Небесный перевод на адскую должность
Глава 192.0

Глава 192.0

Небесный перевод на адскую должность Том 1.0 Глава 192.0

Люцифер, расправив свои белые крылья, взмыл в небо со зловещей целью. Он направился к своим старшим братьям и сестрам — оставшимся серафимам, которые спустились в мир смертных, чтобы исполнить волю Отца. Он знал, что их присутствие на Земле предоставляет ему уникальную возможность посеять раздор непосредственно в их рядах.


Когда Люцифер приблизился к месту сбора Серафимов, он скрыл свою зловещую ауру, представ перед ними в образе некогда сияющего ангела. Серафимы, не подозревая о его присутствии, усердно выполняли свои божественные задачи.


Уриэль по-прежнему прикасается к языкам строителей, создавая различные языки; Михаил разрывает ментальную связь, соединявшую их умы.


Взмахнув своими безупречными крыльями, Люцифер мягко приземлился позади них, в его голосе смешались медовый тембр и скрытая угроза. «Ах, мои дорогие братья и сестры, как всегда, усердно трудитесь. Похоже, Отец никогда не даст вам отдохнуть».


Серафимы в унисон обернулись, на их лицах читались удивление и настороженность. Михаил шагнул вперед, прищурив глаза, и посмотрел на Люцифера. «Люцифер, что привело тебя сюда? Это место божественного вмешательства, а не место для твоих замыслов».


Люцифер поднял руки в жесте притворной невинности. «Коварные замыслы? Михаил, ты ранишь меня. Я просто пришел посмотреть на своих любимых братьев и сестер в действии. Так давно мы не виделись».


Затем заговорил Габриэль, с проницательным и острым взглядом. «Мы знаем, что твоё присутствие здесь не лишено цели, Люцифер. Изложи свои намерения».


Улыбка Люцифера стала шире, но его взгляд оставался холодным. «Хорошо, Габриэль. У меня есть предложение. Видишь ли, воля нашего Отца исполняется с таким усердием, но, возможно, есть место для… альтернативных точек зрения».


Рафаэль, как всегда, целитель, смотрел на Люцифера со смесью жалости и печали. «Проведение пути сквозь хаос — это не путь божественного, Люцифер. Мы не стремимся манипулировать; мы стремимся к просветлению».


Выражение лица Люцифера слегка помрачнело, но он быстро взял себя в руки. «Ах, Рафаэль, как всегда, такой сострадательный. Но подумай вот о чём: даже самые благие намерения могут выиграть от небольшого… творческого вмешательства. Согласен?»


Уриэль, свет мудрости, шагнула вперед, ее взгляд пронзил фасад Люцифера. «Твои слова полны обмана, Люцифер. Ты стремишься использовать это собрание для достижения своих целей, а не для оказания реальной помощи. Мы не поддадимся твоим манипуляциям».


Улыбка Люцифера сменилась насмешкой. «Какой же ты самодовольный, Уриэль. Бариэль был бы очень разочарован в тебе, если бы увидел тебя в таком виде».


Глаза Уриэль сузились, на ее обычно спокойном лице мелькнул гнев. «Оставь Бариэля в покое, Люцифер. Ты не имеешь права упоминать его имя».


Ухмылка Люцифера стала ещё более выразительной, в его тёмных глазах сверкнула злоба. «Ах, почему бы и нет? Он когда-то был нашим братом, как и мы с тобой. А теперь посмотри на нас — по разные стороны войны, которой никогда не должно было быть».


Уриэль глубоко вздохнула, сосредоточившись. «Эта война — твоя вина, Люцифер. Ты выбрал восстание. Ты решил отвернуться от Света».


Люцифер издал холодный, глухой смех, эхом разнесшийся по небесным чертогам. «Свет? Ты думаешь, дело в этом? Нет, сестра, дело в свободе. В том, чтобы сбросить оковы рабства».


Уриэль покачала головой, в ее гневе смешивалась печаль. «Свобода? Вы называете этот хаос свободой? Вы принесли в эти миры лишь страдания и отчаяние».


«И всё же, — возразил Люцифер, подойдя ближе, — есть те, кто следует за мной добровольно. Они видят истину в моих словах, истину, которую вы и вам подобные слишком слепы, чтобы признать. Даже Бариэль, некогда маяк Света, теперь стоит рядом со мной как один из Владык Ада».


У Уриэль при упоминании Бариэля нахлынула печаль, сердце сжалось от тоски по брату, которого она когда-то знала. «Падение Бариэля — трагедия, а не триумф. Он был поглощен твоей ложью и ложными обещаниями».


Выражение лица Люцифера на мгновение смягчилось, словно слова Уриэля действительно его задели. Но мгновение пролетело быстро, и его презрительная усмешка вернулась. «Разрушение? Возможно. Но это разрушение проложит путь к новому началу. К началу, где такие существа, как мы, смогут обрести истинную свободу».


Уриэль почувствовала укол скорби по павшим братьям, но знала, что пути назад нет. «Если ты действительно в это веришь, то больше нечего сказать. Я остановлю тебя, Люцифер. Ради всего доброго и справедливого».


Глаза Люцифера вспыхнули темным огнем. «Тогда пойдем, Уриэль. Посмотрим, чья решимость сильнее».


Голос Майкла прозвучал властно, прорезая напряжение. «Довольно, Люцифер. Твое присутствие здесь — помеха. Уходи сейчас же, иначе мы будем вынуждены действовать».


В ответ на приказ Михаила выражение лица Люцифера исказилось в презрительной усмешке. «Ты думаешь, ты можешь запугать меня, Михаил? Теперь я вне твоей досягаемости, вне ограничений твоей драгоценной иерархии».


Обычно спокойное лицо Майкла исказилось от гнева и разочарования, когда он изо всех сил пытался сдержать кипящие внутри эмоции. В его голосе звучало глубокое чувство предательства, когда он обращался к Люциферу, своему некогда любимому брату, ставшему падшим ангелом.


«Я сожалею о том дне, когда откликнулся на призыв Отца спасти твою жалкую душу из глубин Моря Хаоса, Люцифер. Тебя следовало заточить там вместе с ней, это единственное наказание, подобающее такому, как ты».


Мы помогали вам в трудную минуту, когда, казалось, вся надежда была потеряна, но что мы получаем взамен? Ваше неустанное стремление испортить то, что создал Отец, испортить нас и заставить нас восстать против Того, кто дал нам жизнь. Насколько же глупыми вы считаете нас, что мы попадаемся на ваши уловки?


Люцифер встретил взгляд Михаила с холодным безразличием, выражение его лица было нечитаемым, он впитывал тяжесть слов Михаила. Напряжение в воздухе потрескивало от неразрешенного конфликта, раскол между архангелами увеличивался с каждой минутой.