Небесный перевод на адскую должность
Глава 139.0

Глава 139.0

Небесный перевод на адскую должность Том 1.0 Глава 139.0

«Я собираюсь подвергнуть его/её самым ужасным и жестоким пыткам, какие только возможны».


Глава клана, наблюдая за выражением лица своей сестры, попытался заметить в ней что-нибудь необычное, сказал:


Но, к его удивлению, сестра оставалась спокойной, без каких-либо признаков нервозности.


«Если ты думаешь, что я как-то причастна к смерти твоего сына, то я очень разочарована в тебе, брат», — сказала сестра-глава клана, глядя в глаза своему брату.


Глава клана даже не сделал вид, что разговаривает именно с ним, глядя на слуг, лежащих на земле и истекающих кровью из всех отверстий.


Он высвободил свою духовную энергию на ближайшего слугу и исцелил его, чтобы получить от него нужную информацию: «Так скажи же, кто убил моего сына?» — спокойно спросил он слугу.


Сон Мин, сестра главы клана, напротив, надула губы из-за вопиющего пренебрежения со стороны брата, но при этом внимательно слушала, что говорил слуга, поскольку ей особенно хотелось узнать, кто убил ее племянника.


Слуга вздохнул с облегчением, что пережил сегодняшнее затруднительное положение, быстро поклонился в знак благодарности и начал рассказывать о случившемся с молодым господином: «Я слышал, что того, кто убил молодого господина, зовут Тан Ло, и его сопровождает сестра, Тан Жо. Многие говорят, что их происхождение окутано тайной, и они, возможно, из высшего мира, и самое главное, они невероятно сильны».


— сказал слуга, глядя на главу клана и его безумную сестру.


Глава клана нахмурился, узнав, кто убил его сына: «Значит, моего сына убил какой-то мальчишка, его ровесник, как жалко! А я-то думал, это как-то связано с тобой», — сказал глава клана, глядя на сестру, всё ещё не веняя, что его убил мальчишка его возраста без всякого сопротивления и одним ударом. Только дурак поверит в такое.


И вот тут-то и в дело вступила его сестра. Она могла всё это организовать так, чтобы казалось, будто к этому нет никакого отношения, настолько она в этом хороша.


Сон Мин усмехнулась и хотела что-то сказать своему брату, но передумала, так как хотела узнать силу этого Тан Ло и, возможно, завербовать его в свою компанию, просто чтобы насолить брату.


«Какова сила того сорванца, который убил Сун Цзина?» — спросила она слугу.


«Говорят, что он находится на пике развития Зарождающейся Души».


«Что, вы уверены в том, что говорите?» — спросил глава клана слугу, не желая верить, что мальчик возраста его сына может быть настолько сильным.


Даже Сон Мину было трудно в это поверить, ведь невозможно, чтобы кто-то в столь юном возрасте обладал таким уровнем власти.


«По крайней мере, не кто-то из нашего Царства», — сказал Сон Мин, вспомнив слова слуги о мальчике Тан Ло, который, по его словам, происходил из более высокого Царства.


«Я до сих пор не могу в это поверить. Если кто-то может быть таким сильным в столь юном возрасте, разве мы все не отбросы общества?» — сказал глава клана, не собираясь верить словам слуги, и был близок к тому, чтобы даже убить его, поскольку считал, что тот дает ложную информацию.


Нужно понимать, что культиватор уровня Зарождающейся Души — это могущественная сила в этом мире, способная изменить облик любого региона по своему желанию.


Они настолько сильны, что одним выдохом могут сравнять с землей целое здание.


Затем следуют три других Царства, расположенные выше Царства Зарождающейся Души, которые находятся совершенно в другой категории.


Но встретить культиватора такого уровня силы крайне редко; даже культиватора уровня Зарождающейся Души можно пересчитать по пальцам одной руки в каком-либо конкретном городе, за исключением города Веарора.


«И это еще не все, говорят даже, что он обладает уровнем совершенствования, соответствующим двум другим путям, что делает его полноценным совершенствующимся».


Узнав об этом, глава клана совершенно потерял самообладание и ударил слугу, наделив его силой, ведущей к преждевременной смерти.


«Зачем ты это сделал? Он всего лишь передавал нам информацию, необходимую для понимания того, с кем мы имеем дело», — сказала Сон Мин, сердито глядя на брата.


Глава клана повернулся к сестре, его глаза покраснели, и он, сверля ее взглядом, сказал: «Ты что, принимаешь меня за дуру? Думаешь, я поверю тому, что говорит этот ублюдок? Откуда мне знать, что ты не причастна ко всему, что случилось с моим сыном?» — произнес глава клана, направляя свою духовную энергию на сестру.


«А я думала, ты меня хорошо знаешь, но, похоже, я ошибалась. Ты думаешь, я бы убила твоего сына вот так?» — сказала Сон Мин, громко посмеиваясь, и продолжила: «Твоего сына, которого я хотела использовать против тебя, моего союзника, которого я намеревалась использовать, чтобы повторить историю, чтобы ты понял, как больно отцу, когда его самый любимый сын предает его, а затем хладнокровно убивает. Вот чего я хотела для идеальной мести. А теперь кто-то сорвал мой план, что меня очень расстраивает, но я должна отбросить это в сторону и выяснить, кто, черт возьми, все испортил. И теперь я слышу, что все разрушил кто-то из высшего мира, и вместо того, чтобы мы наконец-то вместе придумали способ отомстить за члена нашего клана, ты обвиняешь меня в убийстве моего собственного племянника. Сколько еще ты потеряешь, если откроешь глаза и поймешь, что как бы я тебя ни ненавидела, я никогда не убью своего собственного сына?»