У героя в отставке вдруг появилась дочь. (WN)
Признание графа Хастона

Признание графа Хастона

У героя в отставке вдруг появилась дочь. (WN) Том 1.0 Глава 73.0

Каролд, вместе с наёмниками Золотого Значка, вернулся в Хастон уже под вечер — солнце, ещё недавно стоявшее в зените, медленно клонилось к западу.

Сделав в Гильдии Наёмников несколько несложных записей по делу, Каролд сказал, что отправится с докладом к графу Хастону.

Элии же он велел вернуться на постоялый двор и отдохнуть, пообещав, что результат будет известен уже завтра. Спорить было не о чем, и девушка молча направилась в свои комнаты.


— Ууух… вот это я вымоталась…

Легонько размяв затёкшее тело и освежившись заклинанием чистоты, Элия плюхнулась на кровать, словно рухнула.

С самого утра день выдался насыщенным — и в бою, и в беготне.

Но именно поэтому сейчас на лице Элии играла радостная улыбка: всё говорило о том, что задание скоро завершится.

Улыбка была такой ясной, что посторонние люди ни за что бы её не узнали — такую сторону она показывала только тем, кто был ей по-настоящему дорог: Каэлу, Луине, Зенре.

— Интересно, смогу ли я вернуться уже завтра?..

Основная причина, по которой Элия взялась за этот заказ, была в том, чтобы поскорее набить себе послужной список как наёмник Золотого Значка. Вторая — сражения с чудовищами.

Со вторым она сегодня уже наигралась вдоволь, пока прорубалась сквозь монстров в горах. А если её заслугу признают и внесут в отчёт — в плане репутации она получит даже больше, чем рассчитывала с самого начала.

Пусть она и старалась не слишком надеяться, но ожидание само собой поднимало уголки губ.

— Ладно… нужно поспать.

Хотя за окном ещё только-только сгущались сумерки, тело, уставшее от долгого боя и бега, просило отдыха.

К тому же по дороге назад, пока она жевала сухой хлеб и вяленое мясо из кармана, на неё накатила сонливость, только усилившая усталость.

Даже не пытаясь насильно держать глаза открытыми, Элия просто улеглась поподробнее, и веки сами по себе начали смежаться. Решение напрашивалось одно.

— Ууууаа… завтра высплюсь — и тогда уже послушаю новости от гильдмастера…

Сняв доспехи, обувь и отстегнув меч, небрежно побросав всё это рядом, Элия забралась под одеяло в простой хлопковой рубахе и штанах.

Веки опустились сами собой.

— Хрр…

Похоже, этой ночью ей действительно снились бы хорошие сны.

Какими бы ни были завтрашние новости.


На следующее утро.

Когда Элия пришла в гильдию по вызову работника, пришедшего за ней на постоялый двор, она услышала то, чего совсем не ожидала.

— …Граф просит встретиться со мной лично?

— Да. Выслушав доклад, он заявил, что хочет лично увидеть наёмницу, обнаружившую аномальную зону.

Переданное через Каролда сообщение было простым: граф Хастон желал встретиться с Элией лично.

К слову, после уничтожения обнаруженной Элией аномальной зоны все монстры, преграждавшие путь на верхней дороге, исчезли уже на следующий день.

— Исчезли подчистую, ни единого не осталось. Обычно к утру весь участок на верхней дороге кишит тварями, а сегодня — никого.

— Это хорошо. Значит, мы всё-таки нашли верное место.

— Именно. Благодаря этому мы с утра уже выставили туда наёмников Бронзового и Серебряного Значков — расчищать заваленную осыпью дорогу.

— Хм… потом я тоже пойду помочь. Но удивительно, что граф лично просит именно меня… Я и не думала, что меня так высоко оценят.

Максимум, чего она ожидала — это благодарность, переданную через слугу, или письмо с похвалой в адрес королевской Гильдии Наёмников.

Но чтобы её вызывали лично — этого она точно не предвидела.

— Полагаю, граф желает сам вручить вам награду. Хороший шанс, так что обязательно сходите.

— Да, так будет лучше.

Как и сказал Каролд, отказать в такой ситуации Элия и не думала.

Игнорировать человека, который удосужился вызвать её лично, было бы невежливо. Да и любопытно, что за награду могут вручить из рук самого графа.

Тем более, раз дело было настолько серьёзным, что ради него просили подмогу у королевства, подобный жест не казался уж слишком необычным.

— Тогда мне идти прямо сейчас?

— Да. Когда дойдёте до особняка, слуги вас проведут. Лучше не медлить.

— Понятно. Тогда я пойду.

Лёгко поклонившись на слова Каролда, Элия развернулась и покинула гильдию.

От здания Гильдии Наёмников до графского особняка путь занимал всего около десяти минут ходьбы.

Элия быстрым шагом направилась к дому Хастонского графа, вдохнув ещё раз прохладный утренний воздух, пока птицы всё ещё щебетали, словно рассвет так и не закончился.


Топ… топ…

Добраться до особняка графа Хастона оказалось делом недолгим.

Да и расстояние от гильдии было небольшим, а она шла довольно быстро.

Увидев раскинувшуюся перед собой усадьбу, Элия невольно выдохнула:

— Ого… и впрямь огромный.

По размеру он превосходил их дом в королевском городе примерно вдвое.

Будь она обычным ребёнком из дворянской семьи, возможно, в груди что-то болезненно кольнуло бы от зависти.

В конце концов, размер особняка для знати — своеобразное немое состязание.

Но Элия к подобным детям никак не относилась, и потому просто отметила, что дом большой, без лишних эмоций.

Хотя за Каэлом числился титул барона, ничего дворянского в его поведении не было, как не было и участия в балах и собраниях знати. Жизнь Элии до сих пор больше походила на жизнь дочери зажиточной семьи, нежели на жизнь настоящей барышни из высшего общества.

К тому же Каэл с детства вбивал ей в голову понятия о характере и достоинстве, так что чувство зависти к подобным пустякам у неё никогда и не формировалось.

Остановившись только ради мимолётной мысли о размерах особняка, Элия подошла к воротам, где её встретил дворецкий.

— Разрешите осведомиться, вы ли наёмница Элия Золотого Значка?

— Да, это я. Вот моё гражданское удостоверение.

На вопрос дворецкого Элия заранее приготовила и предъявила удостоверение личности. Тот внимательно взглянул, кивнул и тут же почтительно склонился:

— Тогда, прошу, пройдёмте. Я проведу вас к графу.

— Благодарю.

По кивку девушки дворецкий развернулся и зашагал внутрь, а Элия последовала за ним.

Они поднялись по широкой центральной лестнице, затем прошли по коридору и остановились у двери в конце второго этажа.

— Прошу немного подождать.

Поклонившись Элии, дворецкий обратился к двери и размеренно постучал.

Тук-тук-тук.

— Милорд, наёмница Элия Золотого Значка, которую вы велели пригласить, прибыла. Разрешите открыть дверь?

[Впусти.]

Вскоре изнутри прозвучало разрешение.

Дворецкий шагнул в сторону, освобождая проход.

— Прошу передать мне ваше оружие и войти.

— Да, конечно. Вот. И спасибо, что проводили.

Клац.

По просьбе дворецкого Элия без промедления сняла меч с пояса и передала ему.

Коротко поблагодарив провожатого за труд, она обошла его и взялась за дверную ручку.

Кррииик…

За дверью оказался мрак.

Комната была почти полностью погружена в темноту, лишь несколько свечей давали ровный слабый свет. В этом полумраке, опираясь спиной о огромное ложе, сидел старик.

Несмотря на темноту, сморщенные руки и лицо были различимы в дрожащем свечном свете.

Чёрные пятна проступили на морщинах, и по его виду было ясно: он очень стар.

Пока Элия молча разглядывала его, сглотнув слюну, старик повернул голову в её сторону.

— Значит, ты та самая… Элия.

— Наёмница Золотого Значка Элия приветствует графа Хастона.

На негромкий вопрос сидящего перед ней человека — графа Хастона — девушка ответила вежливым поклоном и представлением.

— Хм…

Граф Хастон коротко хмыкнул и уставился на неё.

Пока его непонятный звук повисал в воздухе, Элия чувствовала, как по спине медленно пробегает холодок. Затем граф снова заговорил:

— Ты молода. Слишком молода, чтобы совершить… то, о чём я услышал от гильдмастера.

— Эм… благодарю.

Неожиданная похвала вырвала у неё растянутое, неуверенное «эм…», а благодарность прозвучала с запозданием.

Точнее, благодарность прозвучала поздно из-за еле ощутимого жала, которое она ощутила в его словах.

«Может, я слишком мнительная?»

Возможно, ей просто показалось.

Но если нет, то в его речи действительно скрывался какой-то скрытый укол. По форме это было похоже на обычную похвалу, но что-то в тоне мешало принять её прямо и просто.

Однако, прежде чем Элия успела додумать эту мысль до конца, граф снова вздохнул и продолжил, не отводя от неё тяжёлого взгляда:

— …Задумывалась ли ты когда-нибудь о смерти?

— О… смерти?

Слово «внезапно» подходило недостаточно.

Вопрос оказался ещё более неожиданным, чем прежний комплимент.

Элия невольно нахмурилась и переспросила.

Если говорить честно, неприятное чувство, стянувшее позвоночник, уже нельзя было игнорировать.

Эта мрачная комната, странные, наполненные подтекстом слова — всё меньше походило на обычную встречу ради вручения награды.

И пока в её голове незаметно распускался цветок тревоги, где-то рядом с ним всплыло слово: «осторожность».

К тому же пустой пояс, лишённый привычного веса меча, только усиливал это беспокойство.

Постепенно отстранившись от прежней радости, Элия собрала мысли и выслушала ответ графа на свой вопрос.

— Можно сказать, что в моём возрасте подобные речи уже не к лицу, но чем старше я становлюсь, тем отчётливее чувствую: всё, что я строил в своей жизни, оказывается перед смертью таким жалким, таким ничтожным.

Она промолчала.

Ни подходящих слов, ни нужной реакции в голову не приходило.

Да и граф, похоже, не ждал от неё ответа. Поглаживая дрожащими пальцами сморщенные руки, он продолжал:

— В прошлом у меня не было причин думать так. Казалось, будто мне отпущена бесконечная жизнь. Тогда я был молод и крепок — как ты сейчас.

— Но время течёт одинаково для всех. Моя молодость, моё тело — всё рассыпалось в пыль под его напором. И я… боюсь. Ужасно боюсь смерти. Потому я хочу, как бы ни было это безобразно, цепляться за этот мир до последнего.

Сделав эти признания, граф Хастон вновь поднял взгляд на Элию.

Взгляд старика, чьи силы и молодость давно ушли.

Но сквозь эту слабость девушка ясно различила то, чего никогда прежде не видела своими глазами, — почти безумную одержимость и бесконечную жажду.

В потускневших глазах, не способных скрыть внутренней муть даже в темноте комнаты, то и дело вспыхивали и закручивались вихри грязных чувств.

…!

Элия невольно вздрогнула и с усилием оттолкнула от себя растерянность.

И именно в этот момент с уст графа Хастона сорвались слова, которых она ни при каких обстоятельствах не могла бы ожидать.

— Ради этого, леди Элия, всё, что произошло на этом тракте… устроил я.

— …Прошу прощения?

Слова, на осознание смысла которых потребовалось несколько ударов сердца.