Я — домоседка, и меня занесло в мрачный роман про заточение
Глава 38.0

Глава 38.0

Я — домоседка, и меня занесло в мрачный роман про заточение Том 1.0 Глава 38.0

«Кто там?»

Этот вопрос отпал довольно быстро.

— Это Лиам.

Я как раз собиралась уточнить у него насчет кожи Полетты, поэтому, просияв, поднялась с места.

— О, господин Лиам! Я как раз хотела у вас кое-что спрос…

Но атмосфера была какой-то не такой.

Он не вошел полностью, а так и остался стоять в дверях, прислонившись к косяку, и устало потер переносицу.

«Хм, вид у него какой-то озабоченный. Почему?»

«Обычно он из тех, кто сразу выпаливает все, что хочет сказать. Что-то случилось?»

— Господин Лиам?

Когда наши взгляды встретились, он скорчил неловкую гримасу.

Ответа не последовало, но моя интуиция уже кричала. «Определенно "что-то случилось"».

— Не могли бы вы ненадолго освободить помещение? Особенно «телохранителю» обязательно нужно выйти.

— А, да…

Странная просьба. Я выпроводила и Бониту, и Иана из комнаты.

Когда вокруг воцарилась тишина, Лиам наконец перешел к делу.

— Из императорского дворца пришло приглашение.

— А-а, Его Светлости герцогу?

«Что ж, бывает».

Я мысленно кивнула.

«Естественно, человеку уровня герцога Блейла приходится время от времени посещать дворец».

«Но почему Лиам говорит об этом мне?»

Я отчаянно пыталась отогнать дурные предчувствия, но следующий его ответ оказался совершенно неожиданным.

— Нет. Приглашены участники создания комикса.

— А… да?

Мой голос в конце немного дрогнул.

«Уж не вхожу ли я в число этих "участников создания комикса"?»

Мне очень хотелось отрицать реальность, но молчание Лиама заставило меня спросить еще раз:

— Неужели... я тоже?

«Наверное, когда люди в растерянности, они начинают задавать одни и те же вопросы».

«Это была реакция, вызванная пониманием, что у меня нет ни одной причины отказаться от приглашения из императорского дворца».

— Да, это так.

— М-мне... обязательно ехать? Мне?

— Да. Но об этом вам подробнее расскажет Его Светлость герцог…

Лиам мельком взглянул на настенные часы.

— Что-то он задерживается.

«Что? У герцога назначена встреча со мной в моей комнате?»

Пока я в недоумении склоняла голову, в комнату, задыхаясь, ворвался герцог — как будто у них и вправду была договоренность.

— Об этом… фух… я сам объясню.

— Тогда передаю остальные объяснения Вашей Светлости, а я, с вашего позволения, удалюсь.

— А?

«Что это за ситуация, похожая на передачу эстафетной палочки?»

Лиам, бросив меня одну с ошарашенным видом и герцогом, который выглядел так, будто только что пробежал марафон, вежливо откланялся и вышел.

— М-м…

В конце концов, я осталась с герцогом наедине в неловкой тишине. От напряжения у меня, казалось, съеденный на завтрак сэндвич подкатывал к горлу.

— В-вы... вы сказали, что-то объясните?..

«Он не в духе? Или случилась проблема, о которой я не знаю?»

«Мне казалось, что мы несколько дней назад наконец-то отошли от этих нездоровых отношений "похититель-заложник"... но, похоже, это было не так».

Спустя какое-то время он, видимо, восстановив дыхание, наконец ответил:

— Принцесса, ты тоже должна ехать.

— О-обязательно?

«Во дворец?»

Первой мыслью было:

«Я не хочу-у-у?!»

«Одно дело — жить во владениях Блейла, где моя безопасность обеспечена, это даже выгодно.

Но если место действия переносится в столицу Клетана, это все меняет.

Каиан Блейл.

Этот мужчина — родной сын императора, впавшего в вегетативное состояние. И хотя, унаследовав титул герцога, он отошел от борьбы за трон, он все еще обладает "императорской кровью".

Он привлекает к себе внимание, даже если просто стоит на месте. А значит, всеобщее внимание высшего света будет приковано и к женщине, которая появится вместе с ним».

«Ситуация станет очень неловкой, стоит только поползти слухам о моей внешности».

Такие мысли невольно лезли в голову.

Пока я мучилась, герцог подошел ко мне на один шаг ближе.

Я не успела и испугаться этой внезапно сократившейся дистанции, как услышала его тихий голос:

— Потому что фактически, ответственная за создание этого комикса — ты.

— Но я…

«Просто хочу остаться дома».

«Я же домоседка...»

Но, похоже, мои мысли его нисколько не волновали. Он и не думал смягчаться.

— Оскорбление императорской семьи — тяжкое преступление, караемое обезглавливанием. Если ты не сможешь должным образом ответить на вопросы, невинных художников могут обвинить в том, что они тебя обманули.

При этих словах я и сама посерьезнела.

Герцог был прав. Сейчас лучше всех в сюжете комикса разбиралась я.

И я не была уверена, что смогу спокойно смотреть, как ни в чем не повинных художников втягивают в это дело и наказывают за неверные ответы.

«Раз так».

«В конце концов, главное, чтобы меня не раскрыли, верно?»

«Если не можешь сопротивляться — подчиняйся».

«Если вспомнить, как я жила в королевском замке Солта, оставаясь невидимкой, то просто "съездить туда-обратно" не должно стать большой проблемой».

После напряженных раздумий я повернула голову к герцогу, который неотступно смотрел на меня.

— Если я поеду как ваша дальняя родственница...

И я, наконец, выдавила из себя нежеланный ответ:

— Да, я поеду.

— В таком случае, будем считать, что ты согласна.

Сказав это, герцог просто кивнул и повернулся, собираясь уходить.

Но вдруг.

Действительно вдруг.

Я почувствовала, как из глубины души поднимается какая-то обида.

«Вот так, без всякой возможности возразить, меня тащат в императорский дворец».

«Почему-то стало так обидно».

«И, естественно, причина этого — то, что я нахожусь на его попечении».

«Неужели... пришло время исполнить тот план?»

«Хотя из-за расширения бизнеса со шторами у меня опять ушла крупная сумма, сейчас у меня были довольно свободные средства.

На большой особняк в центре владений, конечно, не хватит, но на какой-нибудь маленький домик — вполне».

Едва эта мысль пришла мне в голову, я импульсивно окликнула герцога, который уже взялся за дверную ручку:

— П-простите, я... я хотела кое-что сказать...

— Что?

От его вопроса я невольно съежилась, но, стараясь перебороть этот рефлекс, выпрямилась и сказала:

— М-мне кажется, мне... мне пора бы подумать о независимости?..

— Принцесса. Ты сейчас сказала «независимость»?

Его ответ прозвучал на удивление холодно.

«Что такое? Почему он выглядит так, будто разозлился?»

«Ни выражение лица, ни тон голоса не изменились... но у меня чутье на негативные эмоции».

«Но я не понимаю. Ему же самому будет меньше хлопот, если он меня выпроводит, а не будет кормить».

«Или он боится потерять послушную рабыню?»

Пока я озадаченно склоняла голову, я решила высказать свое мнение более четко.

«Даже если я и попала в неловкое положение, по натуре-то я — независимая домоседка!»

— Да, мое положение, честно говоря, довольно двусмысленное, и мне уже неловко оставаться здесь…

Так и было.

Сначала я была жертвой похищения, но после того, как выяснилось, что они ошиблись объектом, моя позиция стала очень странной.

«По-хорошему, для сокрытия улик меня должны были "убрать"». Но из-за моего добровольного заявления о рабстве этого не случилось, и теперь…

«Я не заложница и не рабыня, а, скорее, живу как "юная леди"».

Но, видимо, оттого, что так быть не должно, все это казалось неправильным.

«Постоянно возникает чувство, будто я пришла в чужой дом и веду себя как хозяйка».

«К тому же, я не хочу работать, но постоянно невольно ввязываюсь в какие-то дела. Кажется, если я останусь здесь, у меня не будет отбоя от хлопотных инцидентов».

«Нет, так не пойдет».

«Так я все дальше и дальше буду уходить от своей мирной жизни в четырех стенах...»

— В общем, я и так уже вас сильно обременила, и мне кажется, что оставаться дольше — это уже наглость.

— И поэтому?

— Э-э-э, как только я вернусь из дворца, я сразу же перееду. Я все равно останусь во владениях герцога, так что это не займет много времени.

Я склонила голову, ставя точку в этом вопросе.

«Раз уж герцог сам называл меня "гостьей", у него не было причин удерживать меня, куда бы я ни пошла».

После недолгой паузы раздался его голос:

— Вот как? Если ты так говоришь, принцесса, мне нечего возразить.

«Отлично!»

Его голос звучал огорченно. Поняв, что он меня отпускает, я просияла и подняла голову.

Но.

— А?..

В тот же миг я это увидела.

На прекрасном лице герцога сияла широкая улыбка.

Одновременно у меня по спине, от макушки до пяток, пробежал холодок.

«Что-то не так».

Я уже на собственном горьком опыте усвоила: если он так сияет, меня ждет катастрофа.

Он неторопливо подошел ко мне, склонил голову и, глядя на меня сверху вниз, произнес:

— Но, принцесса, прежде чем ты уйдешь... может, подведем итоги?