Сороконожка
― Что? — ошеломлённо запротестовала Чан Тхэ Ри в телефон. ― Разве это не визитка, которую дали, чтобы им звонили, если понадобится помощь? Не смейте так менять номер!
Но как бы она ни злилась, на другом конце провода не ответили. Нет, это был неактивный номер. Теперь возражать было бесполезно. Чан Тхэ Ри ошеломлённо нажала кнопку отбоя.
― Босс? Что-то случилось? — недоумённо спросила секретарша, войдя в кабинет, когда Тхэ Ри рассердилась на свой телефон.
― Что случилось? Я злюсь. ― она положила телефон и вздохнула, смущённая тем, что злится одна. ― Время проходит даже для таинственных групп. Реальность беспощадна. Если не успеваешь за ними, даже всякие культы исчезают.
― ...Что?
― Что-то в этом роде... Но что там у тебя?
― Интервью об автокатастрофе…
― Скажи, что я настолько потрясена, что не хотела бы об этом думать.
* * *
"Потрясающе. Что это за Святой… Разве Святые - не талисманы самопожертвования? Святые из иного мира другие?"
Конечно. Раз способности их, похоже, различаются, то и личности могут быть разными. Но здесь было трое, чтобы противостоять чудовищу. Двое с косой и один Святой. Не нужно никаких жертвоприношений или чего-то подобного.
Однако Са Гам Джэ теперь тщетно смотрел на место рядом с собой, где не осталось и следа Рембрари. Сколько бы он ни смотрел, это было слишком.
"Ему следовало бы сказать, что он уходит!"
Но Жнец не мог в такой ситуации догнать Святого. Его коллега быстро приближался к нему.
― Это отвратительно! Помоги!
"Что он за трус? И эта тварь... Это отвратительно"
Са Гам Джэ цокнул языком, но вытащил и перехватил меч, который обычно держал при себе.
― Спасибо! ― Жнец, поспешивший к нему, потёр руку от боли. ― С этим было так сложно.
Даже сейчас сороконожка с человеческой головой стремительно бежала к нему. У неё не было ног, только руки, но она явно бежала. Каждый раз, ударяясь головой о стену, она издавала звук вроде: "Ой. Ой. Ой". И словно это было ещё страшнее, его коллега-Жнец со слезами на глазах посетовал:
― Я совсем слаб для таких вещей.
― Если не собираешься помогать, то молчи.
Тварь, бившаяся головой о стену и бормоча "ой, ой", наконец заметила Са Гам Джэ.
― Два. Два.
Сороконожка изменила свои слова и издала ещё более странный звук, увидев нового Жнеца. Затем она широко раскрыла пасть и бросилась в атаку. И как раз когда она оказалась прямо рядом с Гам Джэ, дверь ближайшего кафе с грохотом распахнулась, и оттуда вышла группа из пяти или шести студентов колледжа.
Мрачный Жнец, убегавший от монстра, посмотрел на группу студентов широко раскрытыми глазами. Однако группа не видела Гам Джэ, его самого и огромную тварь. Ребята просто повернулись в сторону и прошли мимо.
Однако, хотя группа студентов колледжа не могла видеть сороконожку, сама сороконожка их заметила. Тварь, собиравшаяся атаковать Са Гам Джэ, внезапно остановилась и закатила глаза, пристально глядя на ребят. Но Гам Джэ не позволил ей отвести взгляд. В тот самый момент, как она отвернулась, он ударил ей между глаз своим мечом. Тварь завизжала и откатилась в сторону.
― Ааааааааа!
― Как же это раздражает.
Но сороконожка была слишком велика, чтобы положить конец ситуации одним взмахом меча. Её тело было массивным, как большой грузовик, и единственный удар Са Гам Джэ лишь поцарапал её.
Тем временем мрачный Жнец, отступивший в страхе, похоже, немного успокоился, рванул вперёд и схватил монстра за передний ряд пальцев на голове, разломав их.
― Аааааааааааа!
Тварь закричала и снова изогнулась.
― Слабее, чем я думал?
― Не теряй бдительности. Даже такой уровень урона может нанести значительный ущерб.
Са Гам Джэ резко предупредил своего бормочущего коллегу и снова рассёк твари глаза мечом. Не потому, что она была сильной, а потому, что была настолько большой, двум мрачным Жнецам удалось одолеть её, потратив гораздо больше времени, чем ожидалось.
Сороконожка даже устроила буйство, без раздумий круша стены, но в конце концов рухнула, не сумев эффективно атаковать. Перед смертью она пробормотала, истекая кровью из глаз:
― Чудовища... Там обитают чудовища.
Са Гам Джэ подошёл к ней, недоумевая:
― Как мог появиться такой большой монстр?
Затем он нахмурился, услышав слабый голос.
― Чудовище?
― Идут сюда… Не остановить…
Это было ещё не всё. Тварь продолжала бормотать. Но в конце концов она не выдержала и просто перестала дышать. Шрамы от ударов Гам Джэ всё ещё были видны на её закрытых глазах.
"Зачем она это сказала?"
Са Гам Джэ нахмурился, чувствуя себя неловко, и спросил своего товарища-Жнеца.
― Что это?
― Чудовищная многоножка с человеческой головой. Подозреваю, это ёкай.
― Откуда она взялась? Если такое большое, то должны были постоянно поступать сообщения о его местонахождении. Я ничего не слышал.
― Конечно. Потому что здесь нет таких ёкаев.
― Тварь не отсюда?
― Трещина на скале. Оно появилось оттуда.
― Прошло сюда?
― Точнее, прорвалось сквозь трещину.
Коллега-Жнец дрожал, его зубы дрожали, когда он вспоминал это.
― Оно пыталось пробраться сюда, просунув голову в узкую расщелину. Вот это да. Никогда такого не видел.
― Я думал, ёкай просто сказал нечто странное.
― Должно быть, потому что оно сильнее, чем мы думали, не собрались другие. Здешние ёкаи общаются и делают всякое.
― Понятно.
Жнец привычно полез в карман, затем вытащил пустую руку, и спросил:
― Который час?
― Около трёх часов дня.
― Я ненадолго отправлюсь в загробный мир. Пожалуйста, позаботься с Джик Джэ о трупе позже.
Са Гам Джэ нахмурился.
― Ты сам отправишься в загробный мир? А как же твой телефон?
― Он разряжен и разбит. Я так разозлился из-за севшей батареи, что размахивал им, и он упал со скалы.
Жнец по привычке снова полез в карман, а затем вытащил руку со словами:
― Упс. Пожалуйста, позаботься об этом.
Затем он махнул рукой Са Гам Джэ и в мгновение ока исчез.
Гам Джэ повернул голову, чтобы сначала посмотреть в том направлении, куда скрылся его коллега, затем глянул на тело мёртвой сороконожки, а потом в направлении, куда убежал Святой. Не долго думая, он последовал по пути, где исчез Рембрари.
* * *
― Положа руку на совесть. Вы же знаете, что это было смертельно, да?
― Нет.
― У вас нет совести, или она слишком далеко, чтобы дотянуться?
― Ни то, ни другое.
― Для того, кто сбежал в спешке, вы говорите так изящно.
Рембрари мягко улыбнулся в ответ на тихий протест Са Гам Джэ.
― Понимаю. Я часто это слышу.
Са Гам Джэ чуть не ударил Рембрари по лбу. Но, верный своей репутации мрачного Жнеца, он терпеливо отказывался это делать. Вместо этого он возмутился устно.
― И всё же, как вы могли сбежать, не оглядываясь?
― Там было двое мрачных Жнецов, так что мне не стоило вмешиваться, верно?
― Разве вы не видели его размеров?
― Тварь была большой, но не сильной.
― Как вы это узнали, даже не сражаясь?
― Понять можно, просто взглянув на неё.
Са Гам Джэ подумал, что Рембрари блефует, но слова его были правдой. Чем сильнее монстр, тем больше мелких насекомых летает вокруг него. Но даже на первый взгляд рядом с сороконожкой не было ни одного такого насекомого.
Другими словами, он был крайне слаб. Мрачные Жнецы легко могли справиться со слабым монстром, так что не было нужды наблюдать за его мучениями. Конечно, это было личное мнение Рембрари, поэтому Са Гам Джэ остался недоволен.
― Я ненавижу сороконожек.
― Да? Но ты же её поймал?
Гам Джэ вздохнул, но Рембрари тем временем ел пиццу в одиночестве.
― Ты не хочешь?
― Не могу. Мне противно.
― О. И кто ж в этом виноват…
― ...
― Ладно. Этого маловато для одной тарелки. На двоих маловато.
Рембрари усмехнулся про себя. На самом деле, он сейчас намеренно подтрунивал нал Са Гам Джэ. Жнец всегда куда-то уматывал, когда был особо нужен, а теперь и сам мог такое испытать.
Однако его поведение ничем не отличалось от обычного, поэтому Са Гам Джэ подумал: "Святой более раздражён, чем обычно", но скрыл свои чувства и объяснил:
― В любом случае, важно то, что тварь пришла из-за трещины.
― Знаешь, что за той трещиной?
― Если таких будет много… ― лицо Гам Джэ потемнело. ― И если они повлияют на реальный мир, это будет огромная проблема.
* * *
― Тэин.
― Я занят.
― Как бы ты себя чувствовал, если бы пол внезапно разверзся и оттуда выскочил гигантский монстр?
― Я занят.
― Ага. Ты бы был занят, убегая.
Рембрари кивнул, и Тэин, слушая трек, который ему прислала компания, нахмурился и посмотрел на него.
― Если ты собираешься нести чушь, почему бы не поговорить с остальными?
― Это не чушь.
― Это самая большая чушь, которую я когда-либо слышал. ― Тэин перебил его и встал.
Сегодня днём менеджер Чон У сказал ему, что порядок выхода специальных альбомов изменился, и Тэин будет первым. Это двухлетний проект, и, учитывая нынешнюю сложную ситуацию с "Wild Animal", компания будет продвигать его изо всех сил. Он хотел видеть результаты, соразмерные их поддержке, поэтому предпочитал спокойно сосредоточиться на работе. Но болтовня рядом раздражала.
― Я хочу встать на твою сторону, но это кажется ерундой, Ён У-хён. ― Хе Гёль хихикал и поддразнивал его через всю комнату, и Рембрари мысленно вздохнул.
"Это расстраивает. Дело не в том, что эти люди странные; они просто нормальные. Те, у кого нет "глаз", не смогли бы отреагировать, если бы внезапно появилась угрожающая сущность. Разве они даже не отрицают их существование?"
― Реальность страшнее. В мире могут объявиться монстры.
Но, не обращая внимания на слова Рембрари, Хе Гёль, не отрывая взгляда от телефона, пробормотал:
― Что ты там говорил про реальность?
― Что случилось?
― Тут пишут, что тело, предположительно принадлежащее неопознанной твари, было найдено.
― О нет.
― Но это может быть обычным преступлением. Фу. Кто-то просто сломал врагу все конечности и пронзил глаза мечом. ― Тэин наконец не выдержал и встал. ― Вы все такие шумные.
Когда он исчез, Хе Гёль проворчал и снова повернулся с новостью к Рембрари.
― Кто бы мог такое сделать…
Рембрари же тем временем молча помолился за покойника.