцог. Кажется, она понравилась императрице».

— «…»

— «Может, заключим сделку? Я подумываю о том, чтобы отдать тебе останки маркизы, если ты отдашь мне ту женщину. А?»

От этих слов, не стоивших и внимания, у него было такое чувство, будто ему в уши налили помоев. И как бы он ни старался, он не мог избавиться от этого омерзения.

— «Каиан, ты так ее опекаешь, что мне становится еще любопытнее».

Может, поэтому?

Он не хотел об этом думать, но это его беспокоило.

Это внезапное предложение устроить чаепитие с художниками, к которым он раньше не проявлял ни малейшего интереса.

И приказ, чтобы Эйприл на этой встрече была обязательно.

— Приветствую Ваше Высочество наследного принца.

Его немного отпустило, когда он увидел, как Эйприл открыто демонстрирует свое недовольство, но в тот момент, как он увидел лицо наследного принца, он почувствовал странную дисгармонию.

Взгляд, которым тот смотрел на Эйприл, — отличался от того, как смотрят на обычный «талант».

Но он не мог до конца уловить эту разницу.

— Ах, мне тут недавно доставили с того континента новый чай. Очень неплохой вкус.

Когда банальные любезности закончились, и началось само чаепитие, первым заговорил наследный принц.

— Юная леди. А как ваше имя?

«Почему?»

Каиана ужасно раздражал этот, казалось бы, обычный вопрос.

Но если он сейчас вмешается первым, это вызовет у Лайдена еще больший интерес к Эйприл.

Он решил промолчать, но тут случилось нечто странное.

«Хм?»

Странное прикосновение к его бедру.

Обе его руки лежали на столе. А единственным человеком, сидевшим рядом, была Эйприл.

То есть, Эйприл сейчас трогала его бедро.

«Что она творит?»

На этот раз даже он не смог скрыть своего удивления.

Каиан рефлекторно дернул головой в сторону Эйприл, но тут же заставил себя смотреть прямо.

Тем временем прикосновения к его бедру становились все более откровенными и... грубыми.

«До...могательство? Внезапно?»

«Вы... вы такой красивый, что я просто... потеряла голову…»

«Что?»

«Я редко видела таких красивых людей. Н-ну, то есть... вы в моем вкусе».

В его голове внезапно всплыли слова Эйприл.

Газ, который она тогда вдохнула, хоть и вызывал легкое помутнение, но не до такой степени, чтобы выдумывать то, чего нет.

Из этого, естественно, следовало предположение, что все сказанное тогда было правдой.

«Но почему именно сейчас?»

Ее движения становились все более яростными. Он почувствовал, как его тело, против воли, начинает реагировать.

И тут Эйприл, словно требуя от него хоть какой-то реакции, ущипнула его.

«Она и раньше вытворяла странные вещи, но не до такой же степени».

Внезапно его осенила более серьезная догадка.

«Может, она приняла какой-то наркотик?»

Императорский дворец Клетана, внешне такой мирный.

Но наследный принц по-прежнему видел в нем соперника, даже после того, как он отказался от трона и уехал на север.

А императрица, хоть сейчас и притихла, в прошлом была безжалостной женщиной, способной и не на такое.

Если они сговорились, они вполне могли использовать этот визит как шанс, чтобы устранить его, как «бельмо на глазу».

К нему самому, с его паранойей, было не подобраться. А вот к людям из его окружения — вполне.

«Например, к таким, как Эйприл...»