Зелья, спасающие меня
Общественная баня и Высшее зелье

Общественная баня и Высшее зелье

Зелья, спасающие меня Том 1.0 Глава 7.0

Глава седьмая: «Общественная баня и Высшее зелье»

Перед нами находилась моя любимая баня, но войти в неё сейчас казалось не такой уж простой задачей. Я застыла перед входом, занавеска которого была просто отстёгнута, но Асрул, недолго думая, грубо толкнул меня в спину, и я, не успев опомниться, очутилась внутри.

В просторном фойе стояло несколько стульев для отдыха после купания. Дальше были раздельные входы в женскую и мужскую купальни, а между ними — стойка, за которой сидела сгорбленная маленькая старушка и, улыбаясь, смотрела на нас.

— Здравствуйте...

— Да-да?

Услышав её неторопливый ответ, я робко начала объяснять ситуацию.

— Видите ли, мне нужно использовать очень много воды за один раз. Не могли бы вы одолжить нам ванну ненадолго?

— Ванну?

— Да! И мы не будем делать ничего плохого!

— Хм-м... — Старушка сделала серьёзное лицо. Мне оставалось только ждать её ответа.

— Я разрешу вам использовать ванну, если вы поможете мне с уборкой.

— Правда?!

— Да. Такому красавцу ни одна женщина не сможет отказать.

Я бросила сердитый взгляд на своего спутника, который не проронил ни слова с момента прихода. Почему это должно считаться его заслугой?

— Благодарю вас, бабушка.

Асрул, встретившись со мной взглядом и нарочито отведя глаза, поблагодарил старушку.

— Скажите, а во сколько вы обычно закрываетесь?

— Это всегда зависит от последнего посетителя, точного времени нет. Приходите, когда уже совсем стемнеет.

— Понял. Пошли, Каэдэ.

— А? Что?

Асрул схватил меня за руку и вытащил на улицу и быстрым шагом куда-то зашагал.

— Эй, куда мы?

— У нас ещё есть время. Нужно поискать немного травы аогири.

— Понятно, желаю удачи.

Я остановилась как вкопанная. Он тоже остановился и развернулся ко мне.

— Каэдэ, мы идем вместе. Готовься.

Сначала я даже не поняла, что он имеет в виду.

Я? Выйти за город?

— Нет, нет, нет, что ты несешь? Это что, приглашение на смерть?

— Что? Ты что, никогда не выходила за город?

— Ну, с охраной — да, но только до ближайшей реки.

— Ладно, не буду тебя заставлять. Пойду один, но смотри не опоздай.

— Не забудь ко мне зайти, когда вернешься! Ты же оставил у меня свои вещи!

Асрул легко кивнул и, словно жалея каждую секунду, быстро зашагал прочь.

Я посмотрела на небо. Солнце уже было над головой. Чем же мне заняться до вечера? Ничего путного в голову не приходило, так что я просто пошла обратно в гостиницу.

***

Развалившись на кровати, я сбросила с неё мешавший лежать рюкзак и плюхнулась на спину.

Полежав с закрытыми глазами несколько бесполезных минут, я вдруг вспомнила о загадочной книге. Перевернувшись на живот, порылась в рюкзаке и вытащила её оттуда. Это была уже не просто «загадочная книга», а настоящая книга рецептов. Так и буду её называть.

Я открыла книгу рецептов, пролистала страницу с зельями. Рецепты, которые раньше заканчивались на противоядии, теперь пополнились «Зельем от паралича», «Возбуждающим зельем», «Ядом» и «Смертельным ядом».

— «Яд» — это что, лекарство? Оно вообще в этой категории?

Что ж, говорят, что любое лекарство в неправильных дозах может стать ядом. Видимо, поэтому его и отнесли к лекарствам. Я перелистнула дальше, но, похоже, добавилось только это.

Проверила другие категории — ни оружие, ни броня не изменились. Однако один из заголовков, ранее помеченный знаками вопроса, теперь гласил: «Камни».

Что за камни? Постаравшись унять нетерпение, я взглянула на рецепты. Там были указаны «Огненный кристалл» и «Грозовой кристалл». Рядом с красным камнем — Огненный кристалл, с жёлтым — Грозовой. У каждого были общие материалы: «Хрусталь» и «Клык». Для Огненного кристалла требовался ещё «Красный камень», а для Грозового — «Лиловый камень».

Но для чего вообще нужны эти кристаллы? И что насчёт клыков? Подойдут ли любые, как и с травой для зелий? Если да, то сойдут и клыки тех пауков, что снуют повсюду.

Красный и Лиловый камни тоже были загадкой. Решив, что раз уж до вечера всё равно нечем заняться, я отправилась в Гильдию поискать информацию в книгах.

***

— Камни, значит… — Вглядываясь в ряды книжных полок, я искала что-нибудь о кристаллах.

До этого я изучала информацию о Красном и Лиловом камнях. Выяснилось, что Красный камень — это разновидность цветного камня, в который заключён огонь, а в Лиловый — молния. Оказывается, существует множество других цветов, и каждый содержит в себе что-то своё.

Используют их вместо зажигалок, или же, усиливая магией, применяют в атаках — вариантов много. Но сами по себе цветные камни довольно хрупки, и при использовании большого количества магии могут легко сломаться.

А кристаллы, которые создаются из этих камней — что они из себя представляют? Я нашла и открыла книгу, посвящённую кристаллам.

«В отличие от магических камней, кристаллы не требуют магии от пользователя, но при этом похожи на них. На первый взгляд кажутся удобными, но мощность нельзя регулировать — всё зависит от удачи, к тому же они одноразовые, так что пользоваться ими не рекомендуется.»

Эта фраза в самом начале книги едва не отбила у меня всё желание читать. Видимо, их и вправду не советуют. Но мне было интересно, так что выбора не оставалось, и я молча продолжила.

Оказалось, что люди с малым запасом магии всё же используют кристаллы, полагаясь на удачу, несмотря на нестабильную силу. И, кажется, они всё же имеют некоторую ценность.

Во мне боролись желание попробовать их создать и понимание, что они мне не особо нужны. В конце концов я вернула книгу на полку. Решив, что легче спросит, чем гадать, я спустилась вниз и, дождавшись, когда Крис освободится у стойки, и тихонько подошла.

— Добро пожаловать! Чем могу помочь?

Крис, как всегда, встретила меня улыбкой.

— Здравствуйте, у меня снова вопрос.

— Конечно, спрашивайте что угодно, если я смогу ответить, буду рада помочь.

— Где можно достать хрусталь, цветные камни и клыки?

Крис слегка склонила голову набок, но тут же ответила, словно не услышала ничего странного.

— Цветные камни и клыки продаются на третьем этаже Гильдии. Хрусталь — в магазине магических камней, но есть ли он в наличии — зависит от конкретной лавки.

— Понятно, спасибо.

— Не за что. Если возникнут ещё вопросы, не стесняйтесь обращаться.

Я кивнула и направилась на третий этаж, где с удивлением обнаружила довольно много людей.

Третий этаж представлял собой одно большое открытое пространство. На множестве стеллажей, столов и просто разложенных на полу покрывалах лежали вещи, которых я раньше никогда не видела. Одни люди разглядывали большие шкуры, развешанные на стенах, другие выбирали засушенные травы с полок, третьи покупали у стойки то, что выглядело как кости.

Я тоже начала бродить между рядами в поисках цветных камней и клыков. Цветные камни нашлись быстро — они были разложены по стеклянным банкам, словно конфеты в вазочках, и стоили по семь тамиров за штуку. Взяв в руки один Лиловый камень, я увидела, что он похож на пурпурный лазурит, и не могла оторвать от него восхищённого взгляда. Все цветные камни выглядели как разноцветные лазуриты.

До того, как подняться на третий этаж, я уже твёрдо решила купить Лиловый и Красный камни. Раз уж на то пошло, мне понадобятся и клыки, которые нашлись практически сразу, аккуратно разложенные рядом с грубыми шкурами.

Клык большого червя — три тамира. Клык летучей мыши — три тамира. Клык волка — пять тамиров. Было три вида. От клыков червя и летучей мыши меня воротило, так что я купила два волчьих клыка и цветные камни.

Мне ещё нужен хрусталь, но возвращаться в тот магазин магических камней, где мы покупали камень очищения, совсем не хотелось, так что я решила поискать в других местах.

Сначала я обошла все улицы у Западных ворот, где находилась Гильдия. В двух найденных там лавках хрусталя не оказалось.

Затем я поискала на улице у Северных ворот, но там не было ни одного магазина магических камней. Если хрусталь не найдется, то и цветные камни с клыками будут не нужны. С этой тревожной мыслью я зашла в магазин магических камней на улице у Восточных ворот.

— Добро пожаловать! — Улыбнулась женщина, которая подметала пол в этом небольшом помещении.

— Извините, у вас продаётся хрусталь?

— Хрусталь? Обычный?

— А? Да.

Только тогда я внимательно посмотрела на её лицо. Раскосые глаза с вертикальными зрачками, высокая горловина одежды, из-под которой виднелась шея с красной чешуёй. «Явно не человек», — подумала я, заметив, что и на других открытых участках кожи виднелась переливающаяся красная чешуя.

— Драконья раса редкость для вас?

— Драконья раса?

Переспросив, я увидела, как женщина удивлённо раскрыла глаза.

— Вы не знаете?

— Э, ну... извините...

Она мягко улыбнулась и покачала головой.

— Нет, это я проявила необоснованную подозрительность. Не обращайте внимания. Сейчас я принесу хрусталь.

— Ага...

Подозрительность? К чему она? Может, она была настороже, потому что управляла магазином в одиночку? Придя к такому выводу, я стала ждать, когда принесут хрусталь.

— Простите за ожидание. Вот хрусталь.

— Ого...

То, что мне принесли, отличалось от того, что я представляла. Я ожидала увидеть прозрачный круглый шар, как для гадания. Но мне принесли цельный кристалл в его естественной форме.

— Потрясающе. Сколько он стоит?

— Этот хрусталь — триста тамиров. Но у нас есть и подешевле, принести?

— Да, пожалуйста. Триста тамиров — это многовато...

Женщина звонко рассмеялась и унесла хрусталь.

Теперь она принесла кристалл поменьше, с небольшими сколами, и несколько мелких, похожих на осколки, кусочков.

— Этот — сто тридцать тамиров. Он меньше и повреждён.

Меня заинтересовали те, что были похожи на осколки.

— От этих осколков уже мало толку, поэтому они стоят по девять тамиров за штуку. Будете брать?

— Да, пожалуйста, два таких осколка.

— Хорошо, спасибо.

Заплатив восемнадцать тамиров, я получила два камешка, упакованных в маленький матерчатый мешочек.

— Ждём вас снова!

— Спасибо!

Материалы собраны, и мне уже хотелось поскорее вернуться в гостиницу, чтобы попробовать что-нибудь создать, но как только я вышла наружу, тут же поняла — уже стемнело. Я так увлеклась поисками, что не заметила, как пролетело время.

Нужно спешить назад, а то не знаю, что мне скажет Асрул.

***

Я добралась до гостиницы, когда небо уже полностью потемнело.

— Ты опаздываешь.

Асрул с недовольным лицом стоял перед входом.

— Прости.

Я чувствовала себя виноватой, так что пришлось покорно извиниться. Видимо, он и правда злился, потому что его плечи слегка опустились.

— Ладно, раз уж ты извинилась... Но в следующий раз соблюдай договорённости.

— Хорошо.

Бросив покупки на кровать, я взяла с собой траву аогири, камень очищения и направилась в баню. Та казалась пустой, лишь в полной тишине, умиротворенно покачиваясь в кресле, дремала старушка.

— Бабушка, проснитесь.

— М-м, м-м...

Старушка открыла глаза и, увидев нас, легко поднялась на ноги.

— Простите, засыпаю, как только закрываю глаза.

— Ничего. Ещё раз спасибо, что согласились помочь.

Она пропустила мои слова мимо ушей и, подойдя к углу фойе, сунула в наши руки швабры с длинными ручками.

— Не за что. Вы же поможете мне с уборкой, так что ванна — мелочь.

Точно, я совсем забыла, что мытьё ванны было условием!

— Тогда я сразу начну убирать в женской. Асрул, займись мужской.

— Ага.

Разделившись, мы прошли за свои занавески. Я принялась скрести пол и ванну шваброй. К тому времени, как я закончила, у меня уже начинала болеть спина.

— Ой-ой... Асрул, ты закончил?

Решив, что он уже в фойе, я вышла из женской и окликнула его, но старушка снова дремала, а Асрула нигде не было видно.

— Асрул?

Я заглянула за занавеску в мужскую. Похоже, он как раз заканчивал мыть ванну.

— Скоро закончишь?

— Ага, ещё чуть-чуть. Швабра коротковата, приходится слишком низко наклоняться — спина болит.

Асрул был высоким, и правда, смотреть на него, согнувшегося во время уборки, было немного жалко. Но помогать я ему не собиралась.

— Кстати, это же мужская. Почему ты зашла?

— Я пришла посмотреть, закончил ли ты. К тому же, сейчас посетителей нет, так что ничего страшного.

— Пожалуй, ты права.

Он ещё раз прошёлся шваброй по ванне с громким скребущим звуком, затем вышел и, протянув руку над ванной, проговорил:

— Вода.

Мгновенно огромное количество воды затопило ванну, смывая грязь, и утекло в слив.

— Что это было?

— Вода.

— Я понимаю! Но почему вода вдруг появилась?

— А?

Асрул подозрительно взглянул на меня. Похоже, это было что-то само собой разумеющееся, чего я не должна была не знать. Его взгляд говорил именно об этом.

— Магический камень?

— Ну, если знаешь, то зачем спрашивать?

— Нет, я просто подумала, как это здорово!

— Если не выходить из города, то вряд ли увидишь такое.

Кажется, мне удалось избежать его подозрений, и я с облегчением выдохнула.

— Ладно, давай нальём воды и воспользуемся камнем очищения.

— Ага.

Асрул закрыл сливное отверстие и, как и в прошлый раз, наполнил ванну водой.

— Бросаю.

Достал из кармана камень очищения и бросил его в воду. Как только камень достиг дна, вода начала мягко светиться голубым светом, расходящимся от центра.

— Ух ты, здорово!

— Я принесу траву аогири.

— Спасибо.

Пока я с интересом разглядывала воду, которая стала полностью светло-голубой и оставалась такой даже после того, как камень очищения достали, Асрул с грохотом поставил рядом с ванной мешок.

— Тогда, делай.

— Хорошо.

Развязав мешок и поставив его прямо у края ванны, я скомандовала:

— Создать.

Трава аогири и чистая вода вспыхнули светом, и на полу моечной появилось множество бутылочек с голубой жидкостью.

— О-о-о-о, Высшее зелье!

Обрадовавшись, что у меня получилось, я уже хотела начать их собирать, как вдруг Асрул выкрикнул нечто совершенно неожиданное.

— Ты можешь создать столько за один раз?! — Удивленный взгляд метнулся от груды зелий ко мне. — Никакого зельеварения? Никакой усталости? Никакого расхода материалов, кроме этих сорняков? — Он говорил тихо, но в голосе чувствовалось недоверие, смешанное с жадным интересом.