Глава 49.0
«А? Бедро?»
— Л-л-л-лапала?!
Я, сама того не заметив, взвизгнула.
«Как он мог так истолковать мою отчаянную просьбу о помощи?!»
— А разве не лапала? Словно соблазняя чужого мужчину.
— Да? Нет!
— Вовсе не «нет». Ты даже лезла все наглее и наглее, продвигаясь внутрь.
— Я... я... я не знала!
— Не знала?
В его зеленых глазах плескалось явное недоверие.
— Не знала, но при этом твои прикосновения становились все более липкими…
— Х-хватит!
Я поняла, что если буду слушать дальше, то количество того, за что мне придется оправдываться, вырастет до неконтролируемых размеров, и тут же прервала его.
А затем, кое-как ухватив улетающую душу, начала заикаясь оправдываться:
— Это была просьба о помощи. Мне пришлось, потому что…
Стоило мне снова вспомнить вчерашний вечер, как я почувствовала, что у меня подкашиваются ноги.
«Я и так собиралась обязательно рассказать об этом герцогу. Может, даже к лучшему, что мы остались наедине?»
— На самом деле.
Я коротко выдохнула и огляделась по сторонам.
А затем, понизив голос до предела, прошептала ему на ухо:
— Я вчера встретила наследного принца.
— Что?..
Герцог мгновенно застыл.
Я, украдкой поглядывая на него, продолжила:
— Я и сама в шоке. Спать не хотелось... Я вышла просто немного прогуляться, и надо же было мне столкнуться с Его Высочеством.
— Где вы столкнулись?
— В... в саду. Не так уж далеко от дворца, где мы остановились.
— Это место, куда Лайден Клетан часто ходил с самого детства.
«Вот черт».
«То есть, я сама влезла в логово тигра».
Я попыталась разгладить невольно нахмурившийся лоб, но тут снова раздался его голос:
— Вы разговаривали?
— Ну…
«Даже не знаю, с чего начать».
Я быстро привела мысли в порядок и начала с самого главного:
— Мы говорили о погоде.
Дальнейший мой рассказ был почти точным пересказом вчерашних событий.
«Сказала, что, кажется, будет дождь, а когда наследный принц начал расспрашивать, я прилежно ответила».
— Хм.
Но пока я говорила, лицо герцога мрачнело.
Вместе с этим росла и моя тревога.
В конце концов, я не выдержала и выпалила то, что вертелось на языке:
— Это... это ведь было собеседование?
— Собеседование?..
В его голосе прозвучало удивление. Но он и не отрицал. Я с отчаянием посмотрела на него.
— Похоже на собеседование. Я так и знала, что он не просто так задавал эти вопросы... А что, если наследный принц теперь заставит меня остаться в императорском дворце?
«С одной стороны, не было ли это просто моей манией величия?»
Но, с другой стороны, я, прочитавшая оригинал и детально проанализировавшая характер Психо-Лайдена, не могла игнорировать растущую паранойю.
«То, что он только что засыпал меня вопросами, означало, что я вызвала у него интерес!»
«Я не хочу покидать место, к которому еле привыкла».
«Покинуть уютный и спокойный особняк Блейла? Мою комнату?»
«Я (мысленно) уже присмотрела себе дом в центре владений герцога, и такое будущее меня категорически не устраивало».
«И вообще, императорский дворец — это не мое!»
Гены домоседки, выжженные у меня в ДНК, инстинктивно отвергали незнакомые места.
А уж места скопления людей — тем более».
Пока я в панике барахталась в этих ужасных фантазиях.
— Ха-а…
На этот раз тяжело вздохнул герцог.
Я оторвалась от своих мыслей и посмотрела на него. Его лицо выглядело на удивление спокойным.
Он на мгновение задумался, привычно потер виски и заговорил:
— Во-первых, впредь не будешь ш-ш-шататься одна, где попало.
«Этот мощный акцент на "ш-ш-шататься", наверное, мне не почудился».
Поскольку рыльце у меня было в пушку, я покорно кивнула.
А затем он продолжил:
— И даже если это действительно было собеседование, сейчас это не имеет значения. В конце концов, ты связана со мной контрактом.
— Кон… трактом?
При этом слове в моей голове всплыло воспоминание.
— «Но, принцесса, прежде чем ты уйдешь... может, подведем итоги?»
— «"Подведем итоги"?..»
— «Ты ведь и сама прекрасно знаешь, насколько дороги вещи, которыми пользуются в высших аристократических кругах. Если выставить счет за все это, выйдет не меньше десяти миллионов Три в месяц, а если прибавить гонорары художников, то получится около восьмидесяти миллионов Три».
«А, так вот что он имел в виду под "контрактом"…»
— Счет за проживание?
— Ты разве не читала условия договора? Там должно быть написано, что ты обязана оставаться во владениях Блейла до тех пор, пока не погасишь весь долг.
— Д-д-да, точно.
«Тогда я была в таком шоке, что даже не вчиталась в детали. Оказывается, там был такой пункт».
«В итоге, это ведь даже хорошо?»
Хоть и было странное чувство, будто меня надули, но слова герцога звучали на удивление убедительно для моего растерянного мозга.
Пока я мысленно кивала, он как ни в чем не бывало сменил тему:
— В общем, хорошо, что ты не съела ничего такого.
— А, да-а.
— Так о чем ты так напряженно думала?
Он отступил от меня на шаг и спросил.
— А.
Только тут я вспомнила о своей главной цели и открыла рот.
«Я же хотела как можно скорее вернуться в комнату и расспросить Бониту о минералах, которые можно использовать для термоса».
«Но, если подумать...»
«Да кто в этом разбирается лучше герцога?»
«Блестящая догадка».
Мне уже казалось, что это просто судьба — то, как я попалась герцогу и была притащена сюда.
После приезда во дворец у меня почти не было возможности поговорить с ним, так что я решила воспользоваться моментом и начала:
— Ах, да. Насчет тех предметов, о которых мы вчера говорили с Ее Величеством Императрицей.
— О работе?
Я кивнула, мол, «а о чем же еще».
После встречи с императрицей у меня в голове был сплошной «мерч».
— Я придумала кое-что под названием «термос», это вроде чашки. То есть…
Я вкратце объяснила герцогу концепцию «мерча» и функцию «термоса».
Выслушав меня, герцог сначала не скрывал скепсиса, но потом, кажется, заинтересовался и стал слушать внимательнее.
«Еще бы, чашка, сохраняющая температуру содержимого, — для него это, должно быть, звучало дико».
Он, отложив на время все мысли о Лайдене Клетане, молча слушал, а затем дал ясный ответ:
— Но ты ведь лучше всех знаешь подходящий для этого материал.
— Да? Я?
«Когда это?»
Я удивленно вытаращила на него глаза. Герцог покачал головой и добавил:
— Да. Ты даже разбила им Ядро Магической Башни.
«Ядро Магической Башни?»
«В тот же миг мое лицо просияло, и я, не в силах сдержаться, всплеснула руками».
«Точно, Партаниум!»
Я вспомнила, что, когда читала ту книгу о Партаниуме в библиотеке герцога, видела похожую информацию.
Партаниум обладал высоким сопротивлением не только к магии, но и к температуре, и к коррозии. Из-за этого он требовал невероятно сложной обработки.
«Сложная обработка» означала, что на это уйдет куча денег.
Но сейчас для меня это не было проблемой. Почему?
«Потому что мой спонсор — сама императрица Клетана!»
А потом я вспомнила, что шахты Партаниума находятся на землях Магической Башни.
Я мысленно возликовала. «У меня ведь еще осталось два "желания", полученных вместе с титулом "Ухо Магической Башни", так что заручиться их поддержкой — дело решенное».
Быстро все подсчитав, я шагнула к нему и сгребла его руки в свои.
— Спасибо вам огромное!
— За что?
— Да просто за все!
Я улыбнулась ему от всей души, сощурив глаза.
«Он заступился за меня перед наследным принцем (?) и дал решающую подсказку для создания термоса».
«Если это не помощь, то что тогда?»
Закончив мысль, я пару раз тряхнула его руки вверх-вниз, а затем развернулась и побежала.
— Я тогда пойду к себе. Увидимся, наверное, за ужином!
«Хм?»
«Почему герцог смотрит на свое бедро?»
«Ну, не мог же он подумать, что я благодарю его и за то, что потрогала его бедро. Ха-ха-ха».
Охваченная мыслями о термосе, я отбросила эти ненужные сомнения и прибавила шагу.