Первый заказ
Глава третья: «Первый заказ»
Проснувшись до восхода, я так и не смогла заснуть, сидя на кровати в полудрёме. Вчера было собрано очень много сорняков — если использовать все сразу, получится огромное количество зелий.
В бане воду просто используют, и её куда-то сливают. Наверное, в реку. Если бы я нашла реку, то могла бы создать все зелья разом. Глядя на эту груду травы, я чувствовала нетерпение.
Урчание в животе заставило меня съесть вчерашний хлеб. От одного хлеба меня уже тошнило.
Решив, что женщина на ресепшене наверняка ещё спит, я всё же спустилась проверить. Она лежала, уткнувшись лицом в стойку. Неужели это её постоянное спальное место?.. Вернувшись в номер, я взяла бездонную сумку, заперла дверь и снова спустилась.
— Прошу прощения.
— А, что такое?
— Я хочу выйти, не могли бы вы принять ключ?
— Конечно. Что-то вы сегодня рано.
— Не знаю почему, но проснулась, и всё.
— Понятно. Тогда хорошего дня.
Проводив меня взглядом, женщина вернулась к своему занятию. Я же направилась в Гильдию — нужно было разузнать о реке. Я подумала, что даже если в городе есть река, велик шанс, что меня увидят. А вот за городом — другое дело.
Несмотря на ранний час, людей на улицах было немало — видимо, здесь много жаворонков. Зато идти было удобнее, чем обычно, и до Гильдии я добралась очень быстро. Открыта ли она в такую рань? Мои сомнения развеялись, когда дверь легко поддалась. Я осторожно заглянула внутрь. Там было тихо, лишь двое человек в доспехах сидели за столом. В полумраке зал освещали вмурованные в стены камни, мерцавшие жёлтым светом.
Я подошла к стойке, где в прошлый раз сидела Крис, но её там не было. Зато был бородатый дед, к которому я и обратилась.
— Извините, что беспокою.
— В чём дело?
Его голос, вопреки внешности, был бодрым и уверенным.
— Скажите, есть ли за городом река? Желательно поближе.
— Есть большая река, что течёт рядом с городом, еще есть ручей в лесу.
Река у города казалась мне по силам.
— Кстати, а у реки рядом с городом монстров немного?
— Сейчас становится теплее, кто знает. Расслабляться нельзя.
— Понятно.
Плохо. Мне туда нельзя. Я умру.
— Так уж нужно тебе к реке за городом?
— Да, крайне необходимо. Это вопрос выживания.
— М-м, тогда, может, разместишь заказ на охрану?
— Заказ на охрану?
Точно, я же в Гильдии. Почему бы и нет?
— Тогда я хочу заказать охрану на время, пока я буду у реки рядом с городом и пока не вернусь обратно.
— М-м.
Дед достал из ящика лист с уже расчерченными полями.
— Тогда назови своё имя.
— Каэдэ Якумо.
— Каэдэ Якумо, — пробормотал он, записывая моё имя и суть просьбы в верхней части листа, затем поднял взгляд. — С такими условиями вознаграждение будет не меньше пятидесяти тамиров. Чем выше плата, тем быстрее найдутся желающие. Как поступишь?
Пятьдесят тамиров?.. Но у меня всего сорок семь. Не хватает.
— Пятьдесят тамиров — это много. А нельзя ли заплатить натурой?
— Хм? Натурой?
— Например, десятью или двадцатью зельями.
— М-м, вряд ли.
— А! Сорок тамиров и двадцать зелий! Как вам?
— Сойдёт. Найдётся не сразу, придётся подождать.
— Спасибо! Я приготовлюсь и буду ждать здесь.
— Как знаешь, но не знаю, сколько времени займёт.
— Всё в порядке.
Я помчалась в гостиницу, сунула рюкзак в бездонную сумку и вернулась в Гильдию. Прошло какое-то время, и солнце уже поднялось выше.
И, как ни странно, даже рано утром в Гильдии уже было полным-полно людей.
Я тихонько уселась на стул у одного из столов.
***
Не знаю, сколько времени прошло — я вздремнула, — когда меня вдруг окликнули.
— Каэдэ Якумо?
— А? Да?
Я резко подняла голову. Передо мной стояли женщина в красных кожаных доспехах и мужчина в тяжёлых латах. Похоже, звала меня женщина. У неё были длинные рыжие волосы, собранные в хвост, а у мужчины — короткие золотистые.
— Мы только что взяли твой заказ. Удивились, когда узнали, что заказчик ждёт прямо здесь.
— А, правда? Мне очень нужно было, хе-хе...
Мужчина рядом с ней выглядел устрашающе.
— Я Сэли, ранг пятый. Приятно познакомиться.
— А я Рандж, ранг четвёртый.
— Ещё раз, я Каэдэ Якумо. Буду благодарна за вашу помощь.
— Хорошо, тогда пошли?
— Да.
Мы втроём вышли из Гильдии. Я удивилась, увидев, что солнце уже почти в зените. Подойдя к Западным воротам, я увидела их внушительную конструкцию — двое повозок спокойно разъехались бы в проёме. Показав стражникам у ворот свои документы, мы легко вышли наружу.
Вид снаружи меня поразил: до самого горизонта простиралась земля, окружённая горами. Слева вдали виднелся лес, справа — большой мост, по которому сновали повозки и люди.
— Смотри, река вон там.
— Да!
Она указала в сторону моста, и я зашагала рядом с Сэли к реке.
— Кстати, зачем тебе к реке? Мы взяли этот заказ, потому что он выглядел простым, но мне стало любопытно.
— А, я хочу создать много зелий сразу. В городе как-то неудобно.
— Зелья? Я не очень в этом разбираюсь, но разве их создают в реке? Я думала, их алхимики как-то делают из трав.
— Э-э, ну, наверное, у каждого свой метод? — Я вспотела. Неужели обычно их так делают? Значит, если увидят мой метод, будут проблемы?
— Почему вы взяли этот заказ? Вознаграждение же небольшое. — Я поспешила перевести тему.
— Как я сказала, он показался лёгким. Вообще-то, если мы его выполним, мой ранг повысится!
— Поздравляю!
— Спасибо.
За разговором мы добрались до реки. Рандж не проронил ни слова — молчун.
Мы подошли к воде вдали от моста. Я вытащила рюкзак из бездонной сумки, достала из него полные пригоршни сорняков и решила для начала создать немного.
— Создать.
Сорняки и небольшое количество воды вспыхнули светом, и появилось зелье.
— Что?! Зелье получилось?!
Сэли ахнула, но тут Рандж наконец заговорил.
— Помолчи, Сэли. Тебе же сказали: «У каждого свой метод». Это просто её способ.
— Верно. Прости, Каэде.
— Ничего.
Получилось семнадцать зелий. Я убрала их в сумку и высыпала ещё больше сорняков.
— Создать.
Снова вспышка — на этот раз тридцать два зелья. Отлично! Сорняков ещё полно.
Я продолжала создавать их одну за другой. Сэли с интересом наблюдала. Рандж, кажется, тоже был заинтригован.
— Готово!
— Отлично поработала!
Я сбилась со счёта, поэтому точное число не знаю, но больше сотни — точно. Потрясла рюкзак, чтобы вытряхнуть остатки, и отложила двадцать зелий для вознаграждения.
— Теперь назад.
Я подняла сумку, ожидая, что она будет тяжёлой от такого количества зелий, но вес увеличился лишь ненамного. Видимо, Кокорова магия как-то влияла на вес предметов, иначе бы я с места не сдвинулась.
***
В Гильдии Сэли отчиталась о выполнении заказа, и я сразу вручила им вознаграждение.
— Сорок тамиров и двадцать зелий. Спасибо вам большое за сегодня.
— Не стоит благодарностей. Нам и самим было интересно посмотреть. Правда, Рандж?
— Ага.
— Надеюсь, ещё обращусь к вам.
— Конечно. Увидимся.
Попрощавшись с ними, я сразу направилась в привычную лавку зелий. Смогут ли они выкупить такую партию?
Дверной колокольчик прозвенел. Хозяин, похоже, был занят с другим клиентом.
— Ну, старик, никак нельзя? Мне реально нужно пятьдесят штук!
— Не неси ерунды! Если я продам тебе пятьдесят зелий, другим ничего не достанется.
Парень в лёгкой броне, желавший купить пятьдесят зелий, беспомощно хмурился.
— Но...
Взгляд хозяина упал на меня.
— Как раз вовремя, девочка. Сколько сегодня?
— Много. Точнее не знаю, но больше пятидесяти.
— Правда?!
Услышав это, парень обрадовался и устремил на меня сияющий взгляд.
— Тогда не могла бы ты продать их ему?
— По десять тамиров за штуку.
— Конечно!
Он тут же достал из своей кошели пять малых серебряных монет и протянул мне.
Я же, в свою очередь, стала вынимать склянки из сумки, пересчитывая, а он укладывал их в свою.
— Здесь пятьдесят.
— Ты меня очень выручила, спасибо!
— Не за что.
Он улыбнулся. Будь он красавцем, я бы, наверное, смутилась. Парень стремительно выбежал из лавки. Я посмотрела ему вслед, затем на хозяина.
— Ну, сколько сегодня?
— Не знаю. Много.
— Так много?
Я и сама не была уверена, поэтому показала ему содержимое бездонной сумки.
— Во даёшь. И впрямь много. Ладно, для начала выкуплю тридцать штук.
— Благодарю.
Я пересчитала и выстроила на прилавке тридцать зелий. Хозяин, как обычно, мгновенно отсчитал деньги.
— Держи, двести сорок тамиров. Раз у тебя их так много, может, откроешь свою лавочку?
— Лавочку? — переспросила я, убирая деньги.
— Ага. Сам устанавливаешь цену. Зелья ведь каждый день хорошо расходятся, разве нет?
— Но разве не нужно разрешение?
— Разрешение?
— Да.
Я аккуратно убрала деньги и посмотрела на него.
— Для мелких лавочек разрешение не нужно. Потому их тут и полно.
И правда, были места, казавшиеся отведёнными специально для торгующих с возков. Там, наверное, можно спокойно продавать, не выделяясь.
— Думаю, попробую. А есть места, где торговать с возка нельзя?
— Ну, пожалуй, если только где-то явно запретят.
Как же просто! Тогда, выходит, выгоднее всего торговать около Гильдии? Но я не припоминала там возков. Должна же быть причина. Я спросила об этом, и ответ оказался прост.
— Гильдия прогоняет всех, кто пытается там торговать, так что в тех краях это само собой сошло на нет.
— Жаль. Я-то думала, раз уж это зелья, то рядом с Гильдией будет удачно.
— Не повезло. Можешь, конечно, попробовать договориться.
На такую отвагу я не способна. Я вернулась в гостиницу, резко пополнив свой капитал.
***
Глядя на ряды зелий, выстроенные на полу, я тяжело вздохнула. Даже оставшихся шестидесяти семи склянок было много. А на руках теперь было семьсот сорок семь тамиров. Я могла бы снова нанять охрану до реки и сделать ещё зелий. Но, пожалуй, сначала стоит продать имеющиеся, открыв лавочку. А когда денег станет больше, купить камень очищения... Хотя, если я могу в том же темпе создавать и продавать обычные зелья, то Высшее мне и не нужно, верно? Можно ведь специализироваться на чём-то одном.
Я собрала зелья с пола обратно в сумку и плюхнулась на кровать. И снова задумалась: нужно ли мне Высшее зелье? Нет. Лучше уж то, что создаётся из сорняков и воды. В окне зажигался закат. План был готов, можно ложиться спать.
Завтра открою свою лавочку. С этой мыслью я уснула.