Источник и его хранитель
Глава девятнадцатая: «Источник и его хранитель»
Даже если бы мне и не запрещали двигаться, тело онемело настолько, что пошевелиться было невозможно. Всё же я осторожно высунулась из-за укрытия и выглянула.
Калгено взобралась на то, что казалось головой монстра, и вонзила в неё нож. Но, не ощутив сопротивления, волчица тут же вытащила клинок и спрыгнула вниз.
Я лихорадочно искала хоть какую-то зацепку, но лишь густая чаща отвечала мне безмолвным равнодушием. Даже нож Калгено не причинял монстру вреда — стало ясно, что рубящие удары против желеобразной твари бесполезны.
Но единственный наш маг, Гито, находился сейчас внутри этого чудовища. Как победить монстра, целиком состоящего из желе?
Тут я вспомнила щупальце, похожее на корень, что схватило Гито. Оно явно не было желеобразным. Сейчас этих щупалец нигде не было видно.
Сиса и Сиги тыкали в монстра мечами, но без толку. От досады я прикусила губу, и в этот момент Калгено резко обернулась.
— Каэдэ! Кристаллы, быстрее!
— Я-я поняла!
Я бы и вовсе забыла о кристаллах, если бы не Калгено. Пока я лихорадочно рылась в бездонной сумке, сзади раздался оглушительный шлепок. Обернувшись, я увидела, как щупальце, вытянувшись из тела монстра, врезалось в землю — точно на том месте, где мгновение назад стояла волчица. Та успела отпрыгнуть.
Пришпилив щупальце к земле, Калгено всадила в него нож по самую рукоять. В ответ монстр взревел, издавая пронзительный, почти женский крик, и затрепыхался, пытаясь всем телом навалиться на волчицу. Но та была проворнее — увернулась, а щупальца уже скрылись из виду.
— Калгено! Кристаллы!
— Уже бегу!
Оттолкнувшись от земли, она за несколько секунд оказалась рядом.
— Держи, надеюсь, пригодятся.
Я протянула воительнице огненный и грозовой кристаллы.
— Пригодятся, не сомневайся.
— Осторожно! — крикнул Сиса, и Калгено обернулась.
Монстр, вытянувшись из болота, снова навис над нами. Калгено схватила меня и запрыгнула на дерево, но тварь полезла следом, заставляя нас карабкаться всё выше.
Ловко уворачиваясь от густых ветвей, Калгено продолжала взбираться. Монстр, казалось, не встречая препятствий, легко преследовал нас среди переплетённых сучьев.
— Калгено, он догоняет!
— Понимаю!
Девушка тревожно поглядывала на монстра. Мы забрались так высоко, что уже видели солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь листву. Казалось, отступать некуда, но в тот же миг чудовище вдруг замерло.
— Что такое?
Мы с Калгено удивлённо переглянулись. Она подняла голову.
— Может, свет его ослепляет?
Волчица принялась яростно рубить ветви своим большим ножом, расчищая пространство. По мере того как просветов становилось больше, монстр, словно прячась от солнца, начал отступать. Калгено усмехнулась.
— Каэдэ, держись крепче!
Я изо всех сил вцепилась в волчью шею. Добравшись до самой верхушки, Калгено развернулась и, продолжая рубить мешающие ветки, начала спускаться.
— Калгено, а огненный кристалл?
— Разве он у тебя остался? Те, что ты дала, я внизу оставила, — бросила она, не переставая работать ножом.
— В сумке есть, но... — я не могла отпустить руки, боясь упасть.
Заметив это, Калгено крепко прижала меня к себе одной рукой.
— Теперь свободна, доставай быстрее.
— Угу.
Я полезла в бездонную сумку и вытащила два огненных кристалла, зажав по одному в каждой руке.
— Кидай куда угодно, лишь бы в него попасть!
— Поняла!
Замахнувшись, я швырнула кристаллы в монстра. Калгено оттолкнулась от ствола, увеличивая дистанцию. Кристаллы, попав в цель, вспыхнули ослепительным пламенем, охватив желеобразное тело. Монстр испустил оглушительный вопль, с силой ударяясь о деревья, и начал съёживаться, сползая вниз. Калгено, сохраняя дистанцию, спускалась по стволу следом.
Монстр, похоже, не мог покинуть пределы болота, как ни старался. В итоге он, медленно извиваясь, сгорал прямо в нём.
Спустившись, я спрыгнула на землю. Сиса и Сиги стояли в оцепенении, наблюдая за горящим монстром, пока один из них не прошептал имя брата.
Гито. Точно, что же с ним сталось?
Заглянув в болото, я увидела, как из-под горящего монстра забил ключом поток чистейшей воды.
— Это... вода из источника?
Вода, касаясь твари, постепенно растворяла желе, обнажая кристально чистый источник.
— А! Гито?!
На дне источника лежал мальчик.
— Гито, ты здесь?! — Сиса и Сиги подбежали к краю, заглядывая в воду.
Он не всплывал, и странно, но его волосы не колыхались в воде. Почему он оставался на дне?
— Что делать? Как его спасти?
— Как? Нырять, конечно!
Только Сиса принялся отстёгивать снаряжение, как что-то холодное и мокрое коснулось моей ладони. Обернувшись, я увидела прозрачную руку из воды, выраставшую прямо из источника и тянувшуюся ко мне.
— А-а-а!
Я инстинктивно рванулась прочь, но водяная ладонь уже сжала моё запястье стальным хватом и резко дёрнула вниз.
— Каэдэ!
Последнее, что я услышала, был голос Калгено. Меня тащило в глубине, и силуэт Гито стремительно приближался. Захлебнувшись криком и водой, тело отчаянно забилось, чувствуя, как горят лёгкие. И вдруг — я с силой рухнула на твёрдую поверхность.
— Что?..
Подо мной оказалось сухое дно. Гито лежал рядом, мерно дыша во сне. Переведя дух, я с отвращением отряхнула промокшую одежду. Над головой колыхался потолок из воды, а сквозь него проступали встревоженные лица Калгено и братьев. Помахав им, чтобы успокоить, я наклонилась над парнем.
— Гито, проснись! Всё в порядке?
Похоже, он ещё не очнулся. Но вот беда — как нам отсюда выбраться?
— Эй, ты.
Раздавшийся сзади голос заставил меня вздрогнуть. Обернувшись, я увидела фею. С ярко-голубыми волосами и чуть раскосыми глазами, она была того же размера и чем-то похожа на ту, что жила у меня дома.
— Вы... фея?
— «Фея, да?» — передразнила она. — Малышня ты недотёпистая.
— Простите!
Я тут же низко поклонилась. Похоже, она умела говорить.
— Ладно, прощу. Я — фея этого источника. Благодарю за помощь.
— За помощь?
Фея кивнула.
— Вы уничтожили того слизня. Пока я спала, он захватил мой источник.
Её внешность и манера речи никак не сочетались, отчего разговор казался ещё более странным.
— В благодарность я исполню одно твоё желание. Если, конечно, смогу.
— Желание?..
Скрестив руки, я задумалась. Ничего конкретного в голову не шло, а Гито мирно спал, и спросить его я не могла.
— А желание только одно?
— А ты сколько собралась загадывать? Наглая.
— Извините!
Я снова поклонилась. Если желание всего одно, то самой решать было неловко. Я инстинктивно посмотрела наверх и увидела Калгено, стоящую на поверхности воды и смотрящую на нас.
— К-как она стоит на воде?..
— Это я создала барьер. Сюда они не проникнут.
Меня удивило, что барьер позволяет ходить по воде. Взглянув на водную гладь над головой, я кое-что вспомнила.
— Скажите, правда ли, что вода этого источника может вылечить любую болезнь?
— Откуда ты это взяла? Понятия не имею.
— Вот как...
Видимо, у воды не было таких свойств. Поразмыслив, я снова попыталась разбудить Гито.
— Гито, проснись, Гито-о!
Я потрясла его за плечо, и в тот же миг сверху хлынула вода.
— Бух!
Струя заставила Гито открыть глаза, и он вскочил.
— Ч-что случилось?
Я тоже промокла.
— Решила, что так будить побыстрее, — фея самодовольно улыбнулась.
— Э, фея?!
Гито, заметив её, подпрыгнул, глаза загорелись.
— Настоящая?! Правда фея?!
Фея, похоже, сочла поведение подростка надоедливым и нахмурилась.
— Шумный.
— Ой, простите.
Тут Гито наконец осознал странность своего местоположения и начал озираться.
— Э, а где это мы?
— На дне источника, кажется.
— Это я спасла тебя, после того как тебя проглотила та штука, похожая на слизня.
— Вы, госпожа фея?
— Да.
По словам феи, когда Гито чуть не задохнулся в утробе монстра, она, так же, как и со мной, просунула в него руку из воды и вытащила сюда.
Гито снова поблагодарил её.
— Что насчёт благодарности? Решайте.
— А, точно. В благодарность за победу над монстром она исполнит любое наше желание.
— Любое?
Фея уточнила, что лишь то, что в её силах. Тогда Гито тут же выпалил:
— Пожалуйста, дайте мне воду, которая лечит любые болезни!
— Такой воды не существует.
— Э-э...
Фея скрестила руки и вздохнула.
— Но ходят слухи...
— Удивительно, откуда берутся эти беспочвенные сплетни.
— Значит, такой воды... нет?
— К сожалению. Всё, что я могу дать, — это то, что люди называют Водой Фей.
Услышав ответ, Гито заметно погрустнел.
— Кто-то болен?
Гито опустил голову и тихо проговорил:
— Мой отец... он давно болеет, почти не встаёт с постели. Я хотел бы его вылечить.
Я услышала это впервые. Фея же просто кивнула, на том всё и закончилось.
— Хороший, заботливый сын. Но волшебной воды не существует. Может, другое желание?
— Другое?..
Мы с Гито задумались.
— Гито, как думаешь?
— Хм-м.
Гито посмотрел наверх, на Сиги и Сису.
— А нельзя посоветоваться с ними?
— Нельзя, — фея резко оборвала его и фыркнула. — Я не показываюсь первому встречному. Если желаний нет, так тому и быть.
— А... может, тогда вы согласитесь пойти с нами?
— Я что, музейный экспонат? Или домашнее животное? Отказано.
Тогда молодой маг принялся сыпать предложениями: научить особой магии, рассказать секреты, известные только феям, — но все они были отвергнуты.
— А вы вообще собираетесь что-то для нас сделать? — с подозрением спросила я.
— Хм-м, пожалуй, я слишком разошлась. Всё, что я могу, — это дать вам Воды Фей. Но сначала хочу кое о чём спросить.
— О чём?
Фея указала на мою щёку.
— Ты же не призрак?
— Простите?
Не успев понять смысл её слов, я уже поворачивалась к фее. Та бесшумно приблизилась, зависнув прямо перед моим лицом. Услышанное слово «призрак» вызвало в памяти тот лесной силуэт, но я знала — я живой человек, и моё присутствие не могло создавать подобной зловещей атмосферы.
— Каэдэ, вы ведь живая, правда? — Гито отступил на шаг.
— Живая, разумеется, не выдумывай!
— П-простите...
Пока Гито извинялся, я спросила у феи, почему она так решила.
— От тебя не исходит ощущения живого существа.
— Я не совсем понимаю... Со мной что-то не так?
— Не так, значит не так. В тебе совсем нет магии, да и душа какая-то... блёклая.
— Блёклая?! Я что, умираю?!
— Хм, кто знает, — фея легкомысленно выдохнула.
— Вы чувствуете что-то ещё?
— Ещё?
Может, она догадывается, что я из другого мира? — мелькнуло у меня. А если и нет, то любая зацепка, даже самая незначительная, могла бы пролить свет на моё положение.
— Пожалуй, в этом есть своя прелесть, — задумчиво произнесла фея. — Из-за твоей блёклой души ты не отталкиваешь меня, как это делают другие люди.
— То есть я и вправду какая-то... ненастоящая? — не удержалась я.
— А стоит ли горевать? Возможно, именно поэтому другие феи идут с тобой на контакт.
— Вы это чувствуете? — оживилась я.
— Мы, феи, видим такие вещи.
Я вспомнила нашу домашнюю фею, которая так любила кружиться вокруг, стоило остаться одной. Мне это тоже нравилось, так что, думаю, да, мы подружились.
— А больше вы ничего не замечали? — не унималась я.
Фея скрестила ручки на груди, внимательно изучая меня с ног до головы, но вскоре лишь покачала головой.
— Ничего, что стоило бы упомянуть.
— Ясно, — не смогла скрыть разочарования в голосе.
Фея наклонилась, заглядывая мне в лицо.
— Кстати, по дороге сюда ты не встречала призрака?
Вопрос прозвучал так неожиданно, что я на мгновение застыла, но затем кивнула.
— Она была такой же, как ты, — в голосе феи послышались ностальгические нотки. — С такой же блёклой душой.
— Вы... были знакомы?
— Ещё бы. Её звали Алис. Это она дала мне имя.